Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - ¿Dónde está la Oficina Laboral de Hengyang?

¿Dónde está la Oficina Laboral de Hengyang?

La Oficina Municipal de Trabajo de Hengyang pasó a llamarse Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Hengyang, y la dirección de su oficina es la habitación 618 (sucursal sur), Furong Road, zona de desarrollo de Huaxin, ciudad de Hengyang, 611.

Tel: 0734-8867001, número de fax: 0734-8867001, dirección de correo electrónico: 770267558@qq.com, código postal: 421001.

Horario de oficina: 8:00-12:00 am en verano, 3:00-6:00 pm en invierno, 8:00-12:00 am, 2:30-5:30 pm.

Dirección de la Oficina de Seguridad Social y Recursos Humanos del distrito de Yanfeng: piso 10, edificio A, gobierno del distrito de Yanfeng, n.º 133 de Zhengxiangnan Road, distrito de Yanfeng, ciudad de Hengyang, teléfono: 0734-8222805.

Líneas de autobús de la Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social de Hengyang:

Oficina de Personal: No. 102, No. 145;

Parque Chuanshan: No. 108;< /p >

Chuanshan Plaza: No. 108, No. 136;

Administración de Alimentos y Medicamentos de EE. UU.: No. 102, No. 145;

Huaxin BBK Plaza: No 508;

p>

BBK Plaza: 101, 108, 136, 139 y 508.

Líneas de autobús de la Oficina de Seguridad Social y Recursos Humanos del distrito de Yanfeng:

Gobierno del distrito de Yanfeng: N° 109, N° 117, N° 163, N° 168, N° 447;

Aldea Qifeng: n.º 117, n.º 163, n.º 168;

Distrito de Qifeng: n.º 117;

Estación Nihao 2: n.º 447 ;

Jardín Campestre: Sucursal 6, N° 109, N° 117, N° 163, N° 168, N° 447, Sucursal N° 6.

Datos ampliados:

Las funciones de la Oficina de Seguridad Social y Recursos Humanos del distrito de Yanfeng:

Primero, implementar políticas nacionales y provinciales sobre recursos humanos y seguridad social. políticas, leyes y reglamentos, formular los planes y políticas de desarrollo de recursos humanos y seguridad social de la ciudad, redactar documentos normativos de recursos humanos y seguridad social, y organizar la implementación, supervisar e inspeccionar la implementación. Prestar servicios integrales de gestión, supervisión, orientación y coordinación de la labor de recursos humanos y seguridad social de la ciudad.

2. Formular y organizar la implementación de documentos normativos para la planificación del mercado de recursos humanos y los flujos de recursos humanos de la ciudad, establecer un mercado de recursos humanos unificado y estandarizado para la ciudad y promover el desarrollo científico, el flujo racional y asignación efectiva de recursos humanos.

3. Responsable de promover el empleo, formular y organizar la implementación de planes y documentos normativos de desarrollo del empleo urbano y rural, mejorar el sistema del servicio público de empleo, formular y organizar la implementación del sistema de asistencia al empleo; sistema de certificación de calificaciones vocacionales y políticas relacionadas, y coordinación Establecer un sistema de capacitación vocacional para trabajadores urbanos y rurales, tomar la iniciativa en la redacción de documentos normativos sobre el empleo de graduados universitarios y brindar orientación laboral para graduados universitarios y trabajar con los departamentos pertinentes para formular; e implementar documentos normativos sobre la formación y los incentivos de talentos altamente calificados y talentos prácticos rurales.

En cuarto lugar, coordinar el establecimiento de un sistema de seguridad social que cubra tanto las zonas urbanas como las rurales. Formular y organizar la implementación de documentos normativos para el seguro de pensión social y seguro complementario para residentes urbanos y rurales; formular y organizar la implementación de planes de desarrollo, normas y documentos normativos para el seguro médico, de maternidad, de accidentes laborales y de desempleo para trabajar con los departamentos pertinentes; formular medidas de gestión y supervisión del seguro social y sus fondos de seguro complementario y organizar su implementación; preparar un borrador del presupuesto del fondo de seguro social de la ciudad y las cuentas finales;

5. Responsable de la previsión y orientación informativa sobre el empleo, el desempleo y los fondos de seguridad social en la ciudad, formulando planes de respuesta, implementando la prevención y el control, y manteniendo una situación estable del empleo y el equilibrio general de la seguridad social. fondos.

