¿Quién implementó oficialmente el "Reglamento provincial de población y planificación familiar de Henan" del 65438 de junio al 1 de octubre de 2009? Urgente ~~~
Reglamento de población y planificación familiar de la provincia de Henan (2002)
Capítulo 1 Disposiciones generales
Artículo 1 Para lograr la población, la economía, la sociedad, los recursos y el medio ambiente Estas regulaciones se formulan de acuerdo con la "Ley de Población y Planificación Familiar de la República Popular China" y las regulaciones nacionales pertinentes y a la luz de la situación real de esta provincia.
Artículo 2: La implementación de la planificación familiar es una política nacional básica de nuestro país y una responsabilidad común de toda la sociedad.
Tomar medidas integrales para controlar la población y mejorar la calidad de la misma.
Confiar en la publicidad y la educación, el progreso científico y tecnológico, la gestión jurídica y los servicios integrales para establecer y mejorar el sistema de recompensas y seguridad social para realizar trabajos de población y planificación familiar.
Artículo 3 Los gobiernos populares en todos los niveles deben fortalecer el liderazgo sobre el trabajo de población y planificación familiar y ser responsables de la implementación de estas regulaciones.
Artículo 4 Los departamentos administrativos de planificación familiar de los gobiernos populares en todos los niveles estarán a cargo del trabajo de planificación familiar y del trabajo de población relacionado con la planificación familiar dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Los departamentos pertinentes son responsables del trabajo pertinente en materia de población y planificación familiar dentro de sus respectivos ámbitos de responsabilidad.
Los grupos sociales, empresas e instituciones, comités (de residentes) de aldea y ciudadanos deben ayudar al gobierno popular a llevar a cabo el trabajo de población y planificación familiar.
Artículo 5 Los gobiernos populares en todos los niveles y su personal harán cumplir estrictamente la ley y la harán cumplir de manera civilizada al implementar el trabajo de planificación familiar, y no infringirán los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos.
El departamento administrativo de planificación familiar y su personal desempeñan funciones oficiales de conformidad con la ley y están protegidos por la ley.
Artículo 6: Enero de cada año es el mes de publicidad sobre población y planificación familiar en la provincia.
Capítulo 2 Formulación e implementación del plan de desarrollo demográfico
Artículo 7 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deberán, con base en el plan de desarrollo demográfico del estado y el gobierno popular a nivel de condado. siguiente nivel superior y a la luz de las realidades locales, Formular planes de desarrollo poblacional para esta región administrativa e incorporarlos a los planes nacionales de desarrollo económico y social.
Artículo 8 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deberán, de acuerdo con el plan de desarrollo demográfico, formular y organizar la implementación de planes de implementación de población y planificación familiar, proporcionar orientación clasificada sobre el trabajo de población y planificación familiar. , fortalecer la gestión, la inspección y la supervisión, y garantizar que la población Implementación de la planificación del desarrollo y los planes de implementación.
Los gobiernos populares del municipio (pueblo) y las oficinas de subdistrito son responsables del trabajo de población y planificación familiar dentro de sus respectivas jurisdicciones e implementan el plan de implementación de población y planificación familiar.
Los gobiernos populares en todos los niveles deben implementar el sistema de responsabilidad administrativa principal para el trabajo de población y planificación familiar, y fortalecer la gestión de los objetivos de población y planificación familiar para los gobiernos populares de niveles inferiores y sus departamentos al mismo nivel. . El trabajo sobre población y planificación familiar debe utilizarse como base importante para evaluar el desempeño del gobierno y sus departamentos pertinentes.
Artículo 9 Los gobiernos populares de todos los niveles incluirán fondos de población y planificación familiar en sus presupuestos fiscales con fines de garantía. El nivel general de inversión en fondos de población y planificación familiar ha aumentado año tras año, y la tasa de crecimiento de los fondos de población y planificación familiar ha sido mayor que la tasa de crecimiento de los ingresos fiscales.
Incentivar a grupos sociales, empresas, instituciones y particulares a realizar donaciones para labores de población y planificación familiar.
Ninguna unidad o individuo podrá retener, retener, apropiarse indebidamente o declarar falsamente fondos para trabajos de población y planificación familiar.
Artículo 10 Los departamentos de planificación familiar, educación, ciencia y tecnología, cultura, salud, asuntos civiles, prensa y publicaciones, radio y televisión, etc. organizarán y realizarán publicidad y educación sobre población y familia. planificación.
