Este signo de copyright
1 ? Copyright
2 ? Registrada
3 Marca comercial T.M.
Las marcas comerciales son muy comunes entre las marcas extranjeras. Es la abreviatura de marca registrada en inglés y el significado chino es "marca comercial", por lo que TM significa "marca registrada". Su función es decirle a la gente que los gráficos o palabras que marca son marcas comerciales de los productos o servicios, no nombres o anuncios. Y "R" es la abreviatura de "registro" en inglés, que significa "registro" en chino. Cuando un producto o servicio está marcado con este logotipo, le dice a la gente que el gráfico o texto que marca no es solo una marca comercial, sino también una marca registrada, protegida por la ley nacional, y no puede ser utilizada por ningún otro individuo u organización sin autorización. . Ahora ya conoce la diferencia entre TM y R. "TM" es un símbolo de marca registrada y "R" es un símbolo de marca registrada. Los dos derechos de autor de marcas protegidas por ley son diferentes.
rLa Convención Universal sobre Derecho de Autor sobre Marcas Registradas es un convenio internacional para la protección de las obras. Fue firmado en Ginebra en septiembre de 1952 bajo los auspicios de la UNESCO y entró en vigor en septiembre de 1955. Revisado en julio de 1971, el Convenio revisado entró en vigor en julio de 1974. La Convención no permite a los Estados partes hacer reservas a determinadas disposiciones. La convención es administrada por la UNESCO y los estados miembros no necesitan pagar cuotas de membresía. 1992 Octubre El 30 de octubre, China se convirtió en miembro de la Convención.
Los derechos de autor de las obras protegidas por esta Convención incluyen principalmente la literatura, el arte y la erudición. Se respetaron los principios de trato nacional y protección independiente. Para los países donde la protección de los derechos de autor requiere ciertos procedimientos, la "Convención Universal sobre Derechos de Autor" estipula que siempre que la obra esté marcada con el símbolo "C" (la primera letra de la palabra inglesa "Copyright") y el nombre del propietario de los derechos de autor. y el año de la primera publicación, se considera cumplido con los trámites.
El Convenio consta de 7 disposiciones sustantivas y 14 disposiciones administrativas. El núcleo es la disposición de la Cláusula C, que exige la protección internacional de las obras de la siguiente manera: el nombre del autor, la fecha de la primera publicación y el símbolo C deben imprimirse en un lugar apropiado en cada copia de la obra. Un Estado Contratante reconoce los derechos de autor sobre una obra de otro Estado Contratante siempre que cumpla con este requisito. Los principales contenidos del convenio son:
1. Proteger el alcance del proyecto. Las obras literarias, científicas y artísticas gozarán de protección plena y efectiva, y el alcance de la protección será determinado por cada Estado contratante.
2. Principio de protección no automática. Las obras publicadas deben tener ciertas marcas de derechos de autor, es decir, se debe marcar "derechos de autor reservados" para su protección.
3. Plazo de protección. El período de protección de una obra se fija durante la vida del autor más 25 años después de su muerte o 25 años después de su primera publicación.
4. No existe cláusula retroactiva. La Convención no protege explícitamente el derecho del autor a la identidad y no tiene efecto retroactivo.
5. Basado en el principio de trato nacional. Las disposiciones del Convenio de Trato Nacional son mucho más simples que las del Convenio de Berna. Pero por lo general también se tiene en cuenta la nacionalidad del autor y la nacionalidad de la obra. El principio de trato nacional estipulado en el artículo 2 del Convenio y el Protocolo de 1971 se puede resumir de la siguiente manera: las obras publicadas por nacionales de un Estado miembro, sin importar dónde se publiquen, gozan de igual protección en todos los Estados miembros; la obra se publica por primera vez Las obras publicadas por un Estado miembro, independientemente de si el autor es nacional de ese Estado miembro, gozan de la misma protección que las obras publicadas concedidas por ese Estado miembro a sus nacionales y las obras inéditas de nacionales de un Estado miembro; Estado miembro disfruta de la misma protección que las obras inéditas de los nacionales de ese Estado miembro en cada Estado miembro. La misma protección se aplica a las obras publicadas. Las referencias a "nacionales" también pueden incluir a los residentes extranjeros que residen en un Estado miembro.
6. Los derechos patrimoniales de los que disfruta el autor incluyen derechos de reproducción, derechos de ejecución, derechos de transmisión y derechos de traducción; las traducciones gozan de la misma protección que los derechos de autor generales o se tratan bajo un sistema de compromiso legal después del 7. años de publicación, o si no.
7. Si hay un conflicto con las disposiciones del Convenio de Berna, prevalecerá el Convenio de Berna si hay un conflicto con las disposiciones de acuerdos bilaterales o multilaterales que se hayan firmado o se firmarán entre ellos; Países americanos, el nuevo acuerdo o convención firmado se aplicará a los países latinoamericanos que participen en la Convención Universal sobre Derecho de Autor, además, si algún acuerdo alcanzado entre países entra en conflicto con la Convención Universal sobre Derecho de Autor, prevalecerá la Convención Universal sobre Derecho de Autor;
La Convención no proporciona protección general a los derechos morales del autor (o "derechos personales"), pero las "Cláusulas Preferenciales para los Países en Desarrollo" incluyen la prohibición de alterar las obras de otras personas y el derecho de autor. autor retirar su obra protegida por derechos de autor. Términos como la entrada de obras en el mercado equivalen a proteger los derechos morales.