Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - Capítulo 2 Gestión de la apariencia de la ciudad de "Regulaciones de gestión de la apariencia y el saneamiento ambiental de la ciudad de Suzhou"

Capítulo 2 Gestión de la apariencia de la ciudad de "Regulaciones de gestión de la apariencia y el saneamiento ambiental de la ciudad de Suzhou"

Rejas en ventanas, toldo parasol (lluvia), sistema de recepción de televisión pública y otras instalaciones. Los instalados a ambos lados de las vías principales y en las fachadas de los edificios (estructuras) que dan a la calle en áreas clave deben estar estandarizados y mantenerse limpios.

El aire acondicionado externo en la pared exterior de un edificio nuevo debe instalarse en la ubicación especificada en la planificación y el diseño. La ubicación no debe cambiarse a voluntad y la fachada del edificio no debe dañarse.

Al instalar un aire acondicionado en la pared de un edificio (estructura) que da a la calle, la instalación debe ser firme y segura. La altura de la parte inferior del soporte de la unidad exterior desde el suelo no debe ser menor. de dos metros. El agua condensada del aire acondicionado debe conectarse a la tubería de drenaje. Barandillas, señales de tráfico, vallas publicitarias, postes telefónicos, árboles, setos, césped, macizos de flores, etc. No colgar ni secar en lugares públicos como vías urbanas y puentes.

No se permite instalar percheros de suelo a ambos lados de las carreteras principales y ríos pintorescos para secar o colgar la ropa.

En las cimas, fachadas, balcones y ventanas de los edificios a ambos lados de las vías principales y en zonas claves, no se deben colgar, secar ni colocar escombros y objetos que afecten la apariencia de la ciudad. No se permiten nuevas instalaciones de tuberías aéreas sobre las carreteras principales y lugares públicos en áreas clave, y las tuberías aéreas existentes deben transformarse gradualmente o se deben tomar medidas para ocultarlas.

Los propietarios deben retirar oportunamente postes, tuberías, cajas y otras instalaciones abandonadas que afecten la apariencia de la ciudad. Los gobiernos populares de todos los niveles pueden establecer locales comerciales temporales basados ​​en las necesidades sociales reales y las condiciones objetivas. Los locales comerciales temporales deben mantenerse limpios y ordenados.

Puestos de conveniencia como catering, reparación de vehículos no motorizados, lustrado de calzado, etc. Si se instalan en ambos lados de las carreteras y otros lugares públicos, operarán de acuerdo con el lugar y el límite de tiempo aprobados, colocarán señales y mantendrán el sitio comercial limpio y ordenado. Los operadores de comercio, restauración, producción y procesamiento, limpieza y mantenimiento de vehículos y otras industrias a lo largo de la calle y alrededor de la plaza no pueden utilizar sus puertas o ventanas para ocupar el camino fuera de la tienda para vender o exhibir productos.

Si se aprueba la ocupación de vías urbanas, plazas y otros lugares públicos para actividades comerciales, culturales y de otro tipo, el organizador deberá establecer instalaciones temporales de saneamiento ambiental y retirar la basura y otros desechos de manera oportuna. Después del evento, las instalaciones temporales deben ser desmanteladas dentro del tiempo especificado y las carreteras y lugares deben mantenerse limpios y ordenados. Los puntos de estacionamiento para vehículos de motor y vehículos no motorizados deberían incluirse en la planificación de las carreteras de nueva construcción y renovación y deberían establecerse de forma razonable.

Los vehículos en unidades a lo largo de la calle deben estacionarse dentro de las unidades. Si no hay espacio para estacionar, debe estacionar en un lugar ordenado donde esté permitido.

Los vehículos a motor en zonas residenciales deberán estacionarse de forma ordenada y no deben afectar la apariencia de la ciudad. El sitio de construcción debe cerrarse, el suelo a la salida del sitio debe endurecerse y el área circundante debe mantenerse limpia.

El terreno a construir debe estar dotado de muros físicos, y su altura, forma y color de muro exterior deben cumplir con los estándares de apariencia urbana. No se debe acumular basura y otros escombros dentro de la cerca. La publicidad exterior debe cumplir con los estándares de apariencia urbana.

Los propietarios y editores de instalaciones de publicidad exterior son responsables del mantenimiento rutinario de la publicidad exterior y de mantenerla segura, limpia e intacta. Si los patrones, el texto o la iluminación están incompletos, son viejos o están dañados, deben repararse y actualizarse a tiempo. El departamento de gestión de la apariencia de la ciudad y del saneamiento ambiental debe realizar una planificación unificada, colocar carteles de bienestar público para difundir información y ser responsable de la gestión diaria.

