Red de Respuestas Legales - Ayuda legal - Directorio de regulaciones de protección de lagos de la provincia de Hubei

Directorio de regulaciones de protección de lagos de la provincia de Hubei

1

Artículo 2 El presente reglamento se aplica a la protección, utilización y gestión de los lagos dentro de la región administrativa de esta provincia.

Las actividades de producción pesquera lacustre y la protección de la vida silvestre acuática se llevan a cabo de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.

Si las leyes y reglamentos tienen otras disposiciones sobre la protección de humedales, lugares escénicos y lagos en reservas naturales, esas disposiciones prevalecerán.

Los lagos importantes pueden formular regulaciones locales o gubernamentales independientes en función de sus funciones y necesidades reales para fortalecer la protección.

Este reglamento se aplica a la prevención y control de la contaminación de las aguas en embalses.

Artículo 3 La protección del lago debe seguir los principios de prioridad de protección, planificación científica, gestión integral y utilización sostenible, y alcanzar los objetivos de preservar la apariencia (capacidad), la calidad, la función, la ecología y la utilización sostenible.

Artículo 4 La protección del lago implementará un sistema de denominación. Dentro de la región administrativa de esta provincia, la lista de protección de lagos es compilada y compilada por el departamento administrativo de agua del Gobierno Popular Provincial en conjunto con el desarrollo y reforma, protección ambiental, recursos terrestres, agricultura (pesca), silvicultura, construcción (planificación ), transporte, turismo y otros departamentos administrativos relevantes. Sobre la base de la función y el área del lago y el principio de garantizar la protección, será determinado y anunciado por el Gobierno Popular Provincial y reportado al Comité Permanente de la Asamblea Popular Provincial para que conste en acta. Artículo 5 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo en el trabajo de protección de los lagos, incorporarán el trabajo de protección de los lagos en los planes nacionales de desarrollo económico y social y coordinarán y resolverán los problemas importantes en el trabajo de protección de los lagos. El trabajo de protección de los lagos en todas las regiones administrativas es responsabilidad del gobierno popular del siguiente nivel superior y del gobierno popular de la región donde se encuentra.

Las agencias de protección de lagos en las regiones administrativas y sus responsabilidades serán determinadas por el Gobierno Popular Provincial.

Las agencias de protección de lagos en todas las regiones administrativas deben desempeñar eficazmente las responsabilidades de protección de lagos y ayudar al gobierno popular al mismo nivel y a sus departamentos pertinentes en el trabajo de protección de lagos.

Artículo 6 La protección del lago implementará el sistema de responsabilidad del jefe ejecutivo del gobierno.

El gobierno popular de nivel superior debe realizar una evaluación anual de objetivos del trabajo de protección de lagos del gobierno popular de nivel inferior. Los objetivos de evaluación incluyen el número de lagos, el área (volumen) y la calidad del agua. , funciones, prevención y control de la contaminación del agua, ecología, etc. Los métodos de evaluación específicos serán formulados por el Gobierno Popular Provincial.

Los resultados de la evaluación anual de los objetivos de protección del lago deben usarse como una base importante para el nombramiento, recompensas y castigos de los principales responsables, personas responsables y jefes de departamento del gobierno popular local.

Artículo 7 El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior es responsable de la protección del lago dentro de su propia región administrativa y realiza las siguientes funciones:

(1) Lago estudio de la situación y divulgación de información;

(2) Formular el plan de protección del lago y el alcance de la protección del lago

(3) Preparación y ajuste de la zonificación de la función del agua del lago; >(4) Monitoreo de la calidad del agua del lago y gestión unificada de los recursos hídricos;

(5) Construcción de instalaciones de conservación de agua para el control de inundaciones y alivio de sequías;

(6) Gestión y supervisión de proyectos de construcción relacionados con el lago;

(7) restauración ecológica del lago;

(8) otras responsabilidades prescritas por las leyes y reglamentos.

Los departamentos administrativos del agua de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben especificar las agencias de gestión correspondientes responsables de la protección diaria de los lagos.