Los medios de comunicación tienen la obligación de realizar propaganda de bienestar público en materia de población y planificación familiar.
Las escuelas deben llevar a cabo educación sobre salud física, educación sobre la pubertad y educación sobre salud sexual entre los estudiantes de manera planificada en función de las características de las personas que reciben educación.
Las personas en edad fértil tienen derecho a recibir educación sobre el matrimonio, el parto y la salud reproductiva.
Artículo 11 Todas las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones y comités de aldea (residentes) estarán equipados con personal de planificación familiar a tiempo completo (a tiempo parcial) según sea necesario para llevar a cabo las tareas de sus unidades y regiones de conformidad con la ley, e implementar el sistema de responsabilidad del representante legal o responsable principal.
Las unidades antes mencionadas publicarán su estado de planificación familiar cada año y aceptarán la supervisión pública.
Artículo 12: Las estadísticas demográficas deben basarse en hechos y reportarse con veracidad. Ninguna unidad o individuo podrá falsificar, falsificar o manipular datos estadísticos.
Artículo 13 La gestión de la planificación familiar de la población flotante se implementará de conformidad con las normas pertinentes del Consejo de Estado y del Gobierno Popular Provincial.
Capítulo 3 Control de la Fertilidad
Artículo 14 Los ciudadanos tienen derecho a tener hijos de conformidad con la ley y la obligación de practicar la planificación familiar. Ambos cónyuges tienen las mismas responsabilidades en la práctica de la planificación familiar.
Los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos en materia de planificación familiar están protegidos por la ley.
El artículo 15 anima a los ciudadanos a retrasar el matrimonio y la maternidad. Se recomienda que una pareja tenga un hijo, controle estrictamente el nacimiento de un segundo hijo y prohíba el nacimiento de un tercer hijo.
El primer matrimonio de una mujer mayor de 23 años es un matrimonio tardío, y el primer matrimonio de un hombre mayor de 25 años es un matrimonio tardío si la mujer tiene un parto tardío o no; dar a luz a su primer hijo hasta que tenga más de 24 años, es un parto tardío.
Artículo 16: Se implementará la planificación familiar, centrándose en la anticoncepción.
Las parejas en edad fértil deben implementar conscientemente medidas anticonceptivas de planificación familiar y aceptar la orientación de los servicios técnicos de planificación familiar.
Artículo 17 Si se cumple una de las siguientes condiciones, se aprobará el nacimiento de un segundo hijo:
(1) Después de que la organización de evaluación médica de planificación familiar a nivel del condado, informe a la organización de evaluación médica de planificación familiar a nivel provincial La organización de evaluación confirma que el primer hijo tiene una discapacidad no hereditaria y no puede convertirse en una fuerza laboral normal;
(2) Al niño se le diagnostica infertilidad y se convierte en embarazada después de adoptar al niño de conformidad con la ley;
(3) Ambos cónyuges son chinos de ultramar o compatriotas de Hong Kong, Macao y Taiwán que se han establecido en esta provincia y tienen un solo hijo; p>
(4) Uno de los cónyuges es hijo único de un soldado discapacitado o mártir por encima de la Clase B.
(5) Un cónyuge ha estado involucrado en operaciones mineras subterráneas durante más de cinco años, y tiene una sola hija y continúa dedicándose a operaciones mineras subterráneas
(6) Parejas casadas nuevamente, una de las cuales solo tuvo un hijo antes del nuevo matrimonio. Un hijo, no nacido del otro padre.
Artículo 18 Tanto el marido como la mujer son residentes rurales. Además de lo dispuesto en el artículo 17, quienes cumplan una de las siguientes condiciones pueden tener un segundo hijo según la planificación familiar con aprobación:
(1) La pareja tiene una sola niña y la familia es realmente en dificultades;
(2) El hombre se casa y se instala en una familia con una hija y sin hijos, manteniendo a los padres de la mujer (si hay varias hermanas, sólo se cuida a una persona);
(3) El hombre se ha establecido en la aldea durante más de cinco años y continúa estableciéndose;
(4) Tanto el marido como la mujer pertenecen a minorías étnicas.
Lo dispuesto en el párrafo anterior no se aplica a los residentes rurales cuya residencia registrada originalmente estuviera en áreas urbanas pero luego se trasladara a áreas rurales o que se desempeñen como trabajadores estatales, excepto aquellos que se trasladen desde áreas urbanas. a zonas rurales debido a matrimonio legal.
Artículo 19: Quienes cumplan las condiciones para tener un segundo hijo siguen siendo alentados y promovidos a tener un solo hijo.
Para cumplir los requisitos para tener un segundo hijo, la mujer deberá tener un intervalo superior a cuatro años entre hijos, excepto los mayores de 28 años.
Artículo 20: Se implementa el sistema de partidas de nacimiento y las parejas titulares de partidas de nacimiento pueden tener hijos.
Las parejas que deseen tener su primer hijo deben registrarse en el gobierno popular del municipio (pueblo) donde se encuentra el registro del hogar de la mujer y obtener un certificado de nacimiento con el certificado de matrimonio y estado de maternidad emitido por la unidad o comité de aldea (residente). De acuerdo con las regulaciones, los gobiernos populares del municipio y las oficinas de subdistrito deben encargarse de ello.
Si se cumplen las condiciones para tener un segundo hijo, la pareja debe presentar una solicitud por escrito al comité de su unidad o aldea (vecindario), que será revisada por el gobierno popular o subcomité del municipio (ciudad). oficina de distrito donde se encuentra el registro del hogar de la mujer, y reportado al nivel del condado Aprobado por el departamento administrativo de planificación familiar. El departamento administrativo de planificación familiar a nivel del condado procesará la solicitud dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción. Si el niño es aprobado, se emitirá un contrato de planificación familiar, se devolverá el "Certificado de Honor para Padres de Hijo Único" y recompensas como las cuotas de incentivo recibidas por los padres de un hijo único, y se entregará un certificado de nacimiento. si el niño no es aprobado, se notificará al solicitante por escrito y se le explicarán los motivos.
Los certificados de nacimiento son impresos de manera uniforme por los departamentos administrativos provinciales de planificación familiar y se emiten de forma gratuita.
Capítulo 4 Servicios Técnicos de Planificación Familiar
El artículo 21 aboga por la eugenesia y la atención posnatal. Antes de casarse, se debe realizar un examen médico prematrimonial de conformidad con la ley.
Las agencias de servicios técnicos de planificación familiar y las instituciones médicas y de atención de salud dedicadas a servicios técnicos de planificación familiar deben establecer clínicas de consulta sobre eugenesia y atención posnatal para brindar orientación sobre eugenesia y atención posnatal.
Está prohibido el uso de tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para la identificación del género fetal que no sea médicamente necesario; la interrupción artificial del embarazo selectiva por género que no sea médicamente necesaria está estrictamente prohibida.
Artículo 22: Si una institución de atención médica descubre que una pareja en edad fértil padece una enfermedad hereditaria grave, deberá brindar asesoramiento médico si resulta de difícil diagnóstico debido al nivel actual de la tecnología médica; explicará la situación a las partes interesadas. Las parejas en edad fértil pueden elegir las medidas médicas correspondientes, como anticoncepción, control de la natalidad e infertilidad.
Artículo 23 Durante el embarazo de la mujer, su empleador deberá cambiar de trabajo o lugar nocivo para su salud para proteger a la gestante y al feto.
Artículo 24 Las parejas en edad fértil tienen derecho a obtener servicios técnicos de planificación familiar.
Las parejas en edad fértil que no reúnan las condiciones de fertilidad estipuladas en este reglamento deberán tomar medidas anticonceptivas, y la mujer deberá participar puntualmente en los exámenes de salud reproductiva.
El personal del servicio técnico de planificación familiar debe orientar a los ciudadanos que practican la planificación familiar en la elección de medidas anticonceptivas seguras, eficaces y adecuadas.
Se anima a las parejas que ya tienen hijos a tomar medidas anticonceptivas de acción prolongada.
Artículo 25 Quien cometa cualquiera de los siguientes actos deberá tomar medidas reparadoras para interrumpir el embarazo bajo la orientación del personal del servicio técnico de planificación familiar:
(1) Embarazo fuera del matrimonio;
(2) Haber dado a luz a un niño pero no solicitar un certificado de nacimiento estando embarazada.
(3) Obtener un certificado de embarazo y nacimiento por medios indebidos;
Artículo 26: Las parejas en edad fértil que practiquen la planificación familiar disfrutarán gratuitamente de anticonceptivos, pruebas de embarazo, dispositivos intrauterinos, interrupción artificial del embarazo, ligadura de conductos ovo (semen) y recanalización según lo prescriba el Estado. así como servicios técnicos de planificación familiar para aspectos básicos como el diagnóstico y tratamiento de complicaciones de la cirugía de planificación familiar. Los fondos necesarios se incluirán en el presupuesto fiscal de los gobiernos populares en todos los niveles de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes o estarán garantizados por el seguro social.
Artículo 27: Después de que los niños se someten a medidas de esterilización, si cumplen con las condiciones para tener hijos debido a cambios en las circunstancias, pueden estar sujetos a revisión por parte del departamento administrativo de planificación familiar a nivel del condado e informar a las autoridades provinciales y El departamento administrativo municipal de planificación familiar para su aprobación, las instituciones de servicios de tecnología reproductiva y las instituciones de atención médica solicitan su reintegro.
Artículo 28 Las normas de establecimiento, alcance comercial y artículos de servicio de las agencias de servicios técnicos de planificación familiar y de las instituciones médicas y de atención de salud dedicadas a servicios técnicos de planificación familiar se implementarán de conformidad con el "Reglamento para la Administración de Servicios Técnicos de Planificación Familiar". Servicios Técnicos de Planificación” del Consejo de Estado.
Las instituciones médicas individuales, las instituciones de servicios técnicos de planificación familiar y las instituciones de atención médica que no hayan obtenido la "Licencia de Servicio Técnico de Planificación Familiar" no están permitidas para realizar cirugías anticonceptivas.
Artículo 29 Las agencias de servicios técnicos de planificación familiar, las instituciones médicas y de atención de salud y el personal que presten servicios técnicos de partería de conformidad con la ley deberán verificar el certificado de nacimiento de la mujer embarazada si se descubre que el niño tiene; dado a luz sin un certificado, el certificado de nacimiento de la mujer embarazada se entregará a la mujer embarazada el día de la recepción y se informará la información básica al departamento administrativo de planificación familiar local.
Artículo 30: Si una organización de evaluación médica de planificación familiar a nivel de condado o superior identifica complicaciones causadas por la cirugía de planificación familiar, la unidad quirúrgica será responsable del tratamiento y asumirá el costo del tratamiento. Antes de que finalicen los beneficios, los empleados de agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones se considerarán ausentes del trabajo, los residentes rurales y los residentes urbanos que se encuentren en dificultades serán atendidos por el comité (de residentes) local de la aldea; con ayuda del gobierno popular local, según corresponda.
Los accidentes quirúrgicos de planificación familiar en instituciones de servicios técnicos de planificación familiar e instituciones de atención médica serán evaluados por la organización de evaluación médica de planificación familiar o el comité de evaluación de accidentes médicos, y se manejarán de acuerdo con las normas pertinentes sobre la Manejo de accidentes médicos.
Artículo 31: Los condados (ciudades, distritos) establecerán estaciones técnicas de publicidad de planificación familiar, los municipios (pueblos) establecerán oficinas técnicas de publicidad de planificación familiar y las aldeas establecerán oficinas técnicas de publicidad de planificación familiar que serán responsables de la familia. planificar publicidad y educación y Proporcionar servicios técnicos de atención de salud reproductiva.
Los departamentos administrativos de planificación familiar a nivel de condado o superior son responsables de la gestión de la distribución gratuita de medicamentos y suministros de planificación familiar dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Capítulo 5 Recompensas y Seguridad Social
Artículo 32: Las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el trabajo de población y planificación familiar serán recompensados por los gobiernos populares en todos los niveles o por la familia. departamento de planificación. La administración da recompensas.
Artículo 33 Si las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones implementan el matrimonio tardío, además de la licencia por matrimonio estipulada por el estado, se agregarán 18 días adicionales si un niño nace tarde, en; Además de la licencia de maternidad estipulada por el Estado, se agregarán tres días adicionales de licencia de maternidad al mes, y el período de licencia por matrimonio, licencia de maternidad y licencia de lactancia se considerará asistencia al cónyuge un mes; .
El gobierno popular local debe brindar la atención adecuada a los ciudadanos que se casan tarde y tienen hijos más tarde.
