Pídele a un experto en traducción de inglés, preferiblemente un especialista en inglés jurídico, que te ayude a traducir:
1. El lenguaje enfático muestra claramente la intención de crear un derecho de propiedad negociable porque, por otro lado, lo que importa no es si el comprador enfrenta un pleito sino si puede ganarlo.
2. La sentencia desestimó el llamado recurso de sentencia sumaria (juicio colectivo) contenido en el memorándum utilizado por los demandantes para sustentar su oposición a la solicitud de sentencia colectiva porque el memorándum (¿el mismo?) tenía volverse sin sentido.