Artículos de la Asociación de la Cámara de Comercio de Electrónica de Shenzhen
Artículo 1 El nombre de esta asociación es Cámara de Comercio de Electrónica de Shenzhen (SECC), que es una organización social local con personalidad jurídica aprobada y registrada por la Oficina de Gestión de la Asociación de Shenzhen.
Artículo 2 Naturaleza de la Asociación: La Asociación es una organización sin fines de lucro formada voluntariamente por empresas y organizaciones dedicadas a la producción, operación, investigación científica, enseñanza y servicios de productos electrónicos en Shenzhen.
Artículo 3 El propósito de esta asociación: La asociación tiene como objetivo servir a los miembros, servir al mercado y servir al gobierno, adherirse a la política de reforma y apertura, adherirse a los principios de la economía de mercado socialista, y cumplir estrictamente con la constitución, las leyes, los reglamentos y las políticas nacionales, cumplir con la ética social, hacer frente a las empresas, promover activamente el desarrollo continuo de la producción y operación de productos electrónicos y el comercio nacional y exterior, fortalecer la fuerza económica de los miembros, salvaguardar los derechos y intereses de los miembros taiwaneses y franceses, y ampliar la sociedad de la cámara de comercio.
Artículo 4 La Asociación acepta la orientación, supervisión, inspección y gestión empresarial de la Oficina Municipal de Economía y Comercio y la Oficina de Asuntos Civiles de Shenzhen.
Artículo 5 El domicilio de la Asociación se encuentra en la ciudad de Shenzhen, Provincia de Guangdong.
Capítulo 2: Ámbito Empresarial
Artículo 6 El ámbito empresarial de esta asociación es: desempeñar el papel de puente y vínculo entre los miembros y el gobierno, los miembros y el mercado, frente a las empresas. y salvaguardar los intereses de los miembros Los derechos e intereses legítimos reflejan las opiniones y requisitos de los miembros, transmiten directrices y políticas gubernamentales, ayudan a los departamentos gubernamentales a proporcionar servicios de orientación, coordinación y consultoría para la producción y operación de productos electrónicos y sirven al desarrollo de Industria de la información electrónica de Shenzhen. El ámbito comercial específico de la asociación es el siguiente: 1. Prestar atención al desarrollo de la industria de la información electrónica en el país y en el extranjero, organizar estudios de mercado electrónicos y proporcionar resultados de investigación valiosos para las decisiones comerciales de las unidades miembro y la formulación de políticas de departamentos gubernamentales pertinentes. El segundo es organizar investigaciones y estudios sobre las condiciones básicas de producción y operación de las empresas de la industria electrónica, analizar cuidadosamente la situación y las políticas de producción y operación de los productos electrónicos, brindar servicios de orientación, coordinación y consultoría para la producción y operación de productos electrónicos. y promover el desarrollo saludable de la industria electrónica de Shenzhen. En tercer lugar, desarrollar y establecer canales de información de mercado a través de periódicos, sitios web, etc., para brindar servicios profesionales de información de mercado a las empresas miembro. 4. Organizar unidades miembro para desarrollar intercambios con la misma industria en el país y en el extranjero, y crear activamente condiciones para llevar a cabo y ampliar el comercio exterior, la cooperación económica y los intercambios comerciales. 5. Coordinar los intereses mutuos de los miembros, detener diversos métodos de competencia desleal y brindar servicios de consultoría legal a las unidades miembros para mantener la competencia leal en el mercado de productos electrónicos y mantener el orden en el mercado electrónico. 6. Investigar y estudiar el mercado internacional de productos electrónicos y sus reglas operativas para crear las condiciones para que más productos electrónicos de Shenzhen ingresen al mercado internacional. Organizar diversas exposiciones, ferias comerciales, seminarios y reuniones de promoción de productos nacionales y extranjeros para ayudar a los miembros a explorar los mercados nacionales y extranjeros. 8. Salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros, reflejar activamente las opiniones y requisitos de los miembros y esforzarse por lograr políticas preferenciales de producción y operación de los departamentos gubernamentales pertinentes para los miembros. 9. Realizar servicios de consultoría de gestión. A solicitud de la empresa, organizar expertos para diagnosticar y consultar sobre la estrategia de desarrollo, la toma de decisiones comerciales, el marketing y la gestión interna de la empresa. 10. Capacitar al personal de producción y administración de las unidades miembro y mejorar continuamente el nivel de administración de las unidades miembro. XI. Organizar otras actividades sociales beneficiosas que los miembros de la asociación consideren necesarias y posibles.