Responsable de paneles informativos públicos, tales como tablones de anuncios, carteles, tableros de lectura de periódicos, galerías, etc. El contenido debe reemplazarse periódicamente y limpiarse y mantenerse de manera oportuna. Los materiales impresos no podrán distribuirse (repartirse) en las vías de la ciudad y plazas públicas.

No se permiten cruces de calles (cinturones) en las vías urbanas. La unidad de instalación deberá desmantelar rápidamente la tela de la calle (cinturón) instalada tras la aprobación al vencimiento.

Las telas (tiras) colgadas a lo largo de las calles de la ciudad antigua no deben afectar el estilo arquitectónico de la ciudad antigua. La apariencia de las aguas públicas como ríos y lagos debe cumplir con los siguientes requisitos:

(1) Mantener el agua limpia y libre de objetos flotantes

(2) Protecciones de orillas, barandillas; , alcantarillas y estaciones de bombeo. La apariencia de otras instalaciones debe coordinarse con el entorno circundante;

(3) Las salidas de aguas residuales cerca de la orilla del río en áreas clave deben instalarse en lugares ocultos o se deben tomar medidas. medidas tomadas para mantener el banco limpio y ordenado;

(4) Los buques atracados deben mantener su apariencia limpia y ordenada, y los artículos a bordo deben apilarse de manera ordenada;

(5 ) No se permite pescar, pescar ni nadar en aguas prohibidas designadas en el área paisajística. La instalación de instalaciones de iluminación paisajística deberá cumplir con la planificación especial para iluminación paisajística y no afectará la apariencia de la ciudad.

Las instalaciones de iluminación paisajística para edificios recién construidos, renovados o ampliados (incluidas instalaciones públicas) se diseñarán, construirán y entregarán simultáneamente con el proyecto principal de acuerdo con los requisitos de planificación.

Las instalaciones de iluminación de jardines puestas en uso serán mantenidas por el propietario o administrador, mantenidas limpias e intactas y operadas de acuerdo con las regulaciones de los departamentos pertinentes, y no deberán desactivarse, moverse ni desmantelarse sin autorización. . La construcción de instalaciones de saneamiento ambiental deberá cumplir con las normas para el establecimiento de instalaciones de saneamiento ambiental urbano y la planificación profesional de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental.

El plan regional de planificación integral de desarrollo y construcción incluirá la instalación de instalaciones de saneamiento ambiental y se solicitará la opinión del departamento de gestión de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad. Los baños públicos urbanos recién construidos o renovados deben cumplir con los estándares de diseño de grado II o superior de la industria.

Los baños públicos urbanos están abiertos de forma gratuita todo el día.

Los aseos públicos anexos a los locales comerciales estarán abiertos de forma gratuita durante el horario comercial. Esta ciudad promueve la comercialización de los servicios de operación de apariencia urbana y saneamiento ambiental. Las empresas que se dediquen a servicios de limpieza, recolección, transporte y procesamiento de desechos domésticos urbanos deberán obtener una licencia del departamento de gestión de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad.

Para los proyectos de servicios de operación de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental pagados con fondos fiscales, el departamento de gestión de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental determinará el contratista mediante licitación, encomienda, etc.

El departamento de gestión de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental supervisará y gestionará los servicios operativos de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental. El departamento de gestión de la apariencia y el saneamiento ambiental de la ciudad determinará el momento, el lugar y el método para colocar y arrojar la basura y las heces domésticas de acuerdo con el principio de conveniencia para los residentes. Los residentes deben mantener el saneamiento ambiental en las áreas residenciales y arrojar basura y heces de acuerdo con el tiempo, lugar y método prescritos.

La basura generada por las actividades comerciales de los operadores comerciales, como los restaurantes a lo largo de la calle, debe embolsarse y colocarse en lugares designados. Los residuos domésticos urbanos se clasificarán, recogerán, transportarán y eliminarán progresivamente.

Las unidades y residentes dentro del área de recolección de clasificación de residuos domésticos deberán clasificar los residuos domésticos de acuerdo con la normativa. La basura y las heces domésticas urbanas que no están conectadas al sistema de tratamiento de aguas residuales serán recolectadas, transferidas y transportadas por unidades locales de gestión de saneamiento ambiental o empresas de servicios de operación de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad.

Las fosas sépticas y pozos negros son gestionados en el día a día por sus propietarios o gestores. Si hay un desbordamiento, el propietario o administrador deberá confiar a una empresa de servicios de operación de saneamiento ambiental y apariencia de la ciudad para que lo limpie de manera oportuna, y el costo será asumido por el propietario o administrador. Cualquiera que viole las disposiciones de este Reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos será ordenado por el departamento de gestión de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad para realizar correcciones dentro de un plazo; aquellos que no realicen las correcciones dentro del plazo serán sancionados de conformidad; con las siguientes disposiciones:

(1) Violación del artículo 10 de este Reglamento, el departamento de gestión de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad encomienda a una empresa de servicios de operación de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad la limpieza o pintura, desmantelamiento y reparación. en su nombre. Los gastos necesarios correrán a cargo del autor del ilícito, pudiendo imponerse una multa no superior a 1 vez del importe de los gastos necesarios.