Artículo 8 Los departamentos administrativos de protección ambiental de los gobiernos populares a nivel de condado o superior desempeñarán las siguientes responsabilidades en el trabajo de protección del lago:

(1) Preparar la prevención de la contaminación del agua del lago y planes de control;

(2) Supervisión y gestión de fuentes de contaminación del agua;

(3) Monitoreo de la calidad del medio ambiente del agua del lago y divulgación de información;

(4) Control y supervisión integral de la contaminación del agua;

(5) Examinar y aprobar los documentos de evaluación de impacto ambiental de los proyectos de construcción relacionados con los lagos.

(6) Organizar y orientar el mejoramiento integral de las aguas; el medio ambiente urbano y rural en la cuenca del lago;

(7) Las demás funciones que establezcan las leyes y reglamentos.

Los departamentos administrativos de agricultura (pesca) de los gobiernos populares a nivel de condado o superior desempeñarán las siguientes responsabilidades en el trabajo de protección del lago:

(1) Establecer áreas de prohibición de pesca y determinar los períodos de no pesca;

(2) Protección de los recursos de germoplasma pesquero

(3) Supervisión de la cría pesquera

(4) Prevención; y control de la contaminación agrícola de fuentes difusas;

(5) Organizar la formulación e implementación de planes de desarrollo, utilización y protección pesquera;

(6) Otras responsabilidades prescritas por las leyes y regulaciones.

Los departamentos administrativos forestales de los gobiernos populares a nivel de condado o superior desempeñarán las siguientes responsabilidades en la protección de los lagos:

(1) Construcción y gestión de reservas naturales de humedales y parques de humedales. ;

(2) Construcción de bosques de protección ecológica y bosques de conservación de agua alrededor del lago;

(3) Restauración ecológica de lagos y humedales;

(4 ) Protección de la biodiversidad lacustre;

(5) Otros deberes establecidos por las leyes y reglamentos.

Los departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, construcción (planificación), tierras y recursos, seguridad pública, transporte, turismo y otros departamentos administrativos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior harán un buen trabajo en el lago. protección de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Artículo 9 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán y mejorarán el mecanismo de vinculación de los departamentos de protección de lagos e implementarán un sistema de reuniones conjuntas para la protección de lagos convocadas por el líder del gobierno y a las que asistirán los departamentos pertinentes.

La reunión conjunta está presidida por el responsable del gobierno y el trabajo diario lo realiza el departamento administrativo del agua.

Artículo 10 Los gobiernos populares en todos los niveles deben establecer y mejorar el mecanismo de inversión para la protección de los lagos e incluir los fondos necesarios para la protección de los lagos en el presupuesto fiscal.

Artículo 11 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior, a través de medidas fiscales, tributarias, financieras, de uso de la tierra, de suministro de energía, de contratación pública y de otras medidas, alentarán y apoyarán a las empresas para que lleven a cabo transformaciones o conversiones tecnológicas. reubicación, cierre y reducción de la contaminación de los lagos.

Artículo 12 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior, de acuerdo con los requisitos del plan de protección del lago y la necesidad de restaurar las funciones ecológicas del lago, regularán a los pescadores que viven en el lago y otros agricultores (pescadores) que viven en la zona de protección del lago) brindan apoyo financiero, capacitación, transferencia de empleo y seguridad social a la gente.

Artículo 13 Para la protección de lagos importantes, el Gobierno Popular Provincial establecerá un mecanismo de compensación ecológica y brindará apoyo en términos de inversión de capital y construcción de infraestructura.

Artículo 14 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fomentarán y apoyarán la investigación científica y la innovación tecnológica en la protección de los lagos, y utilizarán medios científicos y tecnológicos para fortalecer el monitoreo de los lagos, la prevención de la contaminación y la restauración ecológica. Artículo 15 El gobierno popular a nivel de condado o superior formulará un plan general para la protección del lago y lo presentará al gobierno popular del nivel inmediatamente superior para su aprobación. El plan general de uso de la tierra, la planificación urbana y rural, el plan de prevención y control de la contaminación del agua, el plan de protección de los humedales y el plan de protección de los lagos deben estar conectados entre sí.

Artículo 16 El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior, de acuerdo con el plan general de protección del lago y de acuerdo con la autoridad de gestión, organizará la preparación de planes detallados de protección del lago incluidos en la lista de protección del lago, y solicitar a los departamentos pertinentes y al público. Las opiniones se informarán al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación antes de ser promulgadas e implementadas. También se informará al Comité Permanente del Congreso Popular del mismo nivel y al departamento administrativo de agua del siguiente nivel superior para su registro.