Capítulo 3 Miembros
Artículo 7 Categorías de miembros de la Asociación: Los miembros de la Asociación se dividen en miembros de unidad, miembros de grupo y miembros individuales. Artículo 8 Para postularse para convertirse en miembro de esta asociación, debe cumplir las siguientes condiciones: Cualquiera que reconozca los estatutos de la Cámara de Comercio de Electrónica de Shenzhen, participe activamente en las actividades de la cámara de comercio y esté dispuesto a unirse a la Cámara de Comercio de Electrónica de Shenzhen. Cámara de Comercio, y está dispuesta a cumplir con las obligaciones de membresía y pagar cuotas de membresía, se dedica a la producción, operación y gestión de productos electrónicos. Todas las empresas industriales y comerciales con personalidad jurídica que realicen investigación y desarrollo pueden postularse para convertirse en miembros de esta asociación. 2. Pueden convertirse en miembros agrupados de esta asociación asociaciones, organizaciones académicas, instituciones financieras y agencias de servicios intermediarios relacionadas con la producción y operación de productos electrónicos. 3. La asociación puede contratar celebridades relevantes para que sirvan como miembros honorarios y miembros del comité honorario de la asociación según las necesidades laborales. 4. Todas las empresas y organizaciones que soliciten ser miembros deben presentar una solicitud por escrito y pueden convertirse en miembros formales de la asociación sólo después de la revisión y aprobación del Consejo Permanente. Las circunstancias especiales pueden ser revisadas directamente por el Presidente y el Vicepresidente, pero deben ser confirmadas por el Consejo Permanente. Artículo 9 Los procedimientos de membresía son los siguientes: Presentar una solicitud de membresía; 2. Discutirla y aprobarla por el Consejo Permanente; 3. Registrar y emitir una tarjeta de membresía por el Consejo Permanente o una organización autorizada por el Consejo Permanente.
Artículo 10 Los miembros gozan de los siguientes derechos: derecho a elegir, ser elegido y votar; 2. Participar en las discusiones, formular y modificar los estatutos; 3. Participar en las diversas actividades organizadas por la asociación, incluidas diversas conferencias, exposiciones y diversas capacitaciones; y disfrutar de precios preferenciales en los artículos; 4. Prioridad en la obtención de nuestros servicios; 5. El derecho de criticar, sugerir y supervisar el trabajo de la asociación; 6. El derecho de escuchar y revisar los informes de trabajo de la asociación; derecho a obtener información diversa de la asociación y disfrutar de los servicios de información y consultoría legal de la asociación 8. Los miembros tienen derecho a ser protegidos por la asociación cuando se infrinjan sus derechos e intereses legítimos; 9. Libre de afiliarse y retirarse voluntariamente. Artículo 11 Los Socios cumplirán las siguientes obligaciones: ejecutar las resoluciones de la Asociación; segundo, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la Asociación; tercero, completar el trabajo asignado por la Asociación; 4. Pagar las cuotas de membresía de acuerdo con los reglamentos; Informar la situación a la Asociación y proporcionar información relevante; 6. Cumplir con los estatutos y las normas y reglamentos formulados por la asociación; 7. Participar activamente en diversas actividades comerciales organizadas por la asociación, cumplir estrictamente los acuerdos firmados conjuntamente por; los miembros de la asociación, y no hará nada que dañe la reputación y los intereses de la cámara de comercio y los miembros. Artículo 12 Cuando un miembro se retire del club, deberá notificar al club por escrito y devolver la tarjeta de membresía. Se considerará que los socios que no abonen sus cuotas de afiliación ni participen en las actividades de la asociación durante un año se darán de baja automáticamente. Artículo 13 Si un miembro viola gravemente los Estatutos Sociales, será removido de la membresía mediante votación de la Junta Directiva o la Junta Directiva Permanente.
