Medidas de gestión del cementerio provincial de Liaoning
Si el estado tiene otras regulaciones sobre los cementerios de mártires y musulmanes, dichas regulaciones prevalecerán. Artículo 4 Los departamentos de asuntos civiles de las provincias, ciudades y condados (incluidas las ciudades y distritos a nivel de condado, lo mismo a continuación) son responsables de la gestión de los cementerios dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Los departamentos relevantes como finanzas, tierras y recursos, vivienda y construcción urbano-rural, protección ambiental, silvicultura, precios e impuestos deberían hacer un buen trabajo en la gestión de cementerios de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 Los gobiernos populares municipales y distritales garantizarán la inversión de capital en la construcción y operación de cementerios de bienestar público.
Incentivar a empresas, organizaciones sociales y particulares a participar en la construcción de cementerios de bienestar público a través de donaciones y donaciones económicas. Artículo 6 Ninguna unidad o individuo podrá construir un cementerio u otra instalación para almacenar cenizas sin la aprobación de la ley.
Para las tumbas esparcidas fuera de los cementerios, los gobiernos populares municipales y de condado deben tomar medidas para alentarlas a trasladarse a cementerios de bienestar público para un entierro centralizado. Artículo 7 Los departamentos de asuntos civiles municipales y del condado trabajarán junto con los departamentos de tierras y recursos, vivienda y desarrollo urbano y rural, silvicultura y otros departamentos pertinentes. , de acuerdo con los principios de conservación de la tierra, protección del medio ambiente, conveniencia y beneficio para la gente, equilibrio entre oferta y demanda y operación sostenible, formular un plan de construcción de cementerios de bienestar público dentro de la región administrativa y presentarlo al departamento de asuntos civiles. en el siguiente nivel superior para su presentación previa aprobación del gobierno popular del mismo nivel.
La Dirección Provincial de Asuntos Civiles elaborará un plan para la construcción de cementerios comerciales en la provincia de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior. Artículo 8 Para construir un nuevo cementerio de bienestar público, el departamento de asuntos civiles del condado o municipal lo presentará al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación con base en el plan de construcción del cementerio de bienestar público.
Para construir un nuevo cementerio comercial, el solicitante deberá enviar los siguientes materiales al departamento de asuntos civiles del condado donde se encuentra el sitio y, después de la revisión por parte del gobierno popular del condado y el departamento de asuntos civiles, enviarlos a departamento provincial de asuntos civiles para su aprobación:
(1) Solicitud para establecer un cementerio;
(2) Informe del estudio de viabilidad;
(3) Aprobación por más de dos tercios de los miembros de la asamblea de aldeanos o de la reunión de representantes de los aldeanos donde está ubicado el sitio o una resolución aprobada por más de dos tercios de los residentes de las comunidades adyacentes;
(4) Permisos urbanísticos de construcción, trámites de homologación de terrenos o terrenos forestales, etc. ;
(5) Documento de aprobación del estudio de impacto ambiental del proyecto de construcción;
(6) Plano general y plano detallado del cementerio;
(7) Leyes y reglamentos de otros materiales. Artículo 9 Los terrenos para los nuevos cementerios de bienestar público se proporcionarán mediante asignación de conformidad con la ley. Los terrenos para nuevos cementerios comerciales se adquirirán mediante transferencia. Artículo 10 El área de cobertura verde de un cementerio no será inferior al 70% del área total del cementerio, y el sitio de incineración de sacrificios estará equipado con instalaciones de incineración y eliminación de basura con funciones de protección y purificación del medio ambiente. Artículo 11 El área de cada tumba en un cementerio de nueva construcción no excederá los 65.438 ± 0 metros cuadrados, y la altura de la lápida y la base desde el suelo no excederá los 65.438 ± 0,2 metros.
Al construir tumbas y lápidas en los cementerios, se debe reducir el uso de materiales de construcción refractarios como cemento y piedra. Fomentar el uso de nuevos materiales alternativos que ahorren recursos, y promover el uso de lápidas horizontales y lápidas no blancas.
Está prohibido construir tumbas y lápidas que superen las normas. Artículo 12 El precio de las tumbas en los cementerios de bienestar público será fijado por el Gobierno. Los estándares específicos serán determinados por los departamentos de precios del condado y de la ciudad junto con el departamento de asuntos civiles de acuerdo con los principios de no rentabilidad y teniendo en cuenta la asequibilidad de los residentes, y luego se anunciarán al público.
Los cementerios de bienestar público brindarán servicios dentro del área y alcance delineados por el departamento de asuntos civiles, y no participarán en actividades con fines de lucro, como la comercialización de tumbas entre regiones o regiones. Artículo 13 Un cementerio de bienestar público establecerá un área libre en el área del cementerio y adoptará otras medidas de reducción y exención, y los fondos requeridos estarán garantizados por las finanzas municipales y del condado.
Los siguientes residentes fallecidos eligen ser enterrados en el área gratuita, que no cobra ninguna tarifa:
(1) Disfrutar del tratamiento mínimo de seguridad vital para residentes urbanos y rurales;
( 2) Disfrutan del tratamiento de cinco garantías en las zonas rurales;
(3) Quienes no pueden identificar a sus cuidadores y dependientes, no tienen capacidad para trabajar y no tienen medios de vida.
(4) Personas que murieron heroicamente;
(5) Personas que reciben atención preferencial pero no disfrutan de subsidios nacionales para gastos funerarios;
(6) ) Personas que donan restos y órganos;
(7 )Personas cuya identidad, residencia, lugar de trabajo y relaciones sociales no pueden verificarse;
(8)Otras personas con dificultades económicas cuyos ingresos familiares está cerca del nivel mínimo de seguridad de vida. Artículo 14 El precio de las tumbas en los cementerios comerciales estará sujeto a precios ajustados al mercado. Las unidades operativas de cementerios con fines de lucro deberán informar al departamento de asuntos civiles a nivel de condado para su registro dentro de los 10 días posteriores a la determinación del precio de la tumba, aceptarán las medidas de intervención de precios implementadas por el departamento de precios de conformidad con la ley y no aumentarán los precios de las tumbas ni participar en fraude de precios.
La unidad de negocio de un cementerio comercial debe instalar tumbas con diferentes precios según calidades altas, medias y bajas para que los usuarios elijan. Tomando el precio promedio ponderado de todos los precios de las tumbas como valor estándar, el precio alto está por encima del 30% del valor estándar, el precio bajo está por debajo del 30% del valor estándar y el precio medio está dentro del 30% del valor estándar. . La oferta de tumbas de precio medio a bajo no podrá ser inferior al 70% de la oferta total.