¿Qué tal Wenzhou Chicheng Can Co., Ltd.?
Wenzhou Chicheng Can Co., Ltd. es una sociedad de responsabilidad limitada (invertida o controlada por una persona física) registrada en 2016-01. Su dirección registrada es Room 3065438, Building 7, Yangyu Road, Binhai New District, Wenzhou City, provincia de Zhejiang. .
El código de crédito social unificado/número de registro de Wenzhou Chicheng Can Co., Ltd. es 91330326MA285A8J98 y la persona jurídica corporativa está en Yangkang. Actualmente, el negocio está abierto al público.
El ámbito comercial de Wenzhou Chicheng Can Manufacturing Co., Ltd. es: la fabricación de latas de embalaje de metal y productos de hardware.
Vea más información y materiales sobre Wenzhou Chicheng Can Co., Ltd. a través de Love Enterprise Survey.
上篇: ¿Cómo regula actualmente el país la migración registrada en los hogares? Reglamento de la Secretaría de Seguridad Pública para el Manejo de Transferencia de Registro de Hogares (Extracto) El crecimiento de la población urbana debe ser compatible con el nivel de desarrollo de la producción agrícola. El control estricto de la población urbana es una política importante del Partido en el período histórico del socialismo, y también es la implementación de la gran política estratégica del Presidente Mao de "prepararse para la guerra, prepararse para el hambre y servir al pueblo". Para abordar la migración registrada en los hogares, primero debemos implementar políticas para controlar estrictamente el crecimiento de la población urbana y, al mismo tiempo, garantizar que la migración de la población cumpla con las regulaciones nacionales. La migración entre regiones comienza con una partida de ajedrez en todo el país. Debemos manejar correctamente la relación entre el país, lo colectivo y lo individual. Según el "Reglamento de Registro de Hukou de la República Popular China" promulgado por el Presidente Mao Zedong el 9 de enero de 1958, el registro de hogares se reestipuló ahora de la siguiente manera: 1. El principio del registro de hogares es pasar de las zonas rurales a ciudades (incluidas áreas mineras y áreas forestales, lo mismo a continuación)), la migración de la población agrícola a la población no agrícola y la migración de otras ciudades a Beijing, Shanghai y Tianjin deben controlarse estrictamente. De los pueblos a las ciudades, de las ciudades pequeñas a las grandes, de las zonas rurales en general a los suburbios, de las zonas rurales suburbanas o de las granjas estatales, los equipos de hortalizas y las zonas de cultivos comerciales deben controlarse adecuadamente. A las personas que se desplazan de la ciudad al campo, de la ciudad a la ciudad, de la gran ciudad a la pequeña ciudad y entre la misma ciudad y el campo se les debe permitir establecerse si existen razones legítimas. En el caso de matrimonios mixtos entre la población rural, en el caso de familias con hijos, se debe permitir que el hombre se establezca en el hogar de la mujer. (1) La población rural casada con trabajadores y residentes urbanos (incluidos los jóvenes educados que van a las montañas y al campo) debe participar en el trabajo de producción colectiva rural y no se le permite trasladarse a ciudades y pueblos. Sus hijos también deben establecerse en zonas rurales. áreas. A aquellos que realmente no pueden valerse por sí mismos debido a enfermedades o discapacidades de larga duración y que no tienen familiares de quienes depender en las zonas rurales se les puede permitir establecerse en ciudades y pueblos. (2) Los trabajadores urbanos cuyos padres viven en zonas rurales no pueden trasladarse a las ciudades. Si no hay familiares en quienes confiar y es difícil cuidar de uno mismo, y deben ir a una ciudad o pueblo a vivir con sus hijos, se les puede permitir establecerse. A los niños menores de 15 años que son acogidos por empleados urbanos en las zonas rurales, o a los niños menores de 15 años que no tienen parientes que los cuiden en las zonas rurales, se les puede permitir establecerse en las ciudades. (3) Los empleados que son transferidos de acuerdo con las regulaciones nacionales y sus familiares acompañantes (personas que viven en ciudades y pueblos con empleados comiendo alimentos comerciales), empleados y estudiantes que son reclutados y asignados de acuerdo con las regulaciones nacionales pueden establecerse . Los trabajadores temporales, los trabajadores subcontratados, los trabajadores rotativos, los trabajadores y los agricultores reclutados en zonas rurales no pueden trasladarse a ciudades y pueblos. Los empleados de propiedad colectiva por debajo del nivel de condado tienen un registro de hogar rural y no pueden convertirse en consumidores comerciales de cereales. A los trabajadores industriales de las comunas y brigadas no se les permite convertirse en personas que comen cereales comerciales. (4) A los empleados que hayan sido aprobados para jubilarse de acuerdo con las regulaciones nacionales y necesiten regresar a ciudades y pueblos para establecerse se les permitirá establecerse. (5) A quienes hayan sido aprobados para suspender o abandonar la escuela y regresar a su ciudad natal en ciudades o pueblos de conformidad con las regulaciones nacionales se les permitirá establecerse. (6) A los jóvenes educados que van al campo y necesitan regresar a su ciudad natal en ciudades y pueblos debido a enfermedades o dificultades familiares y de conformidad con las regulaciones nacionales se les permitirá establecerse después de la revisión y aprobación de la oficina de educación de la ciudad o del condado. jóvenes que van al campo. (7) Empleados que son transferidos para trabajar en la meseta Qinghai-Tíbet y cuyos familiares necesitan regresar a ciudades o áreas rurales debido a incompatibilidad climática o imposibilidad de mudarse con ellos, o cuyos hijos menores quedan a cargo de familiares. , se le debe permitir que se calme. A las trabajadoras de prospección geológica y otros trabajos de campo más móviles que daban a luz a niños y no podían criarlos se les permitía establecerse si solicitaban ser enviadas de regreso a sus hogares en ciudades, pueblos o zonas rurales para recibir apoyo. (8) Los soldados retirados, de conformidad con los reglamentos pertinentes del Consejo de Estado y de la Comisión Militar Central, basándose en el principio de regresar a su lugar de origen, y con el consentimiento de las oficinas municipales y distritales de reasentamiento de soldados retirados, pueden establecerse en ciudades y pueblos de esta ciudad. (9) El traslado de familiares de cuadros militares se tramitará de conformidad con las normas pertinentes de la Comisión Militar Central y del Departamento Político General. (10) Se debe desalentar y movilizar a la población que flota libremente para que regrese a sus lugares de origen. A las personas que migran de zonas densamente pobladas a zonas rurales en zonas remotas y escasamente pobladas y se unen a equipos de producción se les debe permitir establecerse. Antes de establecerse, debe comunicarse con el lugar de origen para conocer la situación. Después de establecerse, deberá notificar el lugar de salida para cancelar su cuenta. (11) En el caso de los trabajadores que hayan salido de prisión, hayan sido excluidos de su reeducación por el trabajo o hayan sido desalojados, y cuyas familias reúnan las condiciones para la liberación y el desminado urbano, las unidades de reforma a través del trabajo correspondientes deberán ponerse en contacto con los órganos locales de seguridad pública. con antelación y presentar un certificado expedido por el departamento de reforma laboral de los órganos de seguridad pública provinciales y locales. Prueba y permiso para establecerse. Aquellos cuyos hogares están en Beijing, Shanghai y Tianjin deben ser estrictamente controlados cuando sean liberados. 下篇: ¿Qué tal Hunan Dingli Technology Co., Ltd.?