El plan detallado para la protección del lago debe incluir el alcance de la protección del lago, la división de las zonas funcionales del agua del lago y los objetivos de protección de la calidad del agua, la capacidad de contaminación del agua y las restricciones totales de descarga de aguas residuales, el control de inundaciones y el anegamiento y la erosión del suelo. objetivos de prevención y control, y objetivos de control de plantación y reproducción, devolución de tierras de cultivo (estanque) al lago, restauración ecológica, etc.

Artículo 17 El plan de protección del lago no podrá modificarse a voluntad. Si la modificación fuera realmente necesaria, se realizará de conformidad con los procedimientos legales.

Los gobiernos populares de todos los niveles y sus departamentos pertinentes no aprobarán el desarrollo y la utilización de los recursos del lago en violación del plan de protección del lago, y ninguna unidad o individuo podrá desarrollar o utilizar los recursos del lago en violación del plan del lago. plano de protección.

Artículo 18: Implementar un sistema de censo lacustre.

El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior deberá organizar e implementar periódicamente estudios sobre el estado del lago y establecer archivos del lago que incluyan el nombre, la ubicación, el área (capacidad), la capacidad de almacenamiento, las funciones principales, etc. .

Artículo 19 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deberán, de acuerdo con el plan de protección del lago, delinear el alcance de la protección del lago, establecer señales de protección, determinar las unidades y personas responsables de la protección y anunciar al público.

Artículo 20 El ámbito de protección de los lagos incluye las áreas de protección de los lagos y las áreas de control de los lagos.

La zona de protección del lago se delinea de acuerdo con el nivel de inundación de diseño del lago, incluidos los diques del lago, los cuerpos de agua del lago, las cuencas del lago, las islas del lago, las playas a orillas del lago y las islas del lago. El área más allá del nivel de inundación de diseño del lago juega un papel importante en la protección del lago y está designada como zona de protección del lago. Los lagos dentro del área de planificación urbana y el área no menos de 50 metros más allá del nivel de inundación de diseño de los lagos se designan como áreas de protección de lagos.

El área de control del lago debe demarcarse fuera del área de protección del lago en función de las necesidades de protección del lago. En principio, debe estar a no menos de 500 metros del exterior del área de protección.

Artículo 21 Dentro del área de protección del lago, está prohibido construir edificios y estructuras que no estén relacionados con el control de inundaciones, la mejora del medio ambiente acuático, la protección ecológica, el transporte marítimo, las carreteras y otras instalaciones públicas.

Al construir instalaciones públicas como control de inundaciones, mejora del medio ambiente acuático, protección ecológica, transporte marítimo y carreteras en áreas de protección de lagos, se deben realizar evaluaciones de impacto ambiental.

Si la unidad de construcción es aprobada por ley para participar en la construcción en el área de protección del lago, deberá limpiarse una vez finalizada la construcción, se eliminarán los caminos de construcción, las ataguías y los desechos de construcción que afecten la protección del lago; eliminado oportunamente.

Artículo 22 Está prohibido construir casas, parques, terrenos, tierras de cultivo, represas y otras actividades que invadan o dividan la superficie del agua alrededor del lago.

Aquellos que hayan sido recuperados o represados ​​deberán ser retirados gradualmente del lago de acuerdo con el plan de protección del lago.

Artículo 23 La construcción o reconstrucción de salidas de aguas residuales dentro del alcance de la protección del lago debe ser aprobada por el departamento administrativo de agua, y el departamento administrativo de protección ambiental es responsable de examinar y aprobar el documento de evaluación de impacto ambiental del proyecto de construcción que involucre navegación y Para aguas pesqueras, se buscará la opinión de los departamentos administrativos de transporte y agricultura (pesca).

Artículo 24 El desarrollo y utilización del terreno dentro del área de control del lago se coordinará con las funciones de uso público del lago, y se reservarán canales de acceso público y corredores paisajísticos.

