¿Dónde puedo descargar el documento de la "Ley de Protección de la Propiedad Intelectual"?
/zt/1.asp
No sé si esto es lo que quieres, mira, copié uno de ellos.
Constitución de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino
(Aprobada en la Quinta Sesión del Quinto Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino el 11 de diciembre de 1982, de conformidad con la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino el 19 de marzo de 1994 La "Enmienda a la Carta de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino" adoptada en la segunda reunión del Octavo Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, y la "Enmienda a la Carta de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino" adoptada en la tercera reunión del Noveno Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino el 11 de marzo de 2000 "Enmienda a la Constitución de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo" y la "Enmienda a la Constitución de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino" adoptada en la segunda reunión del Décimo Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino el 12 de marzo de 2004)
Índice de contenidos
Esquema general p>
Capítulo 1 Principios Generales de Trabajo
Capítulo 2 Principios Generales de Organización
Capítulo 3 Comité Nacional
Capítulo 4 Comités Locales
Capítulo 5 Disposiciones complementarias
Esquema general
En el proceso de revolución y construcción a largo plazo, el pueblo chino ha formado un Está dirigido por el Partido Comunista de China y está Asisten partidos democráticos, personalidades no partidistas, organizaciones populares, minorías étnicas y patriotas de todos los ámbitos de la vida, y está compuesto por todos los trabajadores socialistas, constructores de la causa socialista, patriotas que apoyan el socialismo y El frente único patriótico más amplio está compuesto por patriotas que apoyan la reunificación de la patria e incluye a compatriotas de la Región Administrativa Especial de Hong Kong, la Región Administrativa Especial de Macao, compatriotas de Taiwán y chinos de ultramar.
La Constitución de la República Popular China estipula que el sistema de consulta política y cooperación multipartidista liderado por el Partido Comunista de China existirá y se desarrollará durante mucho tiempo.
La Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino es una organización del Frente Unido Patriótico del Pueblo Chino. Es una institución importante para la cooperación multipartidaria y la consulta política bajo el liderazgo del Partido Comunista de China. importante organización para promover la democracia socialista en la vida política de mi país. La unidad y la democracia son los dos temas principales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino. En septiembre de 1949, la Primera Sesión Plenaria de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino asumió las funciones y poderes del Congreso Nacional del Pueblo, representó la voluntad del pueblo de todo el país y declaró la fundación de la República Popular China, que desempeñó un papel importante. importante papel histórico. Después de que se convocara el Primer Congreso Nacional del Pueblo en 1954, la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino continuó realizando mucho trabajo e hizo importantes contribuciones a la vida política y social del país, así como a las actividades de amistad con el exterior. Desde la Tercera Sesión Plenaria del XI Comité Central del Partido Comunista de China en diciembre de 1978, hemos arreglado las cosas, consolidado y desarrollado una situación política estable y unida, desplazado el centro del trabajo nacional hacia la construcción económica y promovido la reforma. apertura y modernización socialista. La Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino ha desempeñado además un papel importante en la lucha por lograr la reunificación de la patria, incluido Taiwán, oponerse al hegemonismo y salvaguardar la paz mundial.
Después de la fundación de la República Popular China, el pueblo de todos los grupos étnicos de nuestro país, bajo el liderazgo del Partido Comunista de China, eliminó el sistema de explotación y estableció un sistema socialista. La situación de las clases sociales en nuestro país ha sufrido cambios fundamentales. La alianza de trabajadores y campesinos se consolidó. Los intelectuales, al igual que los trabajadores y los agricultores, son la fuerza de respaldo de la causa socialista. Los partidos democráticos que han avanzado junto con el Partido Comunista de China, han resistido pruebas y han hecho importantes contribuciones a la revolución popular y a la causa de la construcción, se han convertido en parte de los trabajadores socialistas, constructores de la causa socialista y partidarios de la sociedad a la que están asociados. La alianza política de los patriotas comunistas está desempeñando un papel cada vez más importante. Todos los grupos étnicos del país han formado relaciones étnicas socialistas de igualdad, unidad y asistencia mutua. Los patriotas en los círculos religiosos participan activamente en la construcción socialista de la patria. Los compatriotas de la Región Administrativa Especial de Hong Kong, la Región Administrativa Especial de Macao, Taiwán y los chinos de ultramar aman a la patria, apoyan la reunificación de la patria y apoyan la causa de la construcción de la patria. En el nuevo período histórico, el frente único patriótico de nuestro país tiene una vitalidad más fuerte y sigue siendo un "arma mágica" importante para que el pueblo chino se una para luchar, construir y unificar la patria. Será más consolidado y desarrollado.
