¿A qué idioma pertenece el dialecto pantian?
Enciclopedia ---Pan Tianhua.
La ciudad de Pantian está ubicada en el centro del condado de Fengshun, provincia de Guangdong, limitando con las cuatro ciudades de Tangkeng, Fengliang, Huanghuang y Liuhuang respectivamente. El sistema de agua de esta ciudad pertenece a la cuenca del río Hanjiang. La ciudad tiene jurisdicción sobre 13 aldeas naturales, incluidas Xuntian, Zhongchen, Tianjiang, Songbai, Huating, Liukeng, Shikeng, Xinnan, Xinlian, Shangji, Xindong, Cluster y Tiekeng, así como el Comité de Residentes de la Comunidad Panxin. más de 30.000. El dialecto de Pantian Town se clasifica académicamente como Hakka, pero en realidad es bastante diferente del hakka común. La gente en Fengshun a menudo llama a su dialecto hakka jerga (nià-w?ī), y el dialecto de Pantian también se llama caracol serpiente (sà). -w?ī), 耋客话(tsià-kǎk). En algunas zonas rurales del condado de Fengshun, como Jingmen, Chabei, Xiandong, Donglian, Liuhuang y otras ciudades, hay un total de unas mil personas que hablan un dialecto cercano al pantian.
Edite el dialecto único de este párrafo
La ciudad de Pantian limita con cuatro ciudades, incluidas Fengliang, Tangkeng, Huanghuang y Liuhuang. Los dialectos de esta ciudad ahora generalmente se clasifican en el dialecto hakka, pero el local. El dialecto de Pantian es bastante diferente de los dialectos de las zonas vecinas. Entre las cuatro ciudades que bordean la ciudad de Pantian, la ciudad de Fengliang habla hakka con acento de Fengliang y la ciudad de Huanghuang habla principalmente hakka con acento de Longxi. No hay mucha diferencia entre el acento de Fengliang y el acento de Huanghuang Longxi. Además, la parte sur de las aldeas administrativas de la ciudad de Huanghuang. como Putong, Putoujiao, Shentian, Yangshi y Huangdong también son islas dialectales del dialecto Minnan en Zhangzhou, Fujian. La ciudad de Liuhuang es una ciudad de habla pura de Chaozhou. Todos los residentes de la ciudad dominan el dialecto de Chaozhou y algunos de los residentes también dominan el hakka. La ciudad de Tangkeng y las ciudades circundantes, como Tangxi, Puzhai, Donglian y Beidou, hablan principalmente el acento Tangkeng, comúnmente conocido como dialecto Banshanhe. Los residentes de Sam Tang Pian que hablan acento Tangkeng tienen un fuerte sentido de localidad y generalmente no están de acuerdo con la clasificación de Hakka, especialmente la generación mayor. La generación más joven de Sam Tang Pian ya está más dispuesta a aceptar la terminología hakka. Además, en Tangkeng, Puzhai, Tangxi, Tangnan y otras ciudades de Santangpian, el dialecto Chaozhou que no es un dialecto Hakka es popular en algunas aldeas. El dialecto principal en el área urbana ha sido el dialecto Chaozhou desde la antigüedad, no el dialecto Banshanhe. ¡que es un dialecto hakka! Si el dialecto pantian es diferente del dialecto hakka en el condado de Meixian, es porque Pantian está lejos del condado de Meixian, entonces ¿por qué hay una diferencia tan grande entre el dialecto pantian y los dialectos de las ciudades vecinas? ¡Resulta que existe una diferencia esencial entre los residentes de Pantian y el pueblo Hakka que se formó más tarde! Según la investigación, la ciudad de Pantian estuvo habitada desde el período anterior a Qin. Son los antepasados de Pantian y pertenecen al pueblo Baiyue, un grupo étnico indígena en la antigua Lingnan. Desde que Qin Shihuang unificó Lingnan, grupos de inmigrantes de las Llanuras Centrales han migrado a las zonas montañosas del este de Guangdong, lo que ha provocado que una zona montañosa típica como Pantian forme gradualmente un patrón de residentes con muchos apellidos. La mayoría de las genealogías de los residentes de Pantian Town se remontan a antes de la dinastía Sui (el período de las Seis Dinastías). Se puede ver que los antepasados de Pantian Town hoy son el primer grupo de inmigrantes Han en Lingnan en realizar la integración. de los inmigrantes Han en Lingnan y los indígenas Baiyue en Lingnan. Los inmigrantes Hakka que se mudaron a Guangdong desde la aldea de Shibi tuvieron que establecerse temprano en la tierra del este de Guangdong. Se dice que el nombre de Pantian Town está relacionado con Pangu. La leyenda dice que en la antigüedad, Pangu nació aquí. Más tarde, Pangu creó el mundo y creó un entorno adecuado para la habitación humana en el universo caótico. él, la gente llamó a esta tierra "Panting", que significa el lugar donde vivía Pangu, y su homófono es Pantian.
Edite las características del idioma de este párrafo
Aunque el dialecto pantian también se clasifica como hakka, tiene una diferencia muy obvia con los dialectos hakka circundantes, es decir, el dialecto pantian. La pronunciación de la primera persona es diferente del Hakka ordinario. En general, el pronombre de primera persona "I" en el dialecto hakka se pronuncia como ?ái (爱) y el tono es Yangping; el pronombre de primera persona "I" en el dialecto pantian se pronuncia como ?ōi (impedimento) y el tono. es Yinping y cambia a un tono ascendente cuando se pronuncia continuamente. El dialecto pantiano auténtico tiene una llamada obvia (ü), así como finales como i?, e?, ik y ek.
I?ōi (tenga en cuenta que la rima final es 'o' de boca redonda, no 'a'); sā; yo的?à; tu ?ià; su kià; quién nèi-sā Este nià; que gòi-hó?嗰Go) (gòi-d?ì); ¿dónde nèi-hó? (Nai go) (nèi-d?ì) es hě; quiero?ǐ (oī); no tienes mū Go hǚ (nota que el dialecto pantian tiene las características de Ximu Xiaohua); ¿qué estás haciendo zū-?à (zū-mōk) levántate hǒ?-hí (el carácter original es 'Kangqi') ; comer mierda; comer shiā- p?; ir a casa ūn-ǔk-kā (髫屋卡) hablar wǐ; hablar wǎ-w?ī; entonces gàn (Meizhou Hakka general No hay consonante inicial 'g', pero el dialecto pantiano aquí tiene la consonante inicial) ¿Qué tal nǒ? -z?; no m (el tono es el primer sonido, Yinping bueno hóu; malo nao móu; lōk-hēu (lōk-shuí) cansado h?t (el carácter original puede ser '痎') (hōt) ); (el carácter original es 'recoger') (tě); dar būn (el carácter original es '攽'); cerrar la puerta wǔn-mùn just diǎ (en Hakka generalmente se dice zà?, que significa solo, solo, y justo); más kà Mira t?ì (tài) (En general, los hakka dicen kòn, mientras que los pantianos auténticos hablan tài, que es la misma terminología que la gente She mira las caras tài-siǒ)? ién-zhū; dormir kǔn-gào (el carácter original tiene sueño) (shǔi-mǔk); lágrimas mǔk-zhěp (mǔk-zh?p) piensa en nūm (siǒ?); ); seguir nièm (el carácter original es 'palo') ganar dinero zǎn-tsièn; en tsǐt (tět); jugar liǎo (tsǐt-tsò todavía no mè? (mà?) La terminación continua es gín (Meizhou Hakka generalmente); usa 'esperando', Fengshun a menudo usa dǒk (出), mientras que Pan Tian usa 'jin (gín) )') El tiempo perfecto termina con liǎo, lǐ, hǚ, tět Hija niǜ (niǜ-d?ì Son lài (lài); -d?ì); Mujer niǜ-d?ì; Hombre nàm-d?ì Ayer tǎi-?ǐt (tsā-?ǐt); hoy gīm-?ǐt; mañana tiēn-?ǐt (shèu-zóu); -shīn (zhēn-shīn-tèu); mañana shǒ?-zhěu; mediodía dō?-zhěu; tarde? iěn-zhěu (hā-zhěu); ahora gīm-z? (el carácter original es 'ahora'); justo ahora tēu-siēn-z? (cabeza primero); shā?-lín anterior (成辚; futuro hǎ-lín) uno r?t ( yǐt); dos?ǐ; tres sām; cuatro sǐ (h?); cinco ń (? ú); siete tsǐt (b?t); dū?, oeste sē (sī), sur nàm, norte běk; cien bǎk, mil tsiēn, Wanmǎn, Zhaozhěu, Yiyīk; amargo (que indica sabor) hvú (que indica dificultad) kú. iguales que los del cantonés.
En algunas aldeas de Fenglang Town y Guangde Town en el condado de Dabu en la zona montañosa del este de Guangdong, así como en Jingmen y Chabei Town en el condado de Fengshun y Luoxi Town en el condado de Luhe, también hay dialectos similares al dialecto pantian. Según la investigación, en estos lugares con dialectos similares al pantian, los ancestros locales emigraron del condado de Boluo y del condado de Dongguan durante las dinastías Sui y Tang.