Red de Respuestas Legales - Ayuda legal - Medidas de prueba para la gestión de archivos de eventos importantes en la provincia de Hubei

Medidas de prueba para la gestión de archivos de eventos importantes en la provincia de Hubei

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la recopilación, organización y gestión de los archivos de eventos importantes, y proteger y utilizar eficazmente los archivos de eventos importantes, estas Medidas se formulan de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Archivos de la República Popular China y otras leyes y normativa, y a la luz de la situación actual de esta provincia. Artículo 2 El término "actividades importantes", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a actividades sociales que cumplen una de las siguientes condiciones:

(1) Actividades importantes patrocinadas o realizadas por los gobiernos populares locales a nivel de condado o por encima de él. ;

(2) Actividades de celebridades nacionales y extranjeras dentro de esta región administrativa;

(3) Importantes actividades políticas, económicas, tecnológicas, culturales, deportivas, religiosas, de ingeniería y de respuesta a emergencias. actividades dentro de esta región administrativa.

El alcance específico de las actividades principales será determinado por el departamento administrativo de archivos provincial. Artículo 3 El término "archivos de eventos importantes", como se menciona en estas Medidas, se refiere a objetos en papel, electrónicos, de audio y video, simbólicos y otras formas que hayan sido formados directamente por agencias estatales, grupos sociales e individuos en el pasado y el presente y que hayan valor de preservación para el país y la sociedad. Artículo 4 La gestión de los archivos de eventos importantes sigue los principios de liderazgo unificado, responsabilidad jerárquica, almacenamiento centralizado y utilización eficaz. Artículo 5 Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo sobre la gestión de archivos para eventos importantes, coordinarán y resolverán problemas importantes en la gestión y establecerán y mejorarán un mecanismo de trabajo para que los departamentos administrativos de archivos participen en eventos importantes.

Los departamentos administrativos de archivos locales a nivel de condado o superior supervisarán y guiarán la recopilación, disposición y transferencia de materiales de archivo para eventos importantes dentro del alcance de sus funciones y de conformidad con la ley. Artículo 6 Cuando un gobierno popular local a nivel de condado o superior patrocina o lleva a cabo un evento importante que involucra a dos o más unidades, el departamento administrativo de archivos del mismo nivel participará en la organización como unidad miembro. Artículo 7 Los organizadores de grandes eventos incorporarán el plan de recopilación, disposición y transferencia de materiales de archivo en el plan de implementación de grandes eventos y los formularán de manera unificada. Los fondos necesarios para la recopilación, clasificación y transferencia de materiales de archivo pertinentes deberían incluirse en el presupuesto de las actividades principales. Artículo 8 La unidad patrocinadora es responsable de la recopilación y disposición de los materiales de archivo para eventos importantes.

Si el patrocinador es una unidad, el patrocinador deberá registrar los archivos en el departamento administrativo de archivos del mismo nivel dentro de los 60 días siguientes a la finalización del evento y gestionar los archivos pertinentes de conformidad con la ley; El patrocinador es dos o más unidades. La unidad patrocinadora transferirá los materiales de archivo a los archivos nacionales al mismo nivel para su gestión dentro de los 60 días posteriores al final del evento principal. Si es necesario posponer la transferencia debido a circunstancias especiales, la transferencia puede posponerse con el consentimiento del departamento administrativo de archivos del mismo nivel. Artículo 9 Los titulares de los derechos proporcionarán a los organizadores del evento diversos materiales de archivo generados por los periodistas que participan en eventos importantes de acuerdo con acuerdos previos. Artículo 10 Después del manejo de emergencias importantes, el gobierno popular que desempeña responsabilidades de liderazgo unificado u organiza el manejo de emergencias transferirá todos los materiales de archivo generados durante las actividades de manejo a los archivos nacionales del mismo nivel. Artículo 11 Todos los materiales de archivo generados durante las actividades principales deben formar de forma independiente una familia completa.

Los archivos nacionales locales de todos los niveles deben catalogar y autenticar los materiales de archivo recibidos de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Artículo 12 Los propietarios de archivos de grandes acontecimientos que sean de propiedad colectiva o individual y tengan valor de preservación para el país y la sociedad o deban mantenerse confidenciales, deberán conservarlos adecuadamente. Sin la aprobación del departamento administrativo de archivos local a nivel de condado o superior, no se puede vender, transferir ni donar a ninguna unidad o individuo que no sea los Archivos Nacionales. No sacarlo del país sin permiso. Está prohibido vender o regalar a extranjeros.

Si los materiales de archivo del párrafo anterior no se encuentran en buen estado de conservación o se consideran gravemente dañados o inseguros, el departamento administrativo de archivos podrá decidir conservarlos en su nombre, pudiendo requisarlos o adquirirlos cuando sea necesario. .

Alentar a las unidades que preservan materiales de archivo de eventos importantes a donar, almacenar y vender los materiales de archivo enumerados en el párrafo 1 de este artículo a los Archivos Nacionales. Artículo 13 Los archivos nacionales locales en todos los niveles deben aclarar quién es responsable de recibir los archivos de eventos importantes y establecer y mejorar el sistema de transferencia y aceptación de archivos de eventos importantes. Artículo 14 Los archivos de grandes acontecimientos se abrirán al público de conformidad con la ley.

Los archivos de eventos importantes que deben mantenerse confidenciales según la ley se implementarán de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.

Las unidades e individuos que transfieren, donan o almacenan materiales de archivo de eventos importantes a los Archivos Nacionales tienen prioridad en el uso de sus materiales de archivo y pueden presentar opiniones sobre la restricción del uso de partes que no sean adecuadas para apertura al público. El museo salvaguardará sus derechos e intereses legítimos. Artículo 15 Los archivos nacionales locales en todos los niveles deben establecer un directorio de archivos de eventos importantes, compilar materiales históricos relevantes, fortalecer la construcción de informatización de archivos y mejorar el nivel de utilización de los archivos de eventos importantes.

Artículo 16 Cuando los archivos estatales locales de todos los niveles proporcionen a los usuarios materiales de archivo de eventos importantes, reemplazarán gradualmente los archivos originales con copias en microformas u otras formas, y no proporcionarán archivos originales preciosos con gran valor de conservación.

Las microformas u otras copias de archivos de acontecimientos importantes, firmadas por el representante legal del Archivo Nacional o estampadas con el sello del Archivo Nacional, tienen la misma validez que los originales. Artículo 17 Si las leyes y reglamentos contienen disposiciones sobre castigos por violar las disposiciones de estas Medidas, dichas disposiciones prevalecerán; si no hay ninguna disposición, se aplicarán las siguientes disposiciones:

(1) Si se trata de una organización de eventos importantes; viola las disposiciones del artículo 6 de estas Medidas. Si se niega a absorber el departamento administrativo de archivos al mismo nivel que una unidad miembro, el gobierno popular local del mismo nivel le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo;

(2) Si causa la pérdida de archivos en actividades importantes, el departamento administrativo de archivos local a nivel de condado o superior y las autoridades competentes pertinentes ordenarán una compensación por las pérdidas en función del valor de los archivos perdidos.