6. Trabajar con los departamentos pertinentes para formular métodos de distribución de ingresos salariales para el personal de agencias gubernamentales e instituciones públicas y organizar su implementación, formular políticas de distribución de ingresos para los operadores de empresas estatales y establecer un aumento salarial normal y mecanismo de garantía de pago para el personal de agencias gubernamentales e instituciones públicas cooperar con los departamentos pertinentes Revisar los salarios, bonificaciones, subsidios y pensiones del personal de las agencias e instituciones gubernamentales y del partido del mismo nivel que están incluidos en el pago de salario unificado por el gobierno. finanzas municipales formular y organizar la implementación de documentos normativos sobre el bienestar y jubilación del personal en agencias, empresas e instituciones;

7. Contratos departamentales pertinentes para orientar la reforma de los sistemas de personal en las instituciones públicas; formular políticas de gestión del personal de las instituciones públicas y del personal nacional; gestionar integralmente la formación de personal profesional y técnico; equipos técnicos profesionales de la ciudad; gestión integral Capacitación y educación continua del personal profesional y técnico de la ciudad y de las agencias e instituciones gubernamentales, liderando la profundización de la reforma del sistema de títulos profesionales y la gestión de los títulos del personal profesional y técnico; selección, capacitación e introducción de personal profesional y técnico de alto nivel; formulación de planes para que el personal profesional y técnico clave de la ciudad viaje al extranjero (al extranjero) y políticas de gestión de instituciones extranjeras para reclutar talentos profesionales y técnicos clave en nuestra ciudad, y organizar; su implementación.

8. Implementar directrices, políticas y regulaciones nacionales y provinciales sobre la introducción de talentos extranjeros, de Hong Kong, Macao y Taiwán y la capacitación en el extranjero (en el extranjero); formular políticas y medidas para la introducción intelectual de la ciudad; talentos extranjeros y formación en el extranjero (exterior), medidas de gestión y planes de desarrollo, y organizar su implementación. Gestionar la introducción de expertos extranjeros en trabajo intelectual extranjero y expertos de Hong Kong, Macao y Taiwán para trabajar en esta ciudad, orientar y coordinar los intercambios y la cooperación internacionales de recursos humanos.

9. Trabajar con los departamentos pertinentes para formular e implementar documentos normativos y planes de reasentamiento para los cuadros militares desmovilizados de la ciudad; ser responsable de la educación y capacitación de los cuadros militares desmovilizados; organizar la implementación de algunas políticas empresariales para los militares; cuadros desmovilizados y cooperar con los departamentos pertinentes para mantenerlos Puestos de trabajo estables responsables de la gestión y los servicios de los cuadros militares desmovilizados que eligen sus propias carreras;

10. Responsable de la gestión integral de los organismos administrativos de la ciudad y de los funcionarios públicos gestionados de conformidad con la Ley del Servidor Público; formular y organizar la implementación de políticas pertinentes de despliegue de personal y políticas especiales de colocación de personal; el sistema de recompensas del gobierno en colaboración con los departamentos pertinentes.

11. Trabajar con los departamentos pertinentes para formular documentos normativos sobre el trabajo de los trabajadores migrantes. Promover la implementación de políticas relacionadas con los trabajadores migrantes; coordinar y resolver cuestiones claves y difíciles relacionadas con el trabajo de los trabajadores migrantes, y salvaguardar sus derechos e intereses legítimos.

12. Implementar integralmente el sistema de mediación y arbitraje de conflictos laborales; ser responsable de implementar políticas de relaciones laborales y mejorar los mecanismos de coordinación de las relaciones laborales; supervisar la implementación de políticas para eliminar el uso ilegal del trabajo infantil y políticas especiales de protección laboral; para las trabajadoras y los trabajadores menores de edad; Organizar e implementar inspecciones laborales, coordinar el trabajo de protección de los derechos laborales e investigar y manejar los casos importantes de conformidad con la ley.

13. Realizar otras tareas que le asigne el Gobierno Popular Municipal.

Guía de divulgación de información gubernamental de la Oficina Municipal de Recursos Humanos y Seguridad Social de Hengyang

Introducción a la Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social del distrito de Yanfeng de China