Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - Capítulo 1 de las Normas de Implementación para el Negocio de Gestión de Activos Específicos de las Sociedades de Valores

Capítulo 1 de las Normas de Implementación para el Negocio de Gestión de Activos Específicos de las Sociedades de Valores

Reglas generales

El artículo 1 tiene como objetivo regular las actividades comerciales específicas de gestión de activos de las compañías de valores. De acuerdo con la "Ley de Valores de la República Popular China", el "Reglamento sobre la supervisión y administración de las compañías de valores". y las "Medidas Administrativas para el Negocio de Gestión de Activos de Clientes de las Sociedades de Valores" (Orden No. 87 de la Comisión Reguladora de Valores (en adelante, las "Medidas Administrativas"), formulan estas reglas detalladas.

Artículo 2 Cuando una sociedad de valores acepta la encomienda de un solo cliente, firma un contrato con el cliente y administra los bienes del cliente encomendados a través de una cuenta especial de acuerdo con los métodos, condiciones, requisitos y restricciones estipulados en el contrato se aplicarán estas normas.

Artículo 3 Cuando una compañía de valores se dedique a negocios de gestión de activos específicos, deberá tener calificaciones comerciales de gestión de activos de valores y cumplir con las leyes, los reglamentos administrativos y las disposiciones de la Comisión Reguladora de Valores de China (en lo sucesivo, la Comisión Reguladora de Valores de China). Comisión Reguladora de Valores de China).

Artículo 4 Las sociedades de valores que se dediquen a actividades de gestión de activos específicas deberán seguir los principios de equidad e imparcialidad. Sea honesto y digno de confianza, sea cauteloso y responsable; insista en transacciones justas, evite conflictos de intereses, prohíba la transferencia de intereses y proteja los derechos e intereses legítimos de los clientes.

Artículo 5 Las sociedades de valores dedicadas a negocios de gestión de activos específicos deberán establecer y mejorar sistemas de gestión de riesgos y control interno, estandarizar las actividades comerciales y prevenir y controlar los riesgos.

Artículo 6 Los riesgos de inversión en negocios de gestión direccional de activos serán asumidos por los propios clientes. Las compañías de valores no prometerán de ninguna manera que el capital principal de los clientes no se perderá ni que obtendrán rendimientos mínimos.

Artículo 7 La Comisión Reguladora de Valores de China supervisará y gestionará las actividades comerciales específicas de gestión de activos de las compañías de valores de acuerdo con las leyes, los reglamentos administrativos, las medidas de gestión y estas reglas detalladas.

Artículo 8 Las bolsas de valores, las instituciones de registro y compensación de valores y la Asociación de Valores de China, de conformidad con las leyes, los reglamentos administrativos, las medidas de gestión, estas reglas y las reglas pertinentes, llevarán a cabo una gestión y una gestión autorreguladas. de las actividades comerciales de gestión de activos específicas de las empresas de valores Orientación de la industria.