Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - ¿Discutir la política étnica exterior durante las dinastías Song y Yuan?

¿Discutir la política étnica exterior durante las dinastías Song y Yuan?

La Ruta Marítima de la Seda (Ruta de la Cerámica) fue un canal marítimo para la comunicación, el comercio y el intercambio cultural entre China y países extranjeros en la antigüedad. Esta carretera se centra principalmente en el Mar de China Meridional y comienza en Guangzhou y Quanzhou, por lo que también se la llama Ruta de la Seda del Mar de China Meridional. La Ruta Marítima de la Seda se formó en las dinastías Qin y Han, se desarrolló en las dinastías de los Tres Reinos y Sui, floreció en las dinastías Tang y Song y cambió durante las dinastías Ming y Qing. Esta es la ruta marítima más antigua conocida. Antes de la Ruta de la Seda terrestre, existía la Ruta de la Seda Marítima. Tiene rutas principalmente desde el Mar de China Oriental y el Mar de China Meridional. La Ruta Marítima de la Seda fue la arteria principal del antiguo tráfico marítimo. China ha estado asociada con la península malaya desde la dinastía Han, y especialmente desde la dinastía Tang. Como medio de comunicación, la forma más cómoda era la navegación, y el comercio entre China y Occidente también utilizaba este canal para las transacciones. Esto es lo que llamamos la Ruta Marítima de la Seda. Durante las dinastías Sui y Tang, la principal carga a granel transportada por rutas marítimas era la seda, por lo que todos llamaban a esta ruta marítima que conectaba el Este y el Oeste la Ruta Marítima de la Seda. Durante las dinastías Song y Yuan, las exportaciones de porcelana se convirtieron gradualmente en el principal producto básico, por lo que la gente también la llamó la "Ruta de la Cerámica del Océano". Al mismo tiempo, debido a que los productos importados siempre han sido principalmente especias, también se la conoce como la "Ruta de las Especias del Mar".

Resumen

[Editar este párrafo]

Ruta de la Seda del Mar de China Oriental

A más tardar, esta ruta comienza desde el Este de China Mar en Zhou Rey Wu. Cuando se estableció la dinastía Zhou (1165438 a. C.), a Jizi se le concedió el título de Joseon. Partió del puerto marítimo de la bahía de Bohai en la península de Shandong y llegó a Joseon para enseñar la cría de gusanos de seda en los campos populares. Las tecnologías chinas de sericultura, bobinado y tejido de seda se introdujeron por primera vez en Corea del Norte a través del Mar Amarillo.

Ruta de la Seda del Mar de China Meridional

La antigua ruta marítima de transporte, comercio e intercambio cultural entre China y países extranjeros. Fue el principal canal de intercambio chino-extranjero después de los Tang y. Dinastías Song, con el Mar de China Meridional como centro y el Puerto de Guangzhou como punto de partida, por eso se la llama Ruta de la Seda del Mar de China Meridional. Se formó en las dinastías Qin y Han, se desarrolló en los Tres Reinos y las dinastías Sui, floreció en las dinastías Tang y Song y se reformó en las dinastías Ming y Qing. Esta es la ruta marítima más antigua conocida.

Antes de las dinastías Sui y Tang, la Ruta Marítima de la Seda era sólo una forma complementaria de la Ruta de la Seda terrestre. Durante las dinastías Sui y Tang, debido a las continuas guerras en las regiones occidentales, la Ruta de la Seda terrestre fue bloqueada por la guerra y fue reemplazada por la Ruta Marítima de la Seda. Durante las dinastías Tang y Song, con el desarrollo de la tecnología de navegación y construcción naval de China, se abrieron y ampliaron sucesivamente las rutas marítimas de China hacia el sudeste asiático, el estrecho de Malaca, el océano Índico, el mar Rojo y el continente africano. Finalmente reemplazó a la Ruta de la Seda terrestre y se convirtió en el principal canal para los intercambios externos de China.

Los principales puertos de la Ruta Marítima de la Seda se han transmitido de generación en generación. A partir de la década de 1930, Guangzhou reemplazó a Xuwen y Hepu como el puerto principal de Haisi. Desde finales de la dinastía Song hasta la dinastía Yuan, Quanzhou superó a Guangzhou y fue llamado "el puerto más grande del mundo" junto con Alejandría en Egipto. A principios de la dinastía Ming, debido al impacto de las prohibiciones marítimas y las guerras, el puerto de Quanzhou decayó gradualmente y Zhangzhou Yuegang ascendió. En la dinastía Qing, Guangzhou estaba cerrada al mundo exterior y había estado en una situación de "ventanilla única" durante mucho tiempo.

Desde la antigüedad, han existido numerosas rutas a lo largo de la Ruta Marítima de la Seda. La Ruta Marítima de la Seda también se conoce como Ruta Marítima de la Cerámica y Ruta Marítima de la Medicina porque transporta otras mercancías.

La Ruta Marítima de la Seda tiene principalmente dos rutas principales, la ruta del Mar de China Oriental y la ruta del Mar de China Meridional, que tienen una historia más larga que la Ruta de la Seda terrestre. La ruta desde el Mar de China Oriental comenzó a principios de la dinastía Zhou (165438 a. C. - 012 a. C.) El rey Wu envió a Ji Zi a Corea para enseñar tecnología de tejido de sericultura. Luego, Ji Zi partió del puerto marítimo de la bahía de Bohai en la península de Shandong y llegó a Corea del Norte por agua. De esta manera, las tecnologías chinas de sericultura, bobinado y tejido de seda se extendieron por primera vez a Corea del Norte a través del Mar Amarillo. Cuando Qin Shihuang (221 a. C.) conquistó los Seis Reinos, la gente de Qi, Yan, Zhao y otros países fueron a Corea del Norte con semillas de gusanos de seda y tecnología para criar gusanos de seda para escapar del trabajo, lo que aceleró aún más la expansión de la industria de la seda en Corea del Norte. .

China y Japón están separados por una franja de agua, y la comunicación es muy cómoda a través de la Península de Corea o el Mar de Japón. Japón tiene una leyenda sobre la cría de gusanos de seda desde la antigüedad. Cuenta la leyenda que del 219 al 210 a. C., Qin Shihuang envió a Xu Fu para llevar a niños, niñas, marineros y cientos de trabajadores a Japón para difundir la tecnología de la sericultura. Más tarde, el pueblo japonés honró a Xu Fu como el "Dios del gusano de seda". También se registra que en el siglo III a. C., dos hermanos, Wudi de las provincias de Jiangsu y Zhejiang, cruzaron el Mar Amarillo hacia Japón y les enseñaron las habilidades de tejer con gusanos de seda y coser ropa Wu.

Después de eso, los continentales se establecieron en Japón de dos en dos o de tres en tres, ya sea a través de Corea del Norte o desde Shandong, y sus intercambios fueron muy estrechos, lo que impulsó el desarrollo de la sericultura japonesa.

Según los antiguos registros de la historia japonesa, durante el reinado del emperador Ai de la dinastía Han Occidental (6 a. C.), se introdujeron en Japón los tejidos y técnicas de seda chinos. En el siglo III, la tecnología china del jacquard de seda y la tecnología de impresión en madera se introdujeron en Japón. Durante la dinastía Sui, la tecnología china de impresión en madera se introdujo nuevamente en Japón. Durante las dinastías Sui y Tang, los enviados y monjes japoneses viajaban con frecuencia a China. Obtuvieron seda azul en Taizhou, Zhejiang, y la trajeron a Japón como modelo para imitar brocados, seda, valeriana, etc. Japón todavía usa los nombres de la dinastía Tang en China, como Jiao Jie Li, Pull Jie Li, Luo, Si, Si, Yu, etc.

En la dinastía Tang, la seda producida en Jiangsu y Zhejiang se enviaba directamente a Japón por mar, y los productos de seda comenzaron a transformarse de regalos a productos oficiales. Nara era la capital de Japón en ese momento y se podría decir que era el punto final de la Ruta de la Seda de China. Shosoin era el lugar donde se almacenaban las reliquias culturales del gobierno. El actual Zhengcangyuan se ha convertido en un tesoro para preservar telas de seda de la dinastía Tang en China. Muchos de ellos son difíciles de ver incluso en China continental, como el brocado estampado de colores, el brocado de ópera tangcao de león, el brocado de loto, el brocado de caza, el brocado tangcao de ciervo, el brocado de loto, etc. También hay muchas telas de seda fabricadas en Japón por artesanos chinos en esa época, que tienen tanto el estilo Tang como las características nacionales japonesas.

Durante la dinastía Song, también se enviaba mucha seda china a Japón. El gobierno de la dinastía Yuan estableció empresas comerciales en Ningbo, Quanzhou, Guangzhou, Shanghai, Kanpu, Wenzhou, Hangzhou y otros lugares, y exportó satén de dragón, satén de cinco colores de Suzhou-Hangzhou, brocado de flores, seda abigarrada, brocado de Danshan y seda de agua. a Japón en muchos puertos Bu et al. Durante la dinastía Ming, Japón importó grandes cantidades de seda china. Durante este período, Japón importó innumerables sedas crudas, rasos y brocados de China.

A principios de la dinastía Qing (1644), a los gobernantes les preocupaba que la población nacional se hiciera a la mar para confabularse con los pueblos anti-Qing de finales de la dinastía Ming, por lo que adoptaron una política de sellar el mar. Más tarde, debido a la fuerte oposición interna y externa, la abrieron gradualmente. En ese momento, Japón seguía importando grandes cantidades de seda cruda de China. De 1633 a 1672, Japón todavía importó más de 200.000 kilogramos de seda china cada año. Esto se debió al uso extensivo de la seda por parte de los japoneses. En ese momento, estalló la guerra en Japón y la industria de la sericultura decayó. La cantidad de seda cruda producida en China disminuyó drásticamente y la calidad era mala. En esa época, los comerciantes de Shandong, Shaanxi, Anhui, Zhejiang y otros lugares participaban directamente en actividades de comercio marítimo, navegando hacia Japón y otros países a cambio de pimienta, sándalo, cobre, ratán y otros bienes. En el año veinticinco del reinado de Qianlong (1760), el gobierno japonés permitió a China ponerse en contacto con funcionarios chinos y realizar comercio de seda a cambio de cobre producido en Japón. Desde entonces, la seda china se envía continuamente a Japón.

Si bien Japón importó una gran cantidad de seda china, también introdujo activamente semillas de morera, semillas de gusanos de seda y tecnologías avanzadas de China. Alrededor de 1868, estableció una política nacional básica para revitalizar la industria de la seda y estudió activamente a Europa. Se formularon políticas para recompensar las patentes, se establecieron instituciones científicas y educativas y la industria de la seda floreció a partir de entonces. Entre 65.438 y 2009, las exportaciones de seda cruda de Japón alcanzaron 8.372 toneladas, superando a China (7.480 toneladas), ocupando el primer lugar en el mundo y ocupando una posición de liderazgo desde entonces. No fue hasta 1977 que la producción de seda de China volvió a superar a la de Japón.

Los productos exportados a través de la Ruta Marítima de la Seda en ese momento eran principalmente seda, porcelana, té, cobre y hierro. Los principales productos enviados a China eran especias, flores y algunos tesoros raros para la corte imperial. , la Ruta Marítima de la Seda También conocida como Ruta de la Cerámica Marina y Ruta de la Medicina Marina. Cuando Zheng He navegó hacia Occidente a principios de la dinastía Ming, la Ruta Marítima de la Seda alcanzó su apogeo. Durante las dinastías Ming y Qing después de Zheng He, la industria naviera de China comenzó a decaer debido a la implementación de la política de prohibición marítima, y ​​la Ruta Marítima de la Seda, que había hecho grandes contribuciones a los intercambios entre Oriente y Occidente, desapareció gradualmente. En 1784, la "Reina de China" estadounidense visitó Guangdong, lo que marcó la apertura de la ruta directa de Estados Unidos a Guangzhou.

La posición de Guangzhou en la Ruta Marítima de la Seda

Desde la década de 1930, Guangzhou se ha convertido en un puerto importante en la Ruta Marítima de la Seda. Durante las dinastías Tang y Song, Guangzhou se convirtió en el puerto más grande de China y en una ciudad portuaria oriental de fama mundial. La ruta de Guangzhou a los países del Golfo Pérsico a través del Mar de China Meridional y el Océano Índico era en ese momento la ruta más larga del mundo. Durante la dinastía Yuan, el estatus de Guangzhou como puerto más grande de China fue reemplazado por Quanzhou, pero Guangzhou seguía siendo el segundo puerto más grande de China.

