Red de Respuestas Legales - Ayuda legal - Reglamento de gestión y protección del embalse de Zibo Tianzhuang (revisión de 2018)

Reglamento de gestión y protección del embalse de Zibo Tianzhuang (revisión de 2018)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Para fortalecer la protección y gestión del embalse de Tianzhuang y las fuentes de agua en el área del embalse, aprovechar plenamente las funciones de control de inundaciones y suministro de agua del embalse, prevenir la contaminación del agua y garantizar la seguridad del agua, en de conformidad con la "Ley de Aguas de la República Popular China" y la Ley de Prevención y Control de la Contaminación "Ley de Aguas de la República Popular China". El "Reglamento sobre gestión de seguridad de embalses y presas" y otras leyes y reglamentos se basan en la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Estas regulaciones se aplican a la protección y gestión del embalse de Tianzhuang (en adelante, el embalse), las áreas de protección de fuentes de agua y sus instalaciones de ingeniería.

El término "área del embalse" como se menciona en este Reglamento se refiere a las aguas y áreas de tierra debajo del nivel de control de inundaciones del embalse.

El término "zona de protección de fuentes de agua", como se menciona en estas regulaciones, se refiere al área cubierta por los sistemas de los ríos Xujiazhuang, Caobu, Dazhangzhuang, Nanyan y Gaocun sobre la presa del embalse. Artículo 3 El Gobierno Popular del condado de Yiyuan, donde se encuentra el embalse de Tianzhuang, incorporará la protección del embalse en el plan nacional de desarrollo económico y social, establecerá un mecanismo de inversión de protección y un mecanismo de compensación ecológica, y protegerá la conservación de la vegetación, el suelo y el agua, y el agua. conservación de fuentes y calidad del agua.

El gobierno popular del condado organizará los departamentos pertinentes para preparar planes de protección de embalses y fuentes de agua, y la preparación de otros planes relevantes estará relacionada con los planes de protección de embalses y fuentes de agua. Artículo 4 El departamento administrativo de agua del condado es el departamento a cargo de la protección y gestión de los embalses, y la agencia de gestión de los embalses desempeña específicamente las responsabilidades de protección y gestión de los embalses. El departamento administrativo de agua del condado confía a la agencia de gestión de embalses la imposición de sanciones por violaciones de estas regulaciones dentro del alcance de la encomienda.

Los departamentos administrativos pertinentes del gobierno popular del condado y del gobierno popular del municipio se coordinarán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, para llevar a cabo los trabajos de protección del embalse. Artículo 5 Todas las unidades e individuos tienen la obligación de proteger la calidad de los embalses y las fuentes de agua, y deben ser disuadidos o denunciados ante quienes dañen las instalaciones de ingeniería de los embalses y contaminen la calidad del agua. Artículo 6 Las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en la protección y gestión de embalses serán elogiados y recompensados ​​por los gobiernos populares municipales y distritales. Capítulo 2 Protección y Gestión de Embalses Artículo 7 Ámbito de Gestión y Protección de Embalses:

(1) El área de 200 metros fuera del pie de los taludes aguas arriba y aguas abajo de la presa del embalse es el alcance de gestión, y 200 metros al norte de la presa del embalse El área de 300 metros a 350 metros es el alcance de protección;

(2) El área de 50 metros fuera del pie de la presa auxiliar es el alcance de gestión, y el área de 50 metros a 150 metros es el rango de protección;

(3) Cincuenta metros fuera del borde del aliviadero del embalse es el rango de manejo, y cincuenta metros a cien metros fuera del borde es el rango de protección;

(4) Pendiente de la presa, alcance de gestión del pavimento superior de la presa y pavimento de la carretera de control de inundaciones;

(5) El área dentro de los cuatro metros fuera del pie de la pendiente a ambos lados de la vía principal El canal del embalse es el ámbito de gestión, y el área entre cuatro y diez metros fuera del pie de la pendiente en ambos lados El área es el ámbito de protección;

(6) El ámbito de propiedad de la tierra de la gestión de otros embalses instalaciones es el alcance de gestión, y el alcance de protección está dentro de los cinco metros fuera del alcance de propiedad de la tierra;

(7) Las áreas de agua y tierra dentro del nivel de control de inundaciones del embalse son el alcance de gestión, y el agua y Las áreas de tierra entre el nivel de control de inundaciones y el nivel de agua de verificación del embalse son el alcance de la protección.

Las agencias gestoras de embalses establecerán señales de gestión y protección de embalses en áreas clave dentro del alcance delimitado en el párrafo anterior.

Artículo 8 Están prohibidas las siguientes conductas en el ámbito de la gestión de embalses:

(1) Construir edificios y estructuras sin autorización;

(2) Extraer arena, canteras y tierra sin autorización;

(3) Dividir y ocupar la superficie de agua del embalse y la capacidad de almacenamiento;

(4) Volar y cavar pozos

(5) Invadir y explotar; destruir proyectos de conservación de agua, terraplenes y protecciones de bancos, control de inundaciones, monitoreo hidrológico, monitoreo hidrogeológico y otras instalaciones de ingeniería;

(6) El personal de gestión ajeno a los yacimientos abre y cierra las instalaciones de ingeniería de yacimientos;

(7) Extraer o desviar agua del embalse sin autorización O interceptar agua, levantar agua o desviar agua de canales y tuberías principales;

(8) Durante el período de control de inundaciones, estacionar vehículos, apilar escombros y secado de granos y pasto en terraplenes y caminos de control de inundaciones sin autorización;

(9) Vehículos sobre orugas y vehículos con una carga de más de diez toneladas circulan por el camino superior de la presa y el puente de aliviadero;

(10) Instalar depósitos de petróleo y almacenes de productos químicos;

(11) Verter y apilar basura, escorias y otros desechos;

(12) Instalar aguas residuales puntos de venta;

(13) Limpieza de vehículos y equipos que contienen contaminantes en el agua;

(14) Dedicarse a la cría de ganado y aves de corral, cría en jaulas, pescado venenoso, pescado frito, pescado eléctrico, caza de aves acuáticas y actividades de pesca ilegal;

(15) Establecer una terminal de cruceros sin autorización y puestos comerciales y de catering;

(16) Natación, entrenamiento acuático y otras actividades acuáticas (excepto militares); actividades de entrenamiento organizadas por agencias militares por encima del nivel de división);

(17) Ley Otras conductas prohibidas por las regulaciones. Artículo 9 La construcción de caminos y el tendido de tuberías dentro del ámbito de la gestión del embalse, que requieran romper, cruzar o cruzar la tubería de suministro de agua del embalse, deben ser revisados ​​y aprobados por el departamento administrativo de agua y presentados para su aprobación de acuerdo con los procedimientos.

Para los proyectos de construcción aprobados dentro del alcance de la gestión del embalse, el plan de construcción deberá ser revisado y aprobado por el departamento administrativo de agua; una vez completado el proyecto, la agencia de gestión del embalse deberá participar en la inspección de aceptación. Artículo 10 Dentro del alcance de protección del yacimiento especificado en los puntos (1), (2), (3), (5) y (6) del artículo 7 de este Reglamento, se prohíben las voladuras y perforaciones, extracción de arena, canteras y extracción de suelo;