Nuestro país estará durante mucho tiempo en la etapa primaria del socialismo y la principal contradicción que enfrenta es la contradicción entre las crecientes necesidades materiales y culturales del pueblo y la producción social atrasada.
Debido a factores internos y a influencias internacionales, la lucha de nuestro pueblo contra fuerzas y elementos hostiles en el país y en el extranjero seguirá siendo una lucha de clases a largo plazo, hasta cierto punto, pero ya no lo es. principal contradicción de nuestra sociedad. La tarea fundamental del pueblo de todos los grupos étnicos de nuestro país es seguir el camino del socialismo con características chinas, adherirse a la línea básica de la etapa primaria del socialismo, concentrarse en la modernización socialista, confiar en la autosuficiencia y trabajar duro, y lograr gradualmente la modernización de la industria, la agricultura, la defensa nacional y la ciencia y la tecnología, para convertir a nuestro país en un país socialista próspero, democrático y civilizado. La Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino debe guiarse por el marxismo-leninismo, el pensamiento de Mao Zedong, la teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de la "Tres Representaciones", y debe amar a la República Popular China, apoyar el liderazgo del Partido Comunista de China, y apoyar el socialismo sobre la base política de la causa, el Partido Comunista y el gran rejuvenecimiento de la nación china, debemos hacer todos los esfuerzos posibles para consolidar y desarrollar aún más el frente único patriótico, movilizar todos los factores positivos y unir a todas las personas que puedan. estar unidos, trabajar juntos con un solo corazón y una sola mente, y trabajar juntos para lograr la construcción económica como centro, mantener y desarrollar una situación política estable y unida, promover continuamente el desarrollo coordinado de la civilización material, la civilización política y la civilización espiritual socialistas. y esforzarnos por realizar las tareas fundamentales del pueblo de todos los grupos étnicos de nuestro país.
El sistema de cooperación y consulta política multipartidista liderado por el Partido Comunista de China es un sistema político básico en nuestro país. La Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino promueve la participación de todos los partidos que participan en la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino de acuerdo con la política de "coexistencia a largo plazo, supervisión mutua, sinceridad, honor y desgracia" entre el Partido Comunista de China y los partidos democráticos. La unidad y la cooperación entre partidos y personas sin afiliación partidista reflejan plenamente y aprovechan plenamente las características y ventajas del sistema de partidos socialistas de nuestro país.
Todas las actividades de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino se basan en la Constitución de la República Popular China como criterio fundamental.
El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino salvaguardarán los derechos de sus unidades e individuos participantes a desempeñar sus funciones de conformidad con esta Carta y de conformidad con la ley.
Capítulo 1 Principios generales de trabajo
Artículo 1 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino llevarán a cabo su trabajo de conformidad con la Carta de la Conferencia Política del Pueblo Chino. Conferencia Consultiva.
Artículo 2 Las principales funciones del Comité Nacional y de los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino son la consulta política, la supervisión democrática y la participación y deliberación de los asuntos estatales.
