Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - Contrato de diseño de decoración

Contrato de diseño de decoración

Contrato de Diseño de Decoración (1)

Empleador (Parte A):

Contratista (Parte B):

Nivel de Calificación:

A y B Las dos partes firmaron este contrato de decoración después de revisar las calificaciones de decoración de la Parte B de acuerdo con las leyes y regulaciones chinas. Los términos específicos son los siguientes:

1. Descripción general del proyecto:

2 nombre del proyecto, ubicación, alcance de la contratación, método de contratación, contenido de la contratación

3. Período de construcción

p>

4. Estándares de calidad del proyecto:

5. Costo del proyecto:

6. Pague a la Parte B directamente a través de los siguientes métodos de pago del proyecto:

7. Después de la aceptación del proyecto, la Parte B propone la liquidación del proyecto a la Parte A y envía información relevante a la Parte A. Después de que la Parte A recibe la información, como _ _ _ _ _ _ días después

Si no hay objeción se entenderá como acuerdo. Ambas partes deben completar el formulario de liquidación del proyecto (ver Apéndice 9: Formulario de liquidación del proyecto) y firmarlo. La Parte A liquidará el pago final del proyecto a la Parte B al firmar el contrato.

8. Una vez liquidados todos los pagos del proyecto, la Parte B emitirá una factura formal unificada a la Parte A.

9. 1), Contrato Si cualquiera de las partes no cumple el contrato o viola las leyes, reglamentos y políticas nacionales pertinentes, y es multada o multada

Todas las pérdidas económicas causadas a la otra parte serán asumidas por la parte responsable, y se compensarán las pérdidas económicas causadas a la otra parte. Si no se produce pérdida, se pagará el 5% del precio total del contrato en concepto de indemnización por daños y perjuicios. ;

2) La Parte A es responsable de cualquier pérdida causada por el uso anticipado o el uso no autorizado del producto terminado si la Parte A no sigue los procedimientos de aceptación;

3) Si el el contrato no puede continuar por motivos de una de las partes. Para cumplirlo, la parte deberá notificar de inmediato a la otra parte, gestionar los procedimientos de rescisión del contrato y compensar a la parte responsable.

Las pérdidas económicas correspondientes de la otra parte;

4) Si la Parte A no paga el segundo (tercer) pago del proyecto a tiempo, el precio total del contrato se pagará a la otra parte. por cada día de retraso. 1 como indemnización por daños y perjuicios;

5) Si la calidad del proyecto no cumple con los estándares de calidad acordados por ambas partes por motivos de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones y el período de construcción no se extenderá;

6) Por razones de la Parte B Si el período de construcción se retrasa, por cada día de retraso, se pagará a la otra parte el 1% del precio total del contrato como daños y perjuicios;

10. Resolución de disputas contractuales

Si surge una disputa entre las dos partes, no se puede resolver mediante negociación, entonces tome los siguientes pasos_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

1. Solicitar arbitraje al comité de arbitraje donde se encuentra la Parte A;

2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se firmó el contrato.

11. Otras disposiciones específicas

1). La Parte B será responsable de transportar la basura generada durante la construcción del proyecto fuera del sitio de construcción y hasta el _ _ _ _ _ _ designado. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Ubicación

La Parte A es responsable de pagar el flete de eliminación de basura (RMB)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Esta tarifa no está incluida en el precio del proyecto) ;

2) Durante el período de construcción, la Parte A entregará la llave de la puerta exterior a la persona a cargo del equipo de construcción de la Parte B _ _ _ _ _ _ _ _ _ para su custodia. Una vez completado y aceptado el proyecto,

La Parte A es responsable de proporcionar nuevas cerraduras y la Parte B es responsable de la instalación y entrega en el sitio.

3) Durante el período de construcción, las horas de trabajo diarias de la Parte B son: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Día_ _ _Desde_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Hasta_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

12. Disposiciones complementarias

1). El presente contrato es firmado por la Parte A y la Parte B en dos copias, conservando cada parte una copia. Este contrato ha sido firmado por ambas partes.

Tendrá efecto después (estampado).

2) Una vez firmado el presente contrato, el proyecto no podrá ser subcontratado.

3) El contrato finalizará automáticamente una vez finalizado.

4) Los anexos a este contrato son parte integral de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato.

Parte A (firma):

Representante de la Parte B (firma):

Fecha de firma: año, mes y día.

Lugar de firma:

Contrato de diseño de decoración (2)

Principal: (en adelante, Parte A)

Cesionatario: ( (En adelante, Parte B)

Debido a las necesidades del proyecto de decoración, la Parte A encomienda a la Parte B la realización del diseño de decoración de interiores. Este contrato se firma previo consenso de ambas partes.

1. Descripción general del proyecto de diseño

1. Nombre del proyecto de diseño:

2. >3. El área del proyecto de diseño es de aproximadamente: XX metros cuadrados

4. Alcance del proyecto de diseño:

Segundo, tiempo de diseño

1. /p>

El período de diseño es de días, a partir de la fecha en que la Parte B recibe el depósito de la Parte A hasta la fecha en que la Parte A entrega un juego completo de dibujos de diseño. Si la Parte A cambia los requisitos de diseño o no responde a los comentarios de la Parte B de manera oportuna, la demora se deducirá del período de diseño acordado en el contrato.

2. Pasos y tiempo para dibujar el diseño:

(1) Después de una negociación cara a cara, ambas partes A y B determinan los detalles del diseño y el monto, firman este contrato. y pagar un depósito de RMB. La Parte B deberá presentar el plan de diseño de decoración y el plan de posicionamiento de la función del piso a la Parte A dentro de los días posteriores a la recepción del depósito. Si la Parte B no presenta el plan de diseño de decoración y el plan de posicionamiento de la función del piso, la Parte B devolverá el doble del depósito a la Parte A.

(2) Después de que las Partes A y B hayan determinado inicialmente el plano de planta y el concepto de diseño, pagarán simultáneamente la primera cuota de la tarifa de diseño en RMB (el depósito en RMB pagado de acuerdo con 2(1) anterior se convertirá automáticamente en la primera cuota de la tarifa de diseño). Dentro del día posterior a que la Parte B reciba la tarifa de diseño, () la Parte A deberá presentar un plan de diseño de decoración más detallado que incluya la elevación principal.

(3) Después de que la Parte A confirme el plano de la fachada y el plano del techo, la Parte A pagará la tarifa de diseño de la segunda fase en RMB. La Parte B presentará planos de construcción y decoración detallados a la Parte A dentro de los días posteriores a la recepción. la tarifa de diseño.

(4) La Parte A pagará la tarifa de diseño de la tercera fase en RMB inmediatamente después de que se firmen y confirmen los planos de diseño y construcción, y la Parte B proporcionará a la Parte A un juego completo de planos formales de diseño y construcción. .

(5) Una vez que comienza el sitio de construcción, el diseñador debe cooperar con el equipo de construcción para brindar orientación en el sitio y brindar servicios de consultoría sobre materiales y calidad del proyecto al propietario.

En tercer lugar, envíe los resultados

Número de serie

Nombre del dibujo

Número de copia

Requisitos de contenido

p>

Tiempo de envío

1 1 juego de plano de diseño de decoración

Plano, techo, fachada principal, renderizados, antes de x mes x día, 20XX.

2 2 juegos de dibujos constructivos decorativos

Planta, techo, alzado, sección, detalles, antes de x, mes, x, 20XX.

Comentarios

1. Los planos constructivos de decoración son archivos de AUTOCAD, los cuales deben tener la profundidad que el equipo de construcción pueda realizar según los planos. El número de representaciones será negociado por ambas partes.

2. Se deben enviar archivos impresos de los resultados del diseño anterior.

Cuatro.

Responsabilidades de ambas partes

1. La Parte A deberá pagar la tarifa de diseño de manera oportuna según lo estipulado en el contrato.

2. La Parte A informará a los diseñadores de la Parte B sobre los requisitos de diseño precisos y concisos, y no realizará cambios no autorizados (excepto cambios razonables) en los asuntos de encomienda de diseño de la Parte A debido a errores en la información enviada o modificaciones importantes. a la información proporcionada. O reelaborar el diseño de la Parte B. Excepto que ambas partes necesiten negociar y firmar un contrato complementario (o firmar un contrato separado) para aclarar los términos relevantes, la Parte A pagará a la Parte B los honorarios correspondientes en función de la carga de trabajo consumida por la Parte B.

3 La parte A está ubicada en la ubicación de la empresa de la parte B. Presente requisitos de diseño, firme un contrato, revise los dibujos y finalice las muestras y pague las tarifas de diseño.

4. La Parte B deberá presentar los planos de diseño dentro del plazo especificado en el contrato.

5. La Parte B completará el diseño de acuerdo con los requisitos de la Parte A con un espíritu serio y responsable.

7. Si la Parte A no puede pagar la tarifa de diseño a tiempo, la Parte B tiene derecho a rechazar la solicitud de la Parte A de continuar trabajando.