En los 2.000 años de historia de la Ruta Marítima de la Seda, Guangzhou se considera el único puerto que ha perdurado en comparación con otros puertos costeros. Al final de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing, Guangzhou estuvo en una situación de "ventanilla única" durante mucho tiempo. Durante las dinastías Ming y Qing, ya existían tres rutas en la Ruta Marítima de la Seda que partían de Guangzhou. En 1784, la "Reina de China" estadounidense visitó Guangdong, lo que marcó la apertura de una ruta aérea directa desde los Estados Unidos a Guangzhou.

Existen suficientes datos históricos y reliquias culturales para demostrar que el primer puerto de salida de la Ruta Marítima de la Seda fue Guangzhou. Actualmente, hay más de 20 sitios en la Ruta Marítima de la Seda, incluido el Templo Nanhai, el Faro del Templo Huaisheng, el Templo Guangxiao, las Tumbas de los Sabios Musulmanes, el Templo Hualin, la Pagoda del Loto, los edificios de estilo occidental Shamian, etc. Entre ellas, la Mezquita Huaisheng es la primera mezquita donde se introdujo el Islam en China. En la actualidad, los departamentos pertinentes de Guangdong están promoviendo activamente la aplicación de los sitios de la "Ruta Marítima de la Seda" como patrimonio cultural mundial.

La dinastía Song fue uno de los países más prósperos de aquella época.

En la mente de la mayoría de la gente, el pináculo de la dinastía feudal de China fue la dinastía Tang, pero ese no fue el caso. La dinastía Song fue una de las dinastías con la economía más próspera, la ciencia y la tecnología más desarrolladas, la cultura más próspera, el arte más profundo y el nivel de vida más rico en la historia de China. También fue el país con más inventos en la historia de China. mundo en ese momento. La dinastía Song fue también el período en el que China hizo la mayor contribución al mundo. Más de la mitad de los inventos importantes de la historia china aparecieron durante la dinastía Song. En ese momento, tres de los cuatro grandes inventos de China se pusieron en uso práctico a gran escala durante la dinastía Song, como la pólvora, la brújula, la imprenta, los billetes, los textiles verticales e importantes reformas en la tecnología de fabricación de porcelana. Durante la dinastía Song, la navegación, la construcción naval, la medicina, la tecnología y la tecnología agrícola habían alcanzado alturas sin precedentes en la antigüedad. Las brújulas comenzaron a equiparse en una gran cantidad de barcos oceánicos en la dinastía Song. El PIB de la dinastía Song representaba el 50% del PIB mundial en ese momento. La fortaleza integral del país, tanto en términos de calidad como de cantidad, convirtió a la dinastía Song en el país más grande del mundo en ese momento. El número de ciudades con más de 100.000 hogares en la dinastía Song aumentó de más de diez en la dinastía Tang a cuarenta. Bianjing y Lin'an se han convertido en la cuarta y quinta ciudades del mundo con una población de más de un millón después de Chang'an, Luoyang y Nanjing.

El comercio exterior de la dinastía Song también alcanzó una prosperidad sin precedentes, y aparecieron ciudades portuarias como Guangzhou y Quanzhou. Según investigaciones de historiadores occidentales, el volumen del comercio exterior de la dinastía Song superó la suma del resto del mundo en el mismo año, y los comerciantes chinos controlaban casi todos los puertos principales desde la costa de China hasta la costa este de África y el Costa del Mar Rojo.

En palabras del famoso erudito profesor Deng Guangming: "La dinastía Song fue la etapa más alta del desarrollo de la sociedad feudal de China. El apogeo de su civilización material y espiritual no tuvo precedentes en el período histórico. de la sociedad feudal de China."

Etnogénesis

[Editar este párrafo]

(1) Período anterior a Qin: sentó las bases para la formación de la Sociedad Marítima Ruta de la Seda.

El tráfico marítimo en la región de Lingnan durante el período anterior a Qin sentó las bases para la formación de la Ruta Marítima de la Seda.

Hace unos 6.000 años, los antepasados ​​de Lingnan ya utilizaban canoas para desplazarse mar adentro.

Hace entre 5.000 y 3.000 años, la llanura de Huiyang, a casi 100 kilómetros al norte del río Dongjiang, había formado un distrito comercial vinculado por la cerámica, y su influencia se extendía hasta la costa y las islas de ultramar a través de vías fluviales.

Al estudiar las áreas de distribución de los barcos marítimos y la cerámica desenterrada, así como las herramientas de piedra que llevaban al hombro, tambores y címbalos de bronce, aprendimos que los antepasados ​​de Lingnan durante el período anterior a Qin viajaron por el Sur. El Mar de China e incluso la costa del Pacífico Sur y sus islas, y su cultura afecta indirectamente a la costa del Océano Índico y sus islas.

Según las reliquias culturales desenterradas y la investigación de documentos antiguos, Vietnam del Sur ha podido fabricar barcos de madera de 25 a 30 toneladas y mantiene considerables intercambios con países de ultramar.

Los productos de exportación de Nanyue son principalmente artículos de laca, seda, cerámica y bronce. Los productos importados son, como figuran en documentos antiguos, "una combinación de perlas, rinocerontes (bueyes), caparazones de tortuga, frutas y telas". Los principales puertos comerciales eran Panyu (hoy Guangzhou) y Xuwen (hoy Xuwen).

(2) La dinastía Han Occidental media y tardía y la dinastía Han Oriental: la formación y desarrollo de la Ruta Marítima de la Seda.

"Historia de la dinastía Han. "Crónicas geográficas" registra "Paseos en barco por Nanzhang Sai, Xuwen y Hepu"... Hay una traducción larga, que pertenece a Huangmen. Todos siguieron al solicitante hasta Haicheng Pearl, Liuli, piedras extrañas, objetos extraños, oro varios..." Muestra que la "Ruta Marítima de la Seda" se estableció después de que el emperador Wu de la dinastía Han destruyera Vietnam del Sur.

Durante la dinastía Han del Este (especialmente en el período posterior), los barcos utilizaban velas; la dinastía Qin (Imperio Romano) llegó a Guangzhou para comerciar por mar por primera vez y los comerciantes oficiales de China también llegaron a Roma; Esto marca la formación de la Ruta Marítima de la Seda que realmente abarca Asia, África y Europa.

Con el desarrollo de la sericultura y la industria textil en la dinastía Han, los tejidos de seda se convirtieron en los principales productos de exportación durante este período. En la entrada anterior no se veía incienso (quemador de incienso) ni sirvientes de la casa (figurillas de linterna).

A medida que la dinastía Han expandió su territorio a partes del sudeste asiático, el gobierno fortaleció la gestión de los puertos y ciudades costeros a lo largo de la Ruta Marítima de la Seda. Por ejemplo, en el Xu Wen de hoy, "la izquierda y la derecha están esperando a los funcionarios, y los bienes se acumulan aquí en el sur del condado para prepararse para sus necesidades y transacciones". También había algunas ciudades comerciales importantes, como Panyu, Xuwen, Hepu (cerca de la actual Hepu), Longbian (ahora Hanoi, Vietnam), Guangxin (ahora Wuzhou), Busan (ahora Guigang) y Guilin (ahora Guilin).

Es particularmente digno de mención que la vía fluvial y el transporte terrestre entre Lingnan y el continente también han adquirido importancia y han sido restaurados.

(3) Ruta Marítima de la Seda durante las dinastías Wei, Jin, Sur y Norte

En el quinto año del régimen de Sun Wu (226), Huang Wu estableció Guangzhou (el condado que gobierna la actual Guangzhou), que fortaleció el comercio marítimo en el sur.

Según los registros históricos, Guangzhou se convirtió en el punto de partida de la Ruta Marítima de la Seda durante la Dinastía Jin Oriental.

El comercio exterior involucra a quince países y regiones, incluidos no sólo los países del Sudeste Asiático, sino también la India, Qin y Europa Occidental. La forma en que funciona es que el gobierno chino envía misiones al extranjero y los gobiernos extranjeros envían enviados para rendir homenaje a China.

La seda es el principal producto de exportación. Los importados incluyen perlas, incienso, marfil, cuernos de rinoceronte, caparazones de tortuga, corales, jade, pavos reales, tesoros de oro y plata, rinocerontes, cabernet sauvignon (tela de algodón), tela picada, diamantes, esmaltes de colores, perlas, nuez de betel, douluan, etc. .

Con el desarrollo de la Ruta Marítima de la Seda en Guangzhou, los ingresos del comercio exterior se convirtieron en la dependencia financiera de las Dinastías del Sur.

Otro dijo:

El punto de partida de la Ruta Marítima de la Seda - Quanzhou

Quanzhou se encuentra en la costa sureste de la provincia de Fujian, a 24° 22' -25° 56 latitud norte', 117° 34'-119° 05' longitud este. La superficie es de 11.220,5 mil kilómetros cuadrados. Gobierna los cuatro distritos de Licheng, Fengze, Luojiang y Quangang, las tres ciudades de Shishi, Jinjiang y Nan'an, y los cinco condados de Hui'an, Anxi, Yongchun, Dehua y Kinmen. La población es de 6,546,2 millones (excluyendo el condado de Kinmen). Se difunde en el dialecto Minnan. Quanzhou es una famosa ciudad natal de chinos de ultramar y el principal hogar ancestral de los compatriotas Han en la provincia de Taiwán.

Quanzhou es el punto de partida de la "Ruta Marítima de la Seda" y una de las primeras 24 ciudades históricas y culturales designadas por el Consejo de Estado. Ya en la dinastía Tang, el puerto de Quanzhou Citong era uno de los cuatro principales puertos de comercio exterior de China. Durante las dinastías Song y Yuan, era conocido como el puerto más grande del Este junto con el puerto de Alejandría. Quanzhou es conocida como la "Zoulu costera" con una rica humanidad y una cultura próspera. El intercambio y la intersección a largo plazo de las culturas china y occidental aquí han creado una deslumbrante variedad de celebridades culturales, preservado el glorioso patrimonio cultural antiguo y moderno representado por Nanxi, Nanyin y Shaolin del Sur, así como una gran cantidad de raros chinos y tesoros históricos y culturales extranjeros. Las unidades de protección de reliquias culturales nacionales incluyen el Templo Kaiyuan, el Templo Laojunyan, el Templo Jingqing, la Tumba Sagrada Islámica, Cao'an y otros templos de varias religiones medievales importantes. Hay obras maestras arquitectónicas tradicionales como el puente Luoyang, el puente Anping y la ciudad antigua de Chongwu, así como las tallas de piedra de los acantilados y las imágenes de oración al viento en la montaña Jiuri, que dan testimonio de los intercambios amistosos entre Quanzhou y los empresarios extranjeros durante los períodos Song y Yuan. Dinastías. También hay 12 sitios, incluida la tumba del héroe nacional Zheng Chenggong, el famoso templo de creencias populares, el Palacio Tianhou, y el antiguo horno del Palacio Qudou en Dehua. Hay 37 unidades de protección de reliquias culturales a nivel provincial y más de 200 unidades de protección de reliquias culturales a nivel municipal. Hay un fuerte sentido de cultura local en todas partes. La Ópera Liyuan, el Espectáculo de Marionetas, la Ópera Gaojia y la Ópera Dacheng son simples y elegantes. El "fósil viviente" de la música de la corte medieval es considerado como el acento local más amigable para los viajeros extranjeros. La porcelana Dehua, las tallas de piedra Hui'an, las cabezas de títeres Licheng, el té oolong Anxi, el vinagre maduro Yongchun y otros productos locales famosos son famosos en todas partes. Son buenos regalos para familiares y amigos y se venden en el país y en el extranjero.

Quanzhou es una famosa ciudad natal de chinos de ultramar en China y el principal hogar ancestral de los compatriotas Han en la provincia de Taiwán. En la actualidad, hay más de 6 millones de chinos de ultramar en Quanzhou y más de 680.000 compatriotas de Hong Kong y Macao, repartidos en más de 100 países y regiones de todo el mundo. Entre los compatriotas Han en la provincia de Taiwán, el pueblo de Quanzhou representa el 44,8%.

Durante mucho tiempo, la gran cantidad de extranjeros y compatriotas de Taiwan en Quanzhou han amado a la patria y han hecho grandes contribuciones a la construcción de nuestra ciudad.