¿Cómo cantar la versión en inglés de "Kiss Goodbye"? Márcalo con caracteres chinos o pinyin~~Gracias.
Letra: Yashay Richter
Compositor: Yin
Arreglos de Johan Bejerholm
p>Cantante: Michael Learns Rock
La letra original y el método de canto marcado con caracteres chinos son los siguientes:
Primer párrafo:
Escape de la lluvia y nieve.
Intento olvidar pero no lo suelto (patea al conejo británico para taparlo)
Mirando las calles abarrotadas (Rey Lu, ah, Claudio)
Escucha los latidos de tu propio corazón (Gabbit)
La gente de todo el mundo piensa que sí.
Dime dónde puedo encontrar chicas como tú.
Llévame a tu corazón (Mitu Yoha)
Llévame a tu alma (Llévame a tu alma)
En mí Dame tu pan antes que yo hacerse viejo.
Muéstrame qué es el amor sin idea (cava el cuervo con tus manos~y pregúntale a Ga cómo llorar)
Dime que los milagros pueden hacerse realidad.
Dicen que nada dura para siempre.
Estamos aquí hoy (Hart de Vianban)
El amor es una oportunidad que no se puede perder y el momento nunca volverá a llegar.
Llévame lejos (sin el anillo)
Tráeme a tu corazón (Mitu Yoha)
Llévame a tu alma (Llévame a la mierda tu alma)
Dame tus manos y abrázame.
Dime qué es el amor y sé mi luz guía.
Es fácil llevarme a tu corazón.
Segundo párrafo:
Parado en una montaña alta (a Sting le duele la frente)
Mirando la luna a través del cielo azul claro ("El Rey")
Debería ir a ver a unos amigos.
Pero no entienden mucho (el ladrón Dontrey Campre es muy)
No hace falta decirlo con demasiadas palabras (Donté, ¿quieres comer melocotones? ? El rey Wisat sei gana la anexión)
Solo necesito a alguien que me dé ganas de cantar.
Llévame a tu corazón (Mitu Yoha)
Llévame a tu alma (Llévame a tu alma)
En mí Dame tu pan antes que yo hacerse viejo.
Muéstrame qué es el amor sin idea (cava el cuervo con tus manos~y pregúntale a Ga cómo llorar)
Dime que los milagros pueden hacerse realidad.
Dicen que nada dura para siempre.
Estamos aquí hoy (Hart de Vianban)
El amor es una oportunidad que no se puede perder y el momento nunca volverá a llegar.
Llévame lejos (sin el anillo)
Tráeme a tu corazón (Mitu Yoha)
Llévame a tu alma (Llévame a la mierda tu alma)
Dame tus manos y abrázame.
Dime qué es el amor y sé mi luz guía.
Es fácil llevarme a tu corazón.
"Bring Me to Your Heart" está escrita por Yin, compuesta por Yin, arreglada por John Bergerome y cantada por Michael Learn Rock. Está incluido en el álbum "Bring Me to Your Heart" lanzado el 5 de febrero de 2004. Esta canción es una versión de la obra maestra del cantante de Hong Kong Jacky Cheung "Kiss Goodbye", 1993.
Michael Learns Rock, una actuación de Asher Richter, K? Sobre Wanse y Mikel Lanz.
Fundada en Dinamarca en 1988 por Michael Rock. En agosto de 1991, se lanzó su primer álbum de estudio, "Michael Learns to Rock". La canción "That Actor" del álbum encabezó las listas musicales en Dinamarca, Noruega, Suecia y otros países. En 1995, se lanzó el tercer álbum reproducido en Huajiao. 1997, artista invitado en el concierto de regreso de Hong Kong a China. En 1999, ganaron el premio a la banda internacional más popular de Asia en el primer festival de música CCTV-MTV.
En febrero de 2004, se lanzó el álbum "Michael Learns to Rock". En julio del mismo año, ganaron el Premio al Mejor Grupo Internacional en el 6º Festival de Música CCTV-MTV.
En marzo de 2009, se lanzó en China el séptimo álbum "Eternity". ¿El octavo álbum "Scandinavia" fue lanzado en junio de 2012? . En 2014, el 10 de octubre se lanzó la colección de poesía "25: Complete Singles" para conmemorar el 25 aniversario de la banda.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu - Llévame a tu corazón, Enciclopedia Baidu - Mike Learns Rock.