8. Una vez que la Parte B haya cumplido con sus obligaciones en virtud de este contrato, la Parte A pagará la tarifa de diseño restante de 2000 RMB a la Parte B.

9. El incumplimiento por parte de la Parte B de cualquiera de sus obligaciones en virtud de este contrato se considerará un incumplimiento fundamental del contrato. La Parte A tendrá derecho a rescindir este contrato, y la Parte B compensará a la Parte A por cualquier incumplimiento. pérdidas sufridas por ello.

Monto de la tarifa de diseño del verbo (abreviatura de verbo), tiempo y método de pago

1. Tarifa total de diseño: RMB ()

2. /p>

(1) Cuando ambas partes firman un contrato de diseño encargado, la Parte A paga un depósito de RMB RMB a la Parte B. (-);

(2) La Parte A paga la primera cuota de la tarifa de diseño, que es RMB. (-);

(3) La Parte A paga la tarifa de diseño de la segunda fase en RMB. (-);

(4) La Parte A paga la tarifa de diseño de la tercera fase en RMB. (-);

(5) Si ambas partes acuerdan aumentar la tarifa de diseño mediante negociación, se pagará a la Parte B antes del inicio del proyecto a solicitud de la Parte A; pagar a la Parte B antes de la finalización del proyecto Mayores costos por la prestación de servicios más allá de los requeridos por el contrato.

3. Forma de pago: Ambas partes negocian y acuerdan la forma de pago.

Seis. Responsabilidad por incumplimiento de contrato y resolución de disputas

1. Después de que la Parte B proporcione los planos de diseño relevantes, si la Parte A no paga la tarifa de diseño dentro del plazo especificado en el contrato, o si la Parte B retrasa la entrega de los dibujos sin circunstancias especiales, se considerará un incumplimiento de contrato. La multa es de 100 yuanes por día.

2. Después de que este contrato entre en vigor, si la Parte A y la Parte B solicitan rescindir o cancelar este contrato sin motivo, se devolverá el doble del depósito a la parte sin culpa (excepto en caso de fuerza mayor).

3. Cualquier disputa que surja entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante el tribunal donde se firmó el contrato.

Siete. Validez del Contrato

Este contrato se redacta en cuatro ejemplares, teniendo la Parte A y la Parte B cada uno dos ejemplares. Este contrato entrará en vigor tras la firma de ambas partes. Este contrato termina al finalizar el proyecto de diseño.

Parte A (firma y sello)

Tel:

Parte B (firma y sello)

Teléfono:

Fecha de firma del contrato: YY año mes día, año 20XX.

Contrato de diseño de decoración (3)

Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _Decoration Design Engineering Co., Ltd.

Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tanto la Parte A como la Parte B han celebrado este Acuerdo mediante consultas equitativas con el propósito de cumplimiento mutuo.

1. La Parte A ahora confía a la Parte B la realización del contrato de diseño para el diseño interior del edificio de oficinas del cliente _ _ _ _ _ _ _ _ Group Co., Ltd. ubicado en la ciudad de Zhuji, Provincia de Zhejiang.

2. La Parte B está dispuesta a aceptar y asumir todo el trabajo de este contenido de diseño. Durante el período de cooperación de este contrato, la Parte B no robará, utilizará ni divulgará ilegalmente los secretos comerciales de la Parte A, ni facilitará actividades ilegales como el robo, el uso o la divulgación ilegal de secretos comerciales por parte de terceros.

3. Todas las responsabilidades derivadas del diseño de la Parte B serán asumidas directamente por la Parte B.

IV. Detalles de la tarifa de encomienda del diseño

1. Después de una negociación amistosa entre las dos partes, la Parte A está dispuesta a utilizar _ _ _ _ _ _ _ _ del precio total del contrato como tarifa de diseño de la Parte B (incluida la cobertura del terreno). plano de construcción). El diseño de la Parte B debe cumplir con la confirmación del cliente y los materiales deben estar marcados con el modelo, las especificaciones y el grado de calidad de los materiales utilizados.

2. La Parte A y la Parte B correrán conjuntamente con _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ diversos gastos

3. A La parte asumirá...

verbo (abreviatura de verbo) responsabilidad por incumplimiento de contrato

Ambas partes deben cumplir estrictamente este acuerdo. Si hay alguna violación, deberán hacerlo. compensar a la parte infractora por las pérdidas correspondientes.

Verbo intransitivo a otros

Las materias encomendadas al Partido A y al Partido B se limitan a este proyecto. Si hay otros asuntos, se firmará un acuerdo de encomienda por separado. Tenga en cuenta que los anexos a este contrato son _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Partido A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _