Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - ¿Qué deberían tomar los estudiantes de inglés que no son buenos en inglés en el examen de ingreso de posgrado?

¿Qué deberían tomar los estudiantes de inglés que no son buenos en inglés en el examen de ingreso de posgrado?

Educación ideológica y política, derecho (no derecho), educación internacional china.

Los estudiantes de posgrado con especialización en inglés tienen tres direcciones principales: lengua y literatura inglesas, lingüística extranjera y lingüística aplicada, y estudios de traducción (siempre que los estudios de traducción se centren en la teoría de la traducción en lugar de la práctica de la traducción). La mayoría de los colegios y universidades ofrecen las dos primeras especialidades y hay muchos solicitantes para títulos de maestría. La particularidad de la especialidad de Inglés es que, salvo un curso político, el resto de los ítems de la prueba son lenguas extranjeras, todos propuestos por las instituciones postulantes, incluidos cuatro cursos: inglés básico (150), cursos profesionales (150) y segundo. lengua extranjera (100).

Específicamente, los estudiantes deben pensar en la dirección de su investigación antes de realizar el examen. En términos generales, hay cuatro direcciones: lingüística, literatura, estudios de traducción y estudios culturales británicos y estadounidenses. Lingüística: la lingüística inglesa pertenece a la investigación teórica y las direcciones laborales más comunes son en realidad leer, investigar y escribir artículos. Pero debido a que los objetivos de cada persona son diferentes, es correcto establecer una dirección de desarrollo adecuada basada en sus propios objetivos. Literatura: el alcance de la literatura es relativamente grande, además de la literatura británica y estadounidense, también hay literatura comparada, literatura mundial, traducción literaria, etc. La literatura no solo requiere la lectura de una gran cantidad de obras, sino que también requiere una cierta habilidad estética. . Estudios de traducción: los estudios de traducción son actualmente un campo con un gran número de solicitantes y las perspectivas de empleo son relativamente optimistas. La especialidad de traducción tiene altos requisitos para las especialidades de inglés, y será cada vez más difícil desarrollarse a niveles superiores, como la interpretación oral o la interpretación simultánea. Estudios culturales británicos y estadounidenses: los estudios culturales británicos y estadounidenses estudian principalmente la cultura tradicional y moderna británica y estadounidense, involucrando literatura, historia, filosofía, estética, arte, religión, sociología y otros campos. La dirección del empleo es principalmente estudiar y comparar el desarrollo nacional y la cultura nacional.