(2) Cualquier persona que viole el segundo párrafo del artículo 13 de este Reglamento será multada con no menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes.

(3) Violar las disposiciones del Párrafo 2 del Artículo 14 de este Reglamento y no operar de acuerdo con la ubicación y el período aprobados. Violar las disposiciones del Párrafo 2 del Artículo 15 de este Reglamento al no hacerlo; establecer instalaciones temporales de saneamiento ambiental. No retirar la basura y otros desechos de manera oportuna, o no limpiar las instalaciones temporales dentro del tiempo prescrito, se impondrá a las personas con una multa de no menos de 20 yuanes y no más de 200 yuanes. , y para las unidades, se podrá imponer una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 1.000 yuanes.

(4) Para aquellos que violen las disposiciones del párrafo 1 del artículo 15 de este Reglamento, el departamento de gestión de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental podrá detener temporalmente las herramientas de trabajo de acuerdo con la ley e imponer una multa de no menos de 100 yuanes pero no más de 500 yuanes.

(5) Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 17 de este reglamento y afecte la apariencia de la ciudad será multada con no menos de 500 yuanes pero no más de 3.000 yuanes.

(6) Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo 2 del artículo 18, el artículo 19 y el artículo 21 será multado con más de 500 yuanes.

(7) Cualquier persona que viole las disposiciones del párrafo 1 del artículo 21 será multada de 50 yuanes a 200 yuanes para individuos y de 500 yuanes a 1.000 yuanes para unidades, y los materiales distribuidos serán confiscados ( Enviar ) las impresiones restantes.

(8) Cualquiera que viole el artículo 23 (5) de este reglamento será multado con no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes.

(9) Cualquier persona que viole el segundo párrafo del artículo 24 será multada con no menos de 200 yuanes pero no más de 500 yuanes por persona, y una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más de 5.000. yuanes para una entidad.

(10) Cualquier persona que viole el primer párrafo del artículo 30 de este Reglamento será multada con no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes. Cualquiera que viole las disposiciones de los artículos 11 y 12 de este Reglamento deberá ser ordenado por el departamento de gestión de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad para realizar correcciones dentro de un plazo. Violar las disposiciones del artículo 11, párrafo 1, artículo 12, 18, artículo 19 y artículo 21, párrafo 2 de este Reglamento, afectar gravemente la apariencia de la ciudad y no limpiarla por sí mismos dentro del plazo, o la propiedad no está clara y es difícil limpiarlo por sí mismos. Si se limpia, deberá hacerlo el departamento de gestión de apariencia y saneamiento ambiental de la ciudad.

Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 35 y provoque contaminación de las carreteras deberá corregir el acto ilegal, tomar medidas correctivas y recibir una multa de más de 500 yuanes si el infractor se niega a tomar medidas correctivas; Gestión de la apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental. El departamento organizará las empresas de servicios de operación de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental para tomar medidas correctivas en su nombre, y los gastos necesarios correrán a cargo de los infractores. El departamento de gestión de apariencia de la ciudad y saneamiento ambiental implementará un sistema de responsabilidad de aplicación de la ley y un sistema de investigación de fallas.

El personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley no deberá participar en las siguientes conductas:

(1) No realizar la aplicación de la ley administrativa de acuerdo con los procedimientos legales;

(2 ) No emitir recibos especiales para el cobro de multas

(3) Injuriar e injuriar a las partes

(4) Dañar, manipular u ocupar deliberadamente las pertenencias de las partes

; p>

(5) Negligencia en el desempeño de sus deberes, abuso de poder, malas prácticas para beneficio personal, aceptación de sobornos y otras actividades ilegales.

Quien viole lo dispuesto en el párrafo anterior será criticado y educado conforme a la ley o sancionado administrativamente según la gravedad del caso, si se constituye delito, se perseguirá la responsabilidad penal; conforme a la ley. El poder de sanción administrativa para la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental estipulado en este reglamento se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales sobre el poder de sanción administrativo relativamente concentrado.

Si cualquier infracción a las disposiciones de este reglamento fuera sancionada por otros departamentos administrativos competentes conforme a la ley, prevalecerán dichas disposiciones.

Para las violaciones de las normas de apariencia urbana y gestión del saneamiento ambiental no cubiertas por este Reglamento, si otras leyes y reglamentos tienen disposiciones sancionatorias, dichas disposiciones prevalecerán.