Artículo 34: Si una pareja tiene sólo un hijo y ya no tiene hijos, la pareja deberá presentar la solicitud, verificada por la unidad donde trabaja, y con la aprobación del gobierno popular del corregimiento (pueblo) o la oficina del subdistrito, se les expedirá un "Certificado de honor para madres y padres" de "hijo único".
Los niños nacidos cumpliendo la normativa, como gemelos o partos múltiples, no disfrutan del tratamiento de hijos únicos.
Artículo 35 Quienes reciban el “Certificado de Honor de Padres de Hijo Único” gozarán de los siguientes beneficios:
(1) Desde el mes en que se expide el certificado hasta que el hijo cumpla la edad de 14 años A partir de ahora, si la tarifa de incentivo mensual para los padres de un hijo único es superior a 10 yuanes, el empleador de la pareja asumirá cada uno el 50%. Los empleados de las unidades asignadas fiscalmente reciben su remuneración mediante asignaciones fiscales, y los empleados de otras unidades corren a cargo de sus unidades; los residentes rurales reciben el pago del municipio (ciudad) o la aldea, o se les recompensa de otras formas a los residentes desempleados en las zonas urbanas; pagado con gastos de parto no planificados, si se trata de un hogar industrial y comercial individual en esta ciudad, el departamento administrativo industrial y comercial emitirá un certificado.
(2) Dar prioridad a los hijos únicos y a sus padres en términos de guardería, escolarización, tratamiento médico, inscripción, reclutamiento, servicio militar obligatorio y división de propiedades rurales. Cuando los padres de hijos únicos se jubilan, los gobiernos locales pueden proporcionar los subsidios necesarios según las circunstancias reales.
(3) Al ajustar la responsabilidad de la tierra en las zonas rurales, los padres de hijos únicos se asignarán a cada persona según dos personas (se dará trato preferencial en la distribución del ingreso económico colectivo); el bienestar colectivo se dará prioridad a los municipios (ciudades) y aldeas, las empresas e instituciones colectivas, así como el alivio de la pobreza, la ayuda en casos de desastre, los préstamos, etc., reclutarán empleados.
(4) Las parejas que cumplan las condiciones y se les permita tener un segundo hijo, pero estén dispuestas a tener un solo hijo de por vida, además de disfrutar de los beneficios anteriores, recibirán una recompensa de elogio de más de 2.000 yuanes, y cada persona recibe el 50% de la recompensa. Los residentes rurales y urbanos son recompensados por el gobierno popular local.
Artículo 36: Establecer y mejorar sistemas de seguridad social como el seguro de pensiones básico, el seguro médico básico, el seguro de maternidad y el bienestar social, y promover la planificación familiar.
Si un hijo único queda accidentalmente discapacitado o muere y los padres ya no tienen hijos ni los adoptan, el gobierno popular local proporcionará la asistencia necesaria.
Capítulo 6 Responsabilidades Legales
Artículo 37: El que cometa cualquiera de los siguientes actos será amonestado por el departamento administrativo de planificación familiar y deberá corregirlos dentro de un plazo; quienes no realicen las correcciones dentro del plazo se les impondrá lo siguiente: Sanciones:
(1) Aquellos que no participen en los exámenes de salud reproductiva según lo programado serán multados con 50 a 500 yuanes;
(2) Quienes no tomen medidas correctivas para interrumpir el embarazo serán multados con 200 yuanes. Una multa no inferior a 200 yuanes pero no superior a 500 yuanes.
(3) Cualquiera que; quien viole las normas de gestión de certificados de nacimiento y dé a luz al primer hijo será multado con no menos de 200 yuanes pero no más de 500 yuanes; quien dé a luz a un segundo hijo será multado con no menos de 200 yuanes pero no más de 500 yuanes; Se impone una multa de más de 500 yuanes pero no más de 2.000 yuanes.
Artículo 38: Quien cometa cualquiera de los siguientes actos deberá, a partir de la fecha del descubrimiento del hecho ilícito, cobrar las cuotas de apoyo social tanto a hombres como a mujeres de conformidad con las "Medidas para la Administración del Cobro de Tasas de Apoyo Social" del Consejo de Estado:
(1) Si no se cumplen las disposiciones de los artículos 17 y 18 de este Reglamento y nace un segundo hijo, los ingresos se calcularán de acuerdo con el ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos en el año anterior o el ingreso disponible per cápita de los residentes rurales en el año anterior donde se encuentran el hombre y la mujer respectivamente Tres veces el ingreso neto per cápita si el ingreso real del individuo es superior. el doble del ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos locales o más del doble del ingreso neto per cápita de los residentes rurales en el año anterior, las tarifas de apoyo social se cobrarán al triple del ingreso real.