Capítulo 4: Constitución y Cancelación de Instituciones y Personas Responsables
Artículo 14: La máxima autoridad de la Asociación es el Congreso de Miembros. Son atribuciones del Congreso de Miembros: 1. . Formular y modificar los estatutos de la asociación; 2. Elegir y destituir a los directores ejecutivos; 3. Revisar el informe de trabajo y el informe financiero del consejo permanente; 4. Revisar y aprobar el presupuesto financiero y las cuentas finales de la asociación; inversiones de activos; 5. Discutir y decidir la política de trabajo, tareas y planes de la asociación; 6. Discutir y decidir sobre asuntos importantes de la asociación y tomar resoluciones sobre la terminación de la asociación; asuntos. Artículo 15 El Congreso de Socios sólo podrá ser convocado cuando estén presentes más de las dos terceras partes de los directores, y sus resoluciones deberán ser válidas cuando más de la mitad de los directores estén efectivamente presentes para votar. Artículo 16 El Consejo de Administración se reúne cada tres años. Si es necesario adelantar o posponer las elecciones generales debido a circunstancias especiales, serán votadas por el Consejo Permanente, informadas a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobadas por la autoridad de gestión del registro de la asociación. Sin embargo, el mandato no podrá ampliarse más de un año. Artículo 17 La asociación creará un consejo permanente. El Consejo Permanente es elegido por el Consejo de Administración y el número de directores ejecutivos no excederá de un tercio del número de directores. El Consejo Permanente ejerce sus poderes cuando el Consejo no está reunido y es responsable ante el Consejo. Artículo 18 El Consejo Permanente es el órgano ejecutivo del Consejo, dirige al Consejo para realizar el trabajo diario durante los períodos entre sesiones y es responsable ante el Congreso Miembro (Consejo). Artículo 19 Los poderes del Consejo Permanente son: implementar las resoluciones del Consejo de Seguridad; 2. elegir y destituir al Presidente, al Vicepresidente y al Secretario General; 3. preparar la convocatoria del Consejo; al Congreso de Socios (Consejo) Situación laboral y financiera 5. Decidir sobre la contratación o remoción de miembros 6. Decidir sobre el establecimiento de oficinas, sucursales, oficinas de representación y entidades 7. Decidir sobre el nombramiento y destitución del subsecretario; -generales y directores de diversas instituciones; 8. Dirigir los distintos departamentos de la asociación; 9. Formular los sistemas de gestión interna; 10. Revisar los informes de trabajo, los presupuestos financieros y las cuentas finales propuestos por la Secretaría Xi; Decidir sobre cambios generales en la asociación; 12. Aceptar las opiniones de la Junta de Supervisores sobre cuestiones disciplinarias de la asociación, proponer soluciones y aceptar su supervisión; Otros deberes. Artículo 20 El Consejo Permanente sólo será convocado cuando estén presentes más de dos tercios de los directores ejecutivos, y sus resoluciones sólo surtirán efecto después de haber sido votadas por más de dos tercios de los directores ejecutivos presentes en la reunión. Artículo 21 El Consejo Permanente celebrará al menos una reunión cada año; en circunstancias especiales, también podrá celebrarse mediante comunicación. Artículo 22 El presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación deben cumplir las siguientes condiciones: adherirse a la línea, principios y políticas del partido y tener buenas cualidades políticas, en segundo lugar, tener mayor influencia en el ámbito empresarial del grupo; , La edad máxima del presidente, vicepresidente y secretario general no excederá de 70 años, y el secretario general será cuarto, gozará de buena salud y podrá trabajar normalmente; no habrá sido objeto de sanción penal que le prive de derechos políticos; 6. tendrá plena capacidad de conducta en materia de derechos civiles;
Artículo 41 La gestión de activos de la asociación debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el Estado y aceptar la supervisión de la junta directiva y del departamento financiero. Si la fuente de los activos proviene de apropiaciones estatales o donaciones o subsidios sociales, deberán aceptar la supervisión de organismos de auditoría y divulgar la información relevante al público de manera adecuada. Artículo 42 Antes de cambiar el representante legal de la asociación, ésta deberá aceptar la auditoría financiera organizada por la autoridad de gestión del registro de la asociación y la unidad de supervisión empresarial. Artículo 43 Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes de la Asociación. Artículo 44 Los salarios, seguros y beneficios sociales del personal de tiempo completo de la Asociación se implementarán de acuerdo con los reglamentos de las instituciones estatales pertinentes.
Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales
Artículo 45: Las modificaciones a los Estatutos Sociales de la Asociación deberán ser aprobadas por el Consejo Permanente y presentadas a la Junta Directiva para su revisar. Artículo 46 Los estatutos revisados de la Asociación serán revisados y aprobados por el departamento comercial competente dentro de los 15 días posteriores a su aprobación por la Junta Directiva, y entrarán en vigor después de ser informados a la Autoridad de Gestión del Registro de la Asociación para su aprobación.
Capítulo 7 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción
Artículo 47 Si la Asociación ha cumplido su objeto o se disuelve o necesita ser revocada por división o fusión, el Consejo o La El Consejo Permanente propuso rescindir el acuerdo. Artículo 48 La propuesta de extinción de la asociación deberá ser aprobada por el consejo directivo y presentada a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación. Artículo 49 Antes de que se dé por terminada la asociación, se establecerá una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar las reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación. Artículo 50: Una vez que la asociación sea dada de baja por la autoridad de registro de asociaciones, la asociación se dará por terminada. Artículo 51 La propiedad restante después de la terminación de la asociación se utilizará para desarrollar empresas relacionadas con los propósitos de la asociación bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de gestión de registro de la asociación y de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Capítulo 8 Disposiciones complementarias
Artículo 52 Este Estatuto Social fue adoptado por la Conferencia de Representantes de Miembros el 27 de diciembre de 2002. Artículo 53 El derecho de interpretar los presentes estatutos corresponde a la junta directiva de la asociación. Artículo 54 Este Estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.