La consulta política se refiere a la consulta antes de la toma de decisiones sobre políticas nacionales y locales importantes y cuestiones importantes en la vida política, económica, cultural y social y a la consulta sobre cuestiones importantes durante la implementación de la toma de decisiones. El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino podrán, sobre la base de las propuestas del Partido Comunista de China, el Comité Permanente del Congreso del Pueblo, el Gobierno del Pueblo, los partidos democráticos y las organizaciones populares, celebrar reuniones con los dirigentes. de diversos partidos y organizaciones y personas de todos los grupos étnicos y representantes de todos los sectores sociales de los partidos antes mencionados a participar en la reunión, y también podrá recomendar que las unidades antes mencionadas presenten cuestiones importantes y pertinentes para su consulta.
La supervisión democrática consiste en supervisar la implementación de la constitución, las leyes y los reglamentos nacionales, la implementación de los principales principios y políticas y el trabajo de las agencias estatales y su personal a través de sugerencias y críticas.
La participación y discusión de la política consiste en realizar investigaciones y estudios sobre cuestiones importantes de la vida política, económica, cultural y social y cuestiones de interés general para el pueblo, reflejar las condiciones sociales y la opinión pública, y realizar consultas. y discusiones. Proporcionar opiniones y sugerencias al Partido Comunista de China y agencias estatales a través de informes de investigación, propuestas, sugerencias u otras formas.
Artículo 3 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino implementarán la estrategia de gobernar el país de acuerdo con la ley, publicarán e implementarán la constitución, las leyes, los reglamentos y diversos principios y políticas del país. y promover que las fuerzas sociales participen activamente en la construcción de la civilización material socialista, la civilización política y la civilización espiritual.
Artículo 4 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino se adhieren al sistema económico básico en el que la propiedad pública es el pilar y las economías de propiedad múltiple se desarrollan simultáneamente. Consolidar y desarrollar la economía pública, fomentar, apoyar y orientar el desarrollo de la economía no pública. Adherirse a un sistema de distribución en el que la distribución según el trabajo sea el pilar y convivan múltiples métodos de distribución. Promover la liberación y el desarrollo de las fuerzas productivas sociales.
Artículo 5 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino se comunicarán estrechamente con personas de todos los ámbitos de la vida para reflejar sus opiniones y demandas y las de las personas con las que contacten, y hacer sugerencias para el el trabajo de los órganos y funcionarios estatales y criticar, ayudar a las agencias estatales a llevar a cabo reformas institucionales e institucionales, mejorar el trabajo, aumentar la eficiencia del trabajo, superar la burocracia y fortalecer el gobierno limpio.
Artículo 6 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino ajustarán y manejarán todos los aspectos de la relación entre el Frente Unido y los asuntos importantes de cooperación interna de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino.
Artículo 7 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino difunden activamente la cultura avanzada, llevan adelante y cultivan el espíritu nacional a través de diversas formas y llevan a cabo las actividades de amar a la patria, amar a la a la gente, amar el trabajo, amar la ciencia y amar al país. Promover y educar la moral socialista y los ideales, la moral y las disciplinas revolucionarias.
Artículo 8 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino se adherirán a la política de "dejar que florezcan cien flores y compitan cien escuelas de pensamiento" para desarrollar la ciencia y hacer prosperar la cultura, y Se mantendrá en estrecho contacto con las agencias estatales y otras organizaciones relevantes para llevar a cabo asuntos políticos, legales y económicos. Llevar a cabo investigaciones y actividades de investigación en educación, ciencia y tecnología, cultura y arte, medicina y salud, deportes, etc., y abrir vías. de expresión y talento, y aprovechar plenamente la experiencia y el papel de los miembros del comité.
El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino promueven y ayudan a las fuerzas sociales a establecer diversas iniciativas que conduzcan a la construcción socialista.
Artículo 9 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino organizarán a sus miembros para inspeccionar, visitar e investigar, comprender la situación, realizar investigaciones sobre diversas empresas y cuestiones importantes en la vida de las personas, y adoptar sugerencias, propuestas y Proporcionar sugerencias y críticas a agencias estatales y otras organizaciones relevantes en otras formas.
