Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - ¿Dónde está la Comisión de Planificación Familiar del distrito de Huqiu, Suzhou?

¿Dónde está la Comisión de Planificación Familiar del distrito de Huqiu, Suzhou?

Los siguientes son muchos certificados sobre matrimonio y maternidad para inmigrantes: (Tenga en cuenta que todo lo que debe traer está escrito. En cuanto a la Comisión de Planificación Familiar del distrito de Suzhou Huqiu, puede marcar 114 para verificar el número de teléfono de su oficina.

El primero es fortalecer En cuanto a la gestión de certificados de matrimonio y maternidad para poblaciones migrantes, estas normas se formulan de acuerdo con las “Medidas Administrativas para la Planificación Familiar de la Población Migrante”

Artículo 2 Ciudadanos quienes cumplan con las siguientes condiciones deberán solicitar antes de salir un “Certificado de Migración” en formato nacional unificado” (en adelante “Certificado de Matrimonio y Nacimiento”):

(1). ) Al salir del área administrativa del condado (ciudad) donde se encuentra el registro del hogar (si salir del área municipal por encima del nivel de prefectura o por encima requiere un certificado de matrimonio y nacimiento, lo decidirá cada provincia, región autónoma y los municipios se determinarán en función de la situación real);

(2) Vivir en diferentes lugares durante más de 30 días;

(3) Tener entre 18 y 49 años;

(4) Realizar trabajo, negocios y otras actividades (excepto visitas a familiares, visitas a amigos, tratamientos médicos, estudios, viajes de negocios, etc.)).

Artículo 3 El certificado de matrimonio y la maternidad serán proporcionados por la agencia de planificación familiar a nivel del condado donde la población flotante tiene su residencia registrada. El departamento administrativo o el gobierno popular del municipio (ciudad) o la oficina del subdistrito (en lo sucesivo, la autoridad emisora) se encargarán. el asunto.

Artículo 4 Para solicitar un "Certificado de Matrimonio y Nacimiento", se debe completar el "Formulario de Solicitud de Certificado de Matrimonio y Nacimiento para Población Migrante" y presentar los siguientes documentos de respaldo a la autoridad emisora:

(1 ) Mi tarjeta de identificación de residente;

(2) Certificado de matrimonio y nacimiento emitido por el comité de la aldea (vecinal) o de la unidad donde trabajo;

( 3) Dos fotografías recientes mías de una pulgada con la cabeza descubierta.

Si ha dado a luz a un niño, también deberá presentar un certificado de medidas anticonceptivas emitido por la unidad quirúrgica o el departamento de planificación familiar; si tiene un hijo no planificado, también deberá presentar un certificado de implementación del tratamiento.

Artículo 5: Después de recibir al solicitante y los materiales de certificación pertinentes, la autoridad emisora ​​solicitará inmediatamente un certificado de matrimonio y nacimiento si los materiales de certificación están completos y son válidos.

Artículo 6 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, la autoridad emisora ​​suspenderá o negará la solicitud de un certificado de matrimonio y maternidad, y explicará los motivos:

(1) El solicitante no cumple con los requisitos del artículo 4. El artículo 1 proporciona materiales de apoyo pertinentes.

(2) El solicitante se niega a implementar la decisión de abordar el parto no planificado;

(3) El El solicitante comete fraude y oculta la verdadera situación del matrimonio y el parto.

Artículo 7 La autoridad emisora ​​de certificados cobrará el costo de los certificados de matrimonio y maternidad de acuerdo con las normas aprobadas por el departamento de precios de la provincia (región autónoma, municipio directamente dependiente del Gobierno Central). no aumentará los estándares de cobro sin autorización, y no cobrará otras tarifas distintas al costo de producción.

Artículo 8: El certificado de matrimonio y de nacimiento y el documento de identidad de residente son válidos al mismo tiempo.

El artículo 9 “Certificado de Matrimonio” tiene una validez de 3 años. La población flotante debe solicitar un nuevo certificado de matrimonio y de maternidad a la autoridad emisora ​​del lugar de residencia antes de que expire el período de validez del certificado de matrimonio y de maternidad.

Artículo 10: El certificado de matrimonio y nacimiento será debidamente conservado por su titular y no podrá ser prestado, transferido ni alterado.

Si el certificado de matrimonio y maternidad se pierde o se daña gravemente, debe solicitar de inmediato a la autoridad emisora ​​original la reemisión o cancelación del certificado de matrimonio y maternidad original.

Artículo 11 El titular del certificado deberá, dentro de los 15 días siguientes a su llegada al lugar de residencia actual, presentar un certificado de matrimonio y nacimiento al gobierno popular del municipio (ciudad) local o a la oficina del subdistrito (en adelante denominada agencia de verificación), y acepte el plan local de Gestión del departamento de fertilidad, y podrá disfrutar de los servicios brindados por el departamento de planificación familiar con un certificado.