(2) Para quienes no cumplan con lo dispuesto en este Reglamento y tengan más de tres hijos, por cada hijo nacido, se calculará el ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos en el año anterior o el ingreso per cápita disponible Los ingresos netos de los residentes rurales en el año anterior se calcularán en función de la ubicación del hombre y de la mujer. Se calcula seis veces si el ingreso real de un individuo excede el doble del ingreso disponible per cápita anual de los residentes urbanos o el doble del ingreso per cápita anual. ingresos netos de los residentes rurales, las tasas de apoyo social se aplicarán a seis veces el ingreso real.
Quien adopte un niño ilegalmente será tratado conforme a lo dispuesto en el párrafo anterior.
Artículo 39 La recaudación, gestión y utilización de las tasas de apoyo social se implementarán de conformidad con las "Medidas para la recaudación y gestión de las tasas de apoyo social" del Consejo de Estado.
Artículo 40 Las personas que pagan cuotas de apoyo social de conformidad con el artículo 38 de este Reglamento, los trabajadores estatales y los miembros de los comités de aldea (residentes) que hayan dado a luz a dos hijos no pueden ocupar puestos de liderazgo; a los trabajadores estatales se les impondrán sanciones administrativas de demérito mayor o superior, que pueden llegar hasta el despido de cargos públicos, quienes hayan tenido tres o más hijos, independientemente de su género, también serán destituidos de cargos públicos; recibir sanciones disciplinarias por parte de sus unidades u organizaciones.
Artículo 41 Si un residente rural paga cuotas de manutención social de conformidad con lo dispuesto en el artículo 38 de este Reglamento y da a luz a un segundo hijo, tendrá derecho a una participación colectiva menos dentro de los siete años. desde la fecha del descubrimiento del acto ilícito, en los ámbitos de ingresos económicos, bienestar y responsabilidad colectivos, si nace un tercer hijo, dentro de los 14 años siguientes a la fecha del descubrimiento del acto ilícito; las dos personas (acciones) se reducirán.
Artículo 42 Si un niño da a luz en violación de las disposiciones de este Reglamento después de recibir el "Certificado de Honor de Padres de Hijo Único", además de ser atendido de conformidad con las disposiciones pertinentes de este Reglamento, se pondrá fin al trato preferencial correspondiente, y el "Certificado de Honor para Padres de Hijo Único", los honorarios de incentivo para padres de hijos únicos y otros honorarios de incentivo de planificación familiar.
Artículo 43: Quien insulte, amenace o golpee al personal de planificación familiar, médico u otro personal, destruya sus bienes o de cualquier otra forma obstruya el normal desarrollo de los trabajos de planificación familiar, será sancionado por los órganos de seguridad pública de conformidad con las disposiciones de la República Popular China La persona será sancionada de conformidad con el Reglamento de Sanciones de la Administración de Seguridad Pública de la República; si es empleado estatal, se le impondrán sanciones administrativas si constituye delito; ser investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley.
Artículo 44 El que viole las disposiciones de este Reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos, será ordenado a realizar correcciones por el departamento administrativo de planificación familiar o el departamento administrativo de salud de acuerdo con sus facultades, previo aviso. y las ganancias ilegales serán confiscadas; las ganancias ilegales serán de 10.000 yuanes si el monto es superior a una vez, se impondrá una multa de no menos de una vez pero no más de seis veces el ingreso ilegal; si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes, si las circunstancias son graves, la autoridad emisora original revocará el certificado de práctica; la persona sea empleado estatal, se le impondrá sanción administrativa de demérito mayor si se constituye delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley:
(1) Realizar ilegalmente cirugía de planificación familiar; para otros;
(2) Usar tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para realizar una identificación no médica del género fetal o una interrupción artificial selectiva del embarazo para otros;
(3) Implementar un nacimiento falso cirugía de control, identificación médica falsa y emisión de certificados falsos Certificado de planificación familiar.
Artículo 45: A quien falsifique, altere, compre o venda certificados de planificación familiar se le confiscarán las ganancias ilegales por el departamento administrativo de planificación familiar. Si los ingresos ilegales superan los 5.000 yuanes, se impondrá una multa no inferior al doble pero no superior a diez veces los ingresos ilegales. Si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 5.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes si la persona es un empleado estatal, una sanción administrativa de demérito importante; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Si un certificado de planificación familiar se obtiene por medios inadecuados, el departamento administrativo de planificación familiar cancelará el certificado de planificación familiar; si el certificado de planificación familiar es un empleado estatal, se impondrán sanciones administrativas si la unidad que; expedido el certificado es culpable, el responsable directo será sancionado. El responsable y los demás responsables directos recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley.
Artículo 46 Si un niño se ahoga, es abandonado, maltratado, discapacitado o muere, además de ser castigado de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes, ya no se expedirá certificado de nacimiento.
Artículo 47 Cualquiera que proporcione intencionalmente condiciones para el nacimiento de ciudadanos que no cumplan las disposiciones de estas regulaciones será multado con no menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes si la persona es un empleado estatal; , se impondrán sanciones administrativas.
Artículo 48 Si un funcionario del Estado comete cualquiera de los siguientes actos durante labores de planificación familiar, que constituyan delito, será investigado por responsabilidad penal conforme a la ley si no constituye delito; se le impondrán sanciones administrativas de conformidad con la ley si hay ganancias ilegales. Las ganancias ilegales serán confiscadas:
(1) Infracción de los derechos personales, derechos de propiedad y otros derechos e intereses legítimos de los ciudadanos; ;
(2) Abuso de poder, incumplimiento del deber y negligencia para beneficio personal;
(3) Solicitar o aceptar sobornos;
(4 ) Negarse a solicitar el parto ciudadano dentro del plazo legal sin razones justificables o dificultar deliberadamente las cosas a la solicitante;
(5) ) Cobrar deliberadamente tasas de apoyo social sin tomar medidas correctivas;
(6) Malversación, apropiación indebida, retención, retención o declaración falsa de fondos de planificación familiar o tarifas de apoyo social;
(7) ) Información falsa, ocultación de informes, falsificación, manipulación o negativa a informar información sobre población y datos estadísticos de planificación familiar.
Artículo 49: Quien viole las disposiciones de este Reglamento y no cumpla con la obligación de colaborar en la gestión de la planificación familiar, será ordenado por el gobierno popular local correspondiente para realizar correcciones y ser notificado de las críticas de la unidad; representante legal o responsable principal, el responsable directo y demás personal directamente responsable serán sancionados administrativamente de conformidad con la ley.
Artículo 50 Los gobiernos populares de los municipios provinciales, condados (ciudades, distritos), municipios (pueblos), oficinas de subdistrito, agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones y comités de aldea (residentes) no han Aquellos que cumplan con sus responsabilidades de población y planificación familiar o no completen las metas anuales de población y planificación familiar serán tratados de la siguiente manera:
(1) No serán calificados como colectivos integrales avanzados y unidades civilizadas que año;
(2) Notificar las críticas;
(3) Responsabilizar a los principales líderes, líderes a cargo y jefes de departamento según las circunstancias.
Artículo 51 Las violaciones de las disposiciones de este Reglamento estarán sujetas a sanciones administrativas por parte del departamento administrativo de planificación familiar a nivel de condado o superior. El departamento administrativo de planificación familiar a nivel de condado o superior también podrá encomendar el. municipio (ciudad) gobierno popular o oficina de subdistrito para implementar sanciones administrativas.
Capítulo 7 Disposiciones Complementarias
Artículo 52 Las normas sobre planificación familiar en esta provincia que sean incompatibles con estas normas se regirán por estas normas.
Artículo 53 Antes de la aplicación de este Reglamento, si se ha cometido una violación de las disposiciones de la política de planificación familiar de conformidad con las disposiciones de la política en ese momento, seguirá siendo válida si no se ha tratado; se tramitará de conformidad con lo dispuesto en este Reglamento.
Artículo 54 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de junio de 2003. El Plan Provincial de Henan fue adoptado en la 15ª reunión del Comité Permanente del Séptimo Congreso Popular de la Provincia de Henan el 2 de abril de 1990 y revisado en la 15ª reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la Provincia de Henan el 30 de marzo de 2000. Se deroga al mismo tiempo el Reglamento de Maternidad.