Artículo 10 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino organizan y promueven miembros para estudiar el marxismo-leninismo, el pensamiento de Mao Zedong, la teoría de Deng Xiaoping y el importante pensamiento de las "Tres Representaciones" sobre de forma voluntaria, y estudiar temas de actualidad Política, aprender e intercambiar conocimientos comerciales y científicos y técnicos, y mejorar la capacidad de servir a la patria.
Artículo 11 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino darán publicidad y participarán en la implementación de los principios y políticas del país sobre la reunificación de la patria, desarrollarán activamente contactos con los compatriotas y el pueblo de Taiwán. de todos los ámbitos de la vida, y promover la gran causa de la reunificación de la patria.
Fortalecer el contacto y la unidad con los compatriotas de la Región Administrativa Especial de Hong Kong y la Región Administrativa Especial de Macao, y alentarlos a contribuir al mantenimiento de la prosperidad y la estabilidad de Hong Kong y Macao, y a la construcción y reunificación de la patria. .
Artículo 12 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino darán publicidad y ayudarán en la implementación de la estrategia del país para fortalecer el país a través de políticas intelectuales y de talento, respetar el trabajo, el conocimiento, los talentos y creación, con el fin de beneficiarse. Dar pleno juego al papel de todo tipo de talentos e intelectuales en la modernización socialista.
Artículo 13 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino darán publicidad y ayudarán en la implementación de las políticas étnicas del país, reflejarán las opiniones y demandas de las minorías étnicas y contribuirán al desarrollo de la economía y la cultura de las zonas de minorías étnicas y el mantenimiento de los derechos e intereses legítimos de las minorías étnicas, defender y mejorar el sistema de autonomía étnica regional, consolidar y desarrollar relaciones étnicas socialistas de igualdad, solidaridad y asistencia mutua, promover la prosperidad común y el progreso de todos los grupos étnicos, mejorar la gran unidad de los pueblos de todos los grupos étnicos y salvaguardar la unidad de la patria.
Artículo 14 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino publicitan y ayudan en la implementación de la política del país sobre libertad de creencias religiosas, apoyan la gestión gubernamental de los asuntos religiosos de conformidad con la ley. , adherirse al principio de independencia y autogestión, y guiar activamente a los religiosos en línea con la sociedad socialista, unir a los patriotas y a los creyentes religiosos en los círculos religiosos para contribuir a la construcción y reunificación de la patria.
Artículo 15 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino darán publicidad y ayudarán en la implementación de la política de asuntos chinos de ultramar del país, fortalecerán el contacto y la unidad con los chinos de ultramar que regresan, sus familiares y el extranjero. a los chinos y alentarlos a contribuir a la construcción de la causa de la patria y a la gran causa de la reunificación de la patria.
Artículo 16 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino darán publicidad y ayudarán en la implementación de la política exterior del país, llevarán a cabo activa y proactivamente las actividades de diplomacia popular de acuerdo con circunstancias específicas y fortalecerán intercambios amistosos con los pueblos de otros países y cooperación.
Artículo 17 El Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino recopilarán, investigarán y publicarán materiales sobre la historia moderna de China y la historia moderna basándose en las características de la organización del frente único.
Artículo 18 El Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino fortalecerá su contacto con los comités locales, comunicará la situación, intercambiará experiencias y estudiará la cuestión del liderazgo homosexual en los comités locales.
Capítulo 2 Principios generales de organización
Artículo 19 La Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino estará compuesta por un Comité Nacional y comités locales. La relación entre el Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y los comités locales y la relación entre los comités locales y los comités locales de nivel inferior son relaciones rectoras.
Artículo 20 El Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino estará compuesto por representantes del Partido Comunista de China, partidos democráticos, personajes no partidistas, organizaciones populares, minorías étnicas y todos los sectores sociales. compatriotas de la Región Administrativa Especial de Hong Kong, está compuesto por representantes de compatriotas de la Región Administrativa Especial de Macao, compatriotas de Taiwán y chinos de ultramar que han regresado, así como personas especialmente invitadas, y está dividido en varios sectores.