Está prohibido participar en la construcción de proyectos que puedan contaminar el lago y otras actividades que dañen el entorno ecológico del lago dentro del área de control del lago. Artículo 25: Implementar el más estricto sistema de protección de los recursos hídricos del lago. La asignación de los recursos hídricos de los lagos debe unificarse y graduarse, dando prioridad a satisfacer las necesidades de agua doméstica de los residentes urbanos y rurales, teniendo en cuenta las necesidades de la agricultura, la industria, el uso ecológico del agua y el transporte marítimo, y manteniendo niveles razonables de agua en los lagos.

Artículo 26 El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior trabajará con los departamentos pertinentes, como desarrollo y reforma, protección ambiental, agricultura (pesca), silvicultura, construcción (planificación) y transporte. y turismo. , sobre la base del plan integral de la cuenca fluvial, el plan general de protección del lago y las necesidades de desarrollo económico y social, preparar y ajustar la zonificación de la función del agua del lago, informar al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación y luego publicarlo al público.

La participación en la acuicultura, el transporte marítimo, el turismo y otras actividades en los lagos debe cumplir con los requisitos de la zonificación de la función del agua del lago.

Artículo 27 Reforzar la protección de las fuentes de agua potable en los lagos. Para los lagos que funcionan como fuentes de agua potable, los gobiernos populares a nivel de condado o superior delimitarán las zonas de protección de las fuentes de agua potable de acuerdo con las regulaciones y establecerán señales de protección pertinentes. Los departamentos administrativos del agua deben tomar medidas científicas para evitar que las fuentes de agua se sequen; los departamentos de protección ambiental deben realizar inspecciones y monitoreos diarios para prevenir la contaminación del agua.

Artículo 28 El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior, junto con los departamentos administrativos de protección ambiental y agricultura (pesca), determinarán el nivel mínimo de agua del lago y establecerán un Marca de nivel mínimo de agua en función de las necesidades de protección ecológica del lago.

Si el nivel del agua del lago está cerca del nivel mínimo de agua, se deben tomar medidas como reponer agua y limitar la ingesta de agua.

Artículo 29 El Gobierno Popular Provincial establecerá un sistema de monitoreo del lago y un mecanismo de consulta e intercambio de información de monitoreo de acuerdo con los requisitos de planificación y diseño unificados, métodos estándar unificados y divulgación de información unificada.

Los departamentos administrativos de protección ambiental de los gobiernos populares a nivel de condado o superior publicarán periódicamente al público información sobre el monitoreo de la calidad del medio ambiente del agua dentro de sus propias regiones administrativas, información sobre hidrología y recursos hídricos publicada por la administración del agua; departamentos; publicación relacionada con la calidad del medio ambiente del agua. La información relevante sobre hidrología y recursos hídricos debe obtener el consentimiento del departamento administrativo de protección ambiental. Artículo 30 El Gobierno Popular Provincial formulará un plan para la reducción y control de la descarga total de contaminantes clave del agua de los lagos, que se descompondrá en los gobiernos populares del condado (ciudad, distrito) y se implementará en las unidades de descarga de contaminantes.

Artículo 31 El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior determinará la capacidad de retención de contaminación del cuerpo de agua del lago en función de los requisitos de calidad del agua de la zona funcional del agua y la purificación natural. capacidad del cuerpo de agua e informarlo al departamento administrativo de protección ambiental. El departamento propone opiniones sobre la limitación de la descarga total de contaminantes del lago, las anuncia y envía una copia al departamento administrativo de agua y al departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular en el siguiente nivel superior.

El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior deberá monitorear la calidad del agua de los lagos si se determina que la descarga total de contaminantes clave del agua excede el indicador de control o la calidad del agua. del lago no cumple con los requisitos de calidad del agua de la zona de función hídrica, deberá informarlo de manera oportuna. Los gobiernos populares pertinentes tomarán medidas de control y notificarán al departamento administrativo de protección ambiental.

Artículo 32 El departamento administrativo de protección ambiental del Gobierno Popular Provincial, en función de las necesidades de prevención y control de la contaminación del agua del lago, optimización de la estructura industrial y ajuste del diseño industrial, formulará áreas específicas donde los límites de descarga de los principales Los contaminantes del agua en los lagos son aplicables. El alcance y el plazo se informarán al Gobierno Popular Provincial para su aprobación antes de su implementación.

Artículo 33 Si la calidad del medio ambiente del agua del lago no cumple con los requisitos de la zona funcional del agua, el departamento administrativo de protección ambiental dejará de revisar y aprobar los documentos de evaluación de impacto ambiental de los nuevos proyectos de construcción de descargas contaminantes.

Artículo 34 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la planificación y el diseño unificados de varios parques industriales y áreas de concentración industrial en las cuencas de los lagos, llevarán a cabo evaluaciones de impacto ambiental de planificación de acuerdo con la ley y construirán sistemas centralizados. instalaciones de tratamiento de aguas residuales.

Los proyectos de construcción dentro de la cuenca deben cumplir con las políticas industriales nacionales y provinciales; las nuevas empresas y proyectos que emiten fósforo, nitrógeno, metales pesados ​​y otros contaminantes como la fabricación de papel, la impresión y el teñido, el curtido, la galvanoplastia y los productos químicos. y los medicamentos están prohibidos; para las empresas contaminantes existentes, los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes les ordenarán rectificar, cambiar la producción o cerrar dentro de un plazo de acuerdo con la ley.

Artículo 35 Los departamentos administrativos agrícolas y otros departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior tomarán medidas para guiar a los productores agrícolas en las cuencas de los lagos para que utilicen fertilizantes químicos, pesticidas y otros insumos agrícolas de manera científica y racional. , y controlar el uso excesivo e inadecuado de fertilizantes químicos, pesticidas y otros insumos agrícolas. Uso para prevenir la contaminación del agua.

Los departamentos administrativos agrícolas de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben planificar científicamente las áreas de cría de ganado y aves de corral en las cuencas de los lagos, fomentar la construcción de granjas ecológicas y comunidades de cría y reducir el estiércol de ganado y aves de corral. mediante el desarrollo de biogás, la producción de fertilizantes orgánicos y estiércol de ganado y aves de corral inofensivos. Lograr la utilización integral del estiércol de ganado y aves de corral a través de los campos y otros métodos para reducir la contaminación causada por la cría de ganado y aves de corral.

El artículo 36 prohíbe el vertido de aguas residuales industriales y domésticas no tratadas o no cualificadas a los lagos.

Está prohibido arrojar al lago residuos de construcción, residuos domésticos, residuos industriales y otros residuos.

Está prohibido instalar desagües en aguas lacustres pertenecientes a zonas de protección de fuentes de agua potable y realizar actividades que puedan contaminar los cuerpos de agua potable.

Artículo 37 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior tomarán disposiciones generales para la construcción de instalaciones centralizadas de tratamiento de aguas residuales urbanas y redes de tuberías de apoyo en las cuencas de los lagos, planificarán y construirán razonablemente instalaciones de recolección de agua de lluvia y desvío de aguas residuales, y aumentar las tarifas de recolección y tratamiento de aguas residuales urbanas. Las plantas de tratamiento de aguas residuales urbanas recién construidas y en construcción deben construir simultáneamente instalaciones de eliminación de nitrógeno y fósforo; si las plantas de tratamiento de aguas residuales urbanas existentes no tienen instalaciones de eliminación de nitrógeno y fósforo, deben agregar instalaciones de eliminación de nitrógeno y fósforo.

Los efluentes de las plantas de tratamiento de aguas residuales deben cumplir con los requisitos de reutilización estipulados por el estado.

Artículo 38 Los gobiernos populares de todos los niveles fortalecerán la construcción de instalaciones de tratamiento de aguas residuales domésticas rurales en las cuencas de los lagos, combinarán la creación de ciudades y aldeas ecológicas con la mejora integral del medio ambiente rural, dragarán los ríos y transformarán y mejorar las instalaciones de conservación del agua, y utilizar la capacidad de autopurificación de ríos, estanques y acequias para tratar las aguas residuales domésticas. Fomentar la construcción de instalaciones de tratamiento de aguas residuales centralizadas o descentralizadas, como instalaciones de tratamiento de humedales artificiales de aguas residuales, instalaciones de filtración biológica y tanques de oxidación de contacto en lugares donde las condiciones lo permitan.

Artículo 39 Los gobiernos populares de condado (ciudad, distrito) y municipio tomarán disposiciones generales para la construcción de instalaciones de recolección, transporte y eliminación de basura urbana y rural en la cuenca del lago, establecerán puntos de recolección de basura en las aldeas, recolectar basura por categoría y procesarla por categoría Materiales de embalaje para fertilizantes químicos, pesticidas, herbicidas, etc., para mejorar la reducción, la inocuidad y la utilización de recursos de la eliminación de desechos.

Artículo 40 El departamento administrativo de agricultura (pesca) del gobierno popular a nivel de condado o superior deberá, junto con la administración del agua, la protección ambiental y otros departamentos, formular un plan de cría de peces basado en el lago. zonificación de la función del agua, capacidad del medio ambiente del agua y requisitos de control de inundaciones, determinar el área, área, tipo y densidad del agua de cría específica y presentarlo al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación.

Está prohibido levantar vallas y vallas en las aguas del lago; antes de la implementación de estas regulaciones, las vallas y vallas han sido retiradas por los gobiernos populares a nivel del condado o por encima de él.

Está prohibido cultivar perlas y poner fertilizantes químicos en las aguas del lago.

Artículo 41 Dentro del alcance de la protección del lago, los gobiernos populares a nivel de condado o superior planificarán científicamente la industria del turismo para evitar la sobreexplotación más allá de la capacidad ambiental y el desarrollo turístico cumplirá con los requisitos de la planificación de la protección del lago; y ser informado de acuerdo con la ley una vez aprobado durante el proceso de aprobación, los departamentos pertinentes deben celebrar audiencias para escuchar la opinión pública;

Las instalaciones turísticas, deportivas acuáticas, de ocio y entretenimiento aprobadas no afectarán el entorno ecológico del agua, estarán coordinadas con el paisaje natural y estarán equipadas con instalaciones centralizadas de tratamiento de aguas residuales para garantizar que se cumplan las normas de descarga.

Artículo 42 Los buques que se encuentren en el lago deberán estar equipados con instalaciones para la recogida de aguas residuales, aceites usados, basura, heces y otros contaminantes y desechos según sea necesario. Los puertos, muelles y otros lugares deberían estar equipados con instalaciones para recibir los contaminantes de los buques y transferirlos a otros lugares para su tratamiento inofensivo.

Los barcos que operen en lagos urbanos y lagos con fuentes de agua potable no podrán utilizar gasolina, diésel y otros combustibles que contaminen las masas de agua.

Artículo 43 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán los departamentos administrativos de protección ambiental, agua y otros departamentos para preparar planes de emergencia para emergencias de contaminación del agua del lago, realizar simulacros de emergencia regulares y prepararse para emergencias y respuesta a emergencias y trabajos de recuperación posteriores. Artículo 44 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la protección y restauración de la ecología del lago y protegerán y mejorarán los ecosistemas lacustres.

El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior deberá, junto con los departamentos de protección ambiental, recursos terrestres, agricultura (pesca), silvicultura y otros, realizar estudios del entorno ecológico del lago, formular un plan de restauración y presentarlo al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación antes de su implementación.

Artículo 45 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán la administración del agua, la protección ambiental, la silvicultura, la construcción y otros departamentos para llevar a cabo actividades tales como forestación, interceptación de aguas residuales, dragado de lodo del fondo, recuperación de cianobacterias, desviación y drenaje de agua y conexión de ríos y lagos. A través de otros métodos, se llevará a cabo una gestión integral del ecosistema acuático del lago y de los principales ríos que ingresan al lago para restaurar gradualmente el ecosistema acuático del lago.

Artículo 46 El departamento administrativo forestal del gobierno popular a nivel de condado o superior, de acuerdo con el plan detallado para la protección del lago, trabajará con los departamentos pertinentes para restaurar los humedales junto al lago, construir áreas de demostración de restauración de humedales, y organizar la implementación de proyectos de protección ambiental de manera planificada y paso a paso. Construcción de bosques de protección ecológica del lago y bosques de conservación de fuentes de agua.

Artículo 47: Mantener la biodiversidad del lago, proteger los ecosistemas del lago y prohibir la caza, la matanza y el comercio ilegal de aves silvestres del lago y otros animales raros; prohibir la recolección y el comercio ilegal de plantas silvestres raras y en peligro de extinción;

En áreas importantes de lagos y canales migratorios durante la temporada de reproducción y la temporada de crecimiento de semillas de animales acuáticos, el departamento administrativo de agricultura (pesca) establecerá áreas de no pesca y determinará los períodos de no pesca. Ninguna unidad o individuo puede participar en pesca, voladuras, extracción de arena y otras operaciones submarinas en áreas y períodos de pesca prohibidos.

Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben organizar la agricultura (pesca) y otros departamentos relevantes para tomar medidas apropiadas, como la liberación de organismos acuáticos, la repoblación de peces que se alimentan por filtración y el trasplante de organismos bentónicos. Sobre la base de la demostración científica, elimine los residuos de diversas plantas acuáticas y plantas acuáticas dañinas. Artículo 48 El Gobierno Popular Provincial publicará periódicamente un libro blanco sobre la protección de los lagos, entrevistará a los principales responsables de los gobiernos populares de las ciudades, condados y distritos que no hayan protegido los lagos y los instará a protegerlos.

Artículo 49: La administración del agua, la protección del medio ambiente, la agricultura (pesca), la silvicultura y otros departamentos administrativos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deberán, de conformidad con las disposiciones de este Reglamento y las leyes pertinentes y regulaciones, fortalecer la protección del lago, supervisar e inspeccionar la utilización y gestión de actividades ilegales e investigarlas y tratarlas de manera oportuna, si no entran dentro del alcance de sus responsabilidades, deben entregarse al departamento competente para una investigación oportuna; y castigo.

Artículo 50 El Comité Permanente del Congreso Popular a nivel de condado o superior escuchará y revisará el informe de trabajo especial sobre la protección del lago del gobierno popular del mismo nivel, organizará inspecciones policiales sobre la implementación de este reglamento, y realizar investigaciones y consultas especiales, ejercer funciones de supervisión de conformidad con la ley. Cuando sea necesario, se podrán organizar investigaciones de cuestiones específicas de conformidad con la ley.

Artículo 51 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes fortalecerán la publicidad y la educación sobre la protección de los lagos, mejorarán la conciencia pública sobre la protección de los lagos y establecerán un mecanismo de protección, gestión y supervisión de los lagos con el público. participación.

Artículo 52 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes publicarán periódicamente información relevante sobre la protección del lago para proteger el derecho del público a saber.

La preparación de planes de protección del lago, planes de prevención y control de la contaminación del agua del lago, planes de restauración ecológica del lago y la revisión y aprobación de documentos de evaluación de impacto ambiental para proyectos de construcción alrededor del lago deben adoptar diversas formas para solicitar al público opiniones y sugerencias y aceptar la supervisión pública.

Artículo 53 La radio, la televisión, los periódicos, Internet y otros medios de comunicación deben realizar publicidad de bienestar público sobre la protección de los lagos, promover estilos de vida respetuosos con el medio ambiente y desempeñar el papel de orientación y supervisión de la opinión pública.

El artículo 54 alienta a todos los sectores de la sociedad, organizaciones no gubernamentales y voluntarios de protección de lagos a participar en la protección, gestión y supervisión de los lagos.

Alentar a las fuerzas sociales a invertir o invertir de otro modo en la protección de los lagos.

Las comunidades y los comités (residentes) de las aldeas deben ayudar al gobierno popular local a llevar a cabo el trabajo de protección del lago e instar y guiar a los residentes (residentes) de las aldeas a cumplir con sus obligaciones de protección del lago de acuerdo con la ley.

Artículo 55 Las unidades y personas que se dediquen a actividades productivas y comerciales dentro del ámbito de protección del lago deberán cumplir estrictamente las disposiciones de las leyes y reglamentos sobre protección del lago y las disposiciones del plan de protección del lago, y aceptar conscientemente las supervisión de los departamentos pertinentes y del público. Utilice el lago de manera legal, razonable y ordenada.

Artículo 56 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y los departamentos pertinentes deben establecer y mejorar los sistemas de informes y recompensas sobre la protección de los lagos.

Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar conductas que perjudiquen al lago; luego de recibir el informe, el departamento con autoridad para manejarlo deberá verificarlo y atenderlo oportunamente.

Las unidades e individuos que han logrado logros sobresalientes en la protección de lagos deben ser elogiados y recompensados. Artículo 57 Si alguna ley o reglamento administrativo contiene disposiciones sobre sanciones por violar las disposiciones de este Reglamento, dichas disposiciones prevalecerán.

Artículo 58 Si los gobiernos populares a nivel de condado o superior, los departamentos competentes pertinentes y su personal violan las disposiciones de este Reglamento y cometen cualquiera de los siguientes actos, el gobierno popular de nivel superior o las autoridades pertinentes los departamentos competentes ordenarán correcciones de acuerdo con su autoridad crítica circular; el responsable directo y demás personal directamente responsable recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley, si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley; ley:

(1) La protección inadecuada del lago causa un impacto social grave;

p>

(2) No delinear los límites del lago, delinear el alcance de la protección y establecer señales de protección de acuerdo con la ley;

(3) No organizar y preparar planes de protección del lago, zonificación de la función del agua del lago y planes de protección del agua del lago de acuerdo con la ley Plan de prevención y control de la contaminación;

(4) Aprobación del desarrollo y utilización de los recursos del lago en violación del plan de protección del lago;

(5) No realizar los procedimientos pertinentes de publicidad y anuncios de conformidad con la ley;

(6) Otros incumplimientos del deber, abuso de poder y negligencia para beneficio personal.

Artículo 59 Viola lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 21 y el párrafo 1 del artículo 22 de este Reglamento para construir y mejorar el medio ambiente acuático, la protección ecológica, el transporte marítimo, las carreteras y otras instalaciones públicas. Aquellos que construyan edificios o El departamento administrativo de agua del gobierno popular a nivel de condado o superior ordenará que se detengan las actividades ilegales y se le impondrá una multa no inferior a 50.000 RMB ni superior a 500.000 RMB. Si hay ganancias ilegales, las ganancias ilegales serán confiscadas.

Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo 3 del artículo 21 de este Reglamento deberá ser ordenada por el departamento administrativo de agua del gobierno popular en el nivel del condado o por encima de él para restaurar el estado original dentro de un límite de tiempo, y será multado con no menos de 50.000 yuanes pero no más de 6,5438 millones de yuanes. Si se autoriza, el departamento administrativo de agua designará la unidad correspondiente para que lo haga en su nombre, y los gastos necesarios correrán a cargo del infractor.

Artículo 60: Quien viole lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 22 de este Reglamento y se dedique a la recuperación, recuperación de tierras, represas y desvío de agua dentro del área de protección del lago será sancionado por el condado. el departamento administrativo del gobierno popular en el nivel o superior ordenará que se detenga la conducta ilegal y restablezca el estado original dentro de un plazo; si el estado original no se restablece dentro del plazo, el departamento administrativo de agua designará la unidad correspondiente; restaurar el estado original en nombre del infractor, y los honorarios necesarios correrán a cargo del infractor, y se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes y 50.000 yuanes las siguientes multas.

Artículo 61 Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo 2 del artículo 40 de este Reglamento levantando cercas o cercas deberá desmantelarlas dentro de un plazo por parte del departamento administrativo de agricultura (pesca) del gobierno popular. en o por encima del nivel del condado es ilegal. Los ingresos serán confiscados si la limpieza no se completa dentro del límite de tiempo, la unidad correspondiente designada por el departamento administrativo de agricultura (pesca) lo limpiará en nombre del infractor. Los gastos necesarios correrán a cargo del autor ilegal y se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes.

Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo 3 del artículo 40 de este Reglamento cultivando perlas en aguas de un lago deberá recibir la orden del departamento administrativo de agricultura (pesca) del gobierno popular a nivel de condado o superior de detener el acto ilegal, confiscar las ganancias ilegales e imponer una multa superior a 50.000 yuanes pero no superior a 6,543,8 millones de yuanes.

Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo 3 del artículo 40 de este Reglamento e invierta en la cría de fertilizantes químicos en aguas del lago deberá recibir una orden del departamento administrativo de agricultura (pesca) del gobierno popular en o por encima del condado. nivel para detener el comportamiento ilegal, tomar medidas correctivas e imponer sanciones. Se impondrá una multa de no menos de 500 RMB pero no más de 6.543.800 RMB a quienes contaminen cuerpos de agua, el departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular en o; por encima del nivel del condado les ordenará detener las actividades ilegales, confiscar las ganancias ilegales e imponer una multa no inferior a 50.000 RMB pero no superior a 6.543.800 RMB.

Artículo 62 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de octubre de 2012.