Al inspeccionar los certificados de matrimonio y maternidad de la población flotante, la agencia de inspección registrará los resultados de la inspección en la "columna de registro de inspección" y los sellará, y registrará a las personas casadas en edad fértil. Una vez completada la inspección, se debe devolver a la persona el "Certificado de matrimonio y nacimiento" y los materiales de certificación relacionados.

Artículo 12 El departamento de planificación familiar del lugar de residencia actual, junto con los departamentos de seguridad pública, trabajo, industria y comercio y otros, hará un buen trabajo en la gestión de la planificación familiar de la población flotante. , inspeccionar periódicamente los certificados de matrimonio y nacimiento de la población flotante dentro del área administrativa y seguir las disposiciones pertinentes de las "Medidas para la administración de la planificación familiar de la población migrante" para brindar servicios a la población flotante.

Artículo 13 Si cambia la situación matrimonial y de maternidad del titular del certificado, deberá acudir a la autoridad de verificación del lugar de residencia actual para tramitar el registro del cambio dentro de los 30 días y acudirá al original; autoridad emisora ​​para manejar el cambio dentro de 3 meses Cambiar los procedimientos de registro, o notificar a la autoridad emisora ​​original de otras maneras.

La agencia verificadora del lugar de residencia actual deberá registrar verazmente los cambios en el matrimonio y la maternidad del titular en el certificado de matrimonio y maternidad, y notificará de inmediato a la agencia emisora ​​del certificado en el lugar donde está registrado el titular. .

Una vez que la agencia emisora ​​del certificado se entera de los cambios en el matrimonio y la maternidad del titular del certificado, deben registrarse en el expediente de gestión de manera oportuna.

Al tramitar el registro de cambio, las partes no estarán obligadas a solicitar un nuevo certificado.

Artículo 14 El departamento de planificación familiar del lugar de residencia actual ordenará a los migrantes que no hayan solicitado certificados de matrimonio y maternidad dentro del plazo prescrito que presenten certificados de matrimonio y maternidad para su verificación. Si el solicitante aún se niega a presentar el certificado de matrimonio y maternidad dentro del plazo, el departamento administrativo de planificación familiar a nivel de condado o superior en el lugar de residencia actual manejará el asunto de acuerdo con las disposiciones del artículo 21 de las "Medidas para la Administración de Planificación Familiar de la Población Migrante".

Artículo 15 Cualquier persona que falsifique, venda o defraude certificados de matrimonio y maternidad será procesada por el departamento administrativo de planificación familiar a nivel del condado o superior de conformidad con las disposiciones del artículo 20 de las "Medidas para la Administración de Trabajos de Planificación Familiar para Población Migrante”; si constituye delito, perseguir la responsabilidad penal de conformidad con la ley.

Artículo 16. Si un miembro del personal de la autoridad de certificación comete malas prácticas para beneficio personal, abusa de su poder, cobra honorarios distintos de los honorarios sin autorización o no solicita certificados de matrimonio y maternidad de acuerdo con las regulaciones, los departamentos pertinentes le ordenarán que haga correcciones. y podrá imponer sanciones administrativas.

Artículo 17 Si un ciudadano cree que cumple con las condiciones para solicitar un certificado de matrimonio y maternidad, pero la autoridad emisora ​​no lo hace de conformidad con la ley, podrá solicitar una reconsideración administrativa o presentar un recurso. proceso administrativo conforme a la ley.

Artículo 18 El "Certificado de Matrimonio y Nacimiento" será en formato unificado por la Comisión Estatal de Planificación Familiar e impreso en una imprenta designada.

Artículo 19: Las actas de matrimonio y de nacimiento se utilizarán oficialmente a partir del 1 de enero de 2001. El certificado de matrimonio y nacimiento (o certificado de planificación familiar para población flotante) de la provincia original (región autónoma, municipio directamente dependiente del Gobierno Central) dejará de ser válido después del 1 de marzo de 2001.

Artículo 20 El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de junio de 2000.

Anexo: Disposiciones Relevantes de las “Medidas Administrativas para las Labores de Planificación Familiar de Población Migrante”

Artículo 21 El que falsifique, venda o defraude certificados de matrimonio y de maternidad, estará sujeto a la planificación de el gobierno popular local a nivel de condado o superior, el departamento de administración de fertilidad dará una advertencia y podrá imponer una multa de 1.000 yuanes si hay ganancias ilegales, las ganancias ilegales serán confiscadas y una multa no superior al triple; se podrán imponer ganancias ilícitas; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Artículo 22 Si no solicita un certificado de matrimonio y maternidad de acuerdo con la normativa, y después de haber sido notificado por el departamento administrativo de planificación familiar del lugar de residencia actual, se negará a volver a emitir o presentar el matrimonio. y certificado de maternidad dentro del límite de tiempo, la persona que actualmente vive en el nivel del condado o superior deberá El departamento administrativo de planificación familiar del gobierno popular local dará una advertencia y también podrá imponer una multa de no más de 500 yuanes.