La composición de los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino se determinará en función de las condiciones locales y con referencia a la composición del Comité Nacional.
Artículo 21 Todos los partidos y grupos que estén de acuerdo con esta carta podrán participar en el Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino con la aprobación del Comité Permanente del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino. Las personas también pueden participar en el Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino previa consulta e invitación del Comité Permanente del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino. Quienes participen en comités locales serán tratados por comités locales de todos los niveles de conformidad con lo dispuesto anteriormente en este artículo.
Artículo 22 Todas las unidades e individuos que participan en el Comité Nacional o los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino tienen la obligación de cumplir y cumplir con este Artículo de Asociación.
Artículo 23 Los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino tienen la obligación de cumplir y ejecutar las resoluciones nacionales del Comité Nacional, y los comités locales de nivel inferior tienen la obligación de cumplir y ejecutar las resoluciones regionales de los comités locales superiores.
Artículo 24 Los miembros del Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino amarán la patria, apoyarán el liderazgo del Partido Comunista de China y la causa del socialismo, salvaguardarán la unidad nacional y la unidad nacional. , y cumplir con la constitución y las leyes del país son representativos de este sector, tienen influencia social y capacidad de participar y discutir política.
Los miembros del Comité Nacional y de los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino deben mantenerse en estrecho contacto con las masas, comprender y reflejar sus deseos y demandas, y participar en reuniones y actividades organizadas por la asociación.
Artículo 25 Las propuestas de las reuniones plenarias del Comité Nacional y de los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino serán aprobadas por más de la mitad de todos los miembros. Las propuestas del Comité Permanente serán aprobadas por más de la mitad de todos los miembros del Comité Permanente. Todas las unidades y personas participantes tienen la obligación de acatar y ejecutar los acuerdos de la reunión. Si tienen opiniones diferentes, pueden declarar reservas bajo la premisa de una implementación decidida.
Artículo 26 Los miembros del Comité Nacional y de los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino tienen derecho a votar, elegir y ser elegidos en las reuniones de la Conferencia; tienen derecho a criticar y hacer sugerencias; los trabajos de la Conferencia.
Artículo 27: Las unidades e individuos que participan en el Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino expresarán plenamente diversas opiniones y participarán en discusiones sobre las principales políticas nacionales y comités locales a través de las reuniones y organizaciones de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino El derecho a llevar a cabo asuntos importantes, el derecho a hacer sugerencias y críticas sobre el trabajo de las agencias estatales y el personal estatal, y el derecho a informar y exponer violaciones de la disciplina y la ley, y a participar en investigaciones. e inspecciones.
Artículo 28 Las unidades y los individuos que participan en el Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino tienen la libertad de declarar su retirada.
Artículo 29 Si las unidades e individuos que participan en el Comité Nacional y los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino violan gravemente los estatutos de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino o las resoluciones de la sesión plenaria y del Comité Permanente , el Comité Permanente del Comité Nacional El comité o el comité permanente del comité local darán advertencias respectivamente según las circunstancias, o revocarán sus calificaciones para participar en el Comité Nacional o el comité local de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino.
Si una organización o individuo no está satisfecho con la advertencia o se le revocan sus calificaciones, puede solicitar una reconsideración.
Capítulo 3 Comité Nacional
Artículo 30 Las unidades participantes, el número de miembros, los candidatos y el establecimiento sectorial de cada Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino serán determinados por el Comité Nacional anterior. Comité Después de la deliberación y aprobación en la Reunión del Presidente, la decisión se tomará mediante consultas del Comité Permanente.
Durante la vigencia de cada Comité Nacional, si es necesario agregar o cambiar unidades participantes, el número de miembros y la selección de candidatos, la decisión será tomada por el Comité Permanente mediante consulta después de ser revisado y aprobado por la actual Asamblea de Presidente.
Artículo 31 El Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino será elegido por un período de cinco años.
En caso de circunstancias extraordinarias, el mandato podrá ampliarse por mayoría de votos de más de dos tercios de todos los miembros del Comité Permanente.
Artículo 32 El Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino tendrá un presidente, varios vicepresidentes y un secretario general.
Artículo 33 La sesión plenaria del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino se celebra una vez al año. El Comité Permanente podrá convocar una reunión temporal cuando lo considere necesario.
Artículo 34 El pleno del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino ejercerá las siguientes facultades:
1. Modificar la Carta de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y supervisar. la implementación de la Carta;
>2. Elegir al Presidente, Vicepresidente, Secretario General y miembros del Comité Permanente del Comité Nacional
3. informe del Comité Permanente;
4. Discutir este documento 5. Participar en discusiones sobre las principales políticas y políticas nacionales y hacer sugerencias y críticas.
Artículo 35 El Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino establecerá un Comité Permanente para presidir los asuntos de la conferencia.
El Comité Permanente está compuesto por el Presidente, el Vicepresidente, el Secretario General y los miembros del Comité Permanente del Comité Nacional. Sus candidatos son nominados mediante consultas de todos los partidos, grupos, nacionalidades y personas de todos los ámbitos. vida participando en el Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino Elegido por la sesión plenaria del Comité Nacional.
Artículo 36 El Comité Permanente del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino ejercerá las siguientes facultades:
1. Interpretar la Carta de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y supervisar. la implementación de la Carta;
>2. Convocar y presidir la sesión plenaria del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino; celebrar una reunión preparatoria a la que asistan todos los miembros antes de la primera sesión plenaria de cada una; elegir el presidium de la primera sesión plenaria y presidir la primera sesión plenaria;
3. Organizar y ejecutar las tareas estipuladas en los estatutos de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino;
4. Implementar las resoluciones del Pleno del Comité Nacional;
5. Nacional Durante la clausura del pleno del comité, el comité revisará y aprobará las propuestas importantes presentadas al Pleno del Comité Nacional. Congreso y su Comité Permanente o el Consejo de Estado;
6. Nombrar y destituir al Vicesecretario General del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino sobre la base de la propuesta del Secretario General;
7. Decidir sobre el establecimiento y cambios de la organización de trabajo del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, y nombrar y destituir a sus miembros dirigentes.
Artículo 37 El Presidente del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino preside los trabajos del Comité Permanente. El Vicepresidente y el Secretario General asisten al Presidente en su trabajo.
El presidente, el vicepresidente y el secretario general forman la reunión del presidente para encargarse del importante trabajo diario del comité permanente.
La Reunión del Presidente es encomendada por el Comité Permanente para presidir la reunión preparatoria de la primera sesión plenaria de la siguiente sesión.
Artículo 38 El Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino tendrá varios secretarios generales adjuntos para ayudar al secretario general en su trabajo. Establecer una oficina general y trabajar bajo la dirección del Secretario General.
Artículo 39 El Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino establecerá una serie de comités especiales y otros órganos de trabajo basados en las necesidades del trabajo, y serán decididos por el Comité Permanente.
Capítulo 4 Comités Locales
Artículo 40 Las provincias, regiones autónomas y municipios establecerán comités provinciales, regionales autónomos y municipales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, prefecturas autónomas, ciudades con distritos y; condados, condados autónomos, ciudades sin distritos y distritos municipales, siempre que las condiciones lo permitan, podrán establecerse en cada localidad comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino.
Artículo 41 Las unidades participantes, el número de miembros, candidatos y configuraciones sectoriales de cada comité local de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino serán decididos por el Comité Permanente mediante consulta después de ser revisados y aprobados por el comité local anterior. reunión del presidente del comité.
Durante la vigencia de cada comité local, si es necesario agregar o cambiar las unidades participantes, el número de miembros y los candidatos, será decidido por el comité permanente mediante consulta después de ser revisado y aprobado por la reunión del presidente del actual comité local.
Artículo 42 Los comités locales de provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central, prefecturas autónomas, ciudades divididas en distritos, condados, condados autónomos, ciudades no divididas en distritos y distritos municipales del Pueblo Chino. La Conferencia Consultiva Política será elegida por un período de cinco años cada año.
Artículo 43 Los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino en todos los niveles tendrán un presidente, varios vicepresidentes y un secretario general.
Artículo 44 Las reuniones plenarias de los comités locales de todos los niveles de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino se celebrarán al menos una vez al año.
Artículo 45: Las reuniones plenarias de los comités locales de todos los niveles de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino ejercerán las siguientes facultades:
1. Elegir al presidente, vicepresidente y secretario. -miembros del comité general y permanente del comité local;
2. Escuchar y revisar el informe de trabajo del Comité Permanente;
3. Discutir y adoptar las resoluciones pertinentes;
4. Participar en la revisión de los asuntos nacionales y locales, discutir temas importantes y hacer sugerencias y críticas.
Artículo 46: Los comités locales de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino en todos los niveles establecerán comités permanentes para presidir los asuntos de la conferencia.
El Comité Permanente está compuesto por el presidente, el vicepresidente, el secretario general y los miembros del comité permanente del comité local. Sus candidatos son nominados por los partidos, grupos, grupos étnicos y personas de todos los sectores. vida participando en el comité local mediante consulta, y son aprobados por el pleno elegido.
Artículo 47 El Comité Permanente del comité local de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino ejercerá las siguientes facultades:
1. Convocar y presidir la reunión plenaria del comité local; antes de la primera sesión plenaria de cada sesión Convocar una reunión preparatoria a la que asistan todos los miembros, elegir el presidium de la primera sesión plenaria, y el presidium presidirá la primera sesión plenaria;
2. tareas estipuladas en los estatutos de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y las tareas realizadas por el Comité Nacional Resoluciones nacionales y resoluciones regionales tomadas por comités locales superiores;
3. comité;
4. Deliberación durante el período intermedio de la reunión plenaria del comité local. Aprobar propuestas importantes presentadas a los congresos populares locales y sus comités permanentes o gobiernos populares del mismo nivel;
>5. Nombrar y destituir al subsecretario general del comité local a propuesta del secretario general;
6. Decidir sobre el establecimiento y cambios de la estructura de trabajo del comité local, y nombrar y destituir a sus miembros principales.
Artículo 48 Los presidentes de los comités locales de todos los niveles de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino presidirán el trabajo del Comité Permanente. El Vicepresidente y el Secretario General asisten al Presidente en su trabajo.
El presidente, el vicepresidente y el secretario general forman la reunión del presidente para encargarse del importante trabajo diario del comité permanente.
La Reunión del Presidente es encomendada por el Comité Permanente para presidir la reunión preparatoria de la primera sesión plenaria de la siguiente sesión.
Artículo 49: Los comités locales en todos los niveles de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino podrán nombrar uno o más secretarios generales adjuntos según sea necesario para ayudar al secretario general en su trabajo.
Artículo 50: El establecimiento de oficinas generales, comités especiales y otros órganos de trabajo de los comités locales en provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central será decidido por el Comité Permanente de acuerdo con las condiciones reales locales. y necesidades laborales.
El establecimiento de los órganos de trabajo de los comités locales en las prefecturas autónomas, las ciudades divididas en distritos, los condados, los condados autónomos, las ciudades no divididas en distritos y los distritos municipales será decidido por el Comité Permanente de acuerdo con las leyes locales. condiciones y necesidades de trabajo.
Capítulo 5 Disposiciones complementarias
Artículo 51 Este artículo de asociación se implementará previa aprobación por la sesión plenaria del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino.