¿Qué trámites hay que realizar para abrir un restaurante?
Oficina Municipal de Industria y Comercio de Beijing: (1) Obtenga su tarjeta de identificación y permiso de residencia temporal, y primero vaya a la oficina industrial y comercial para obtener su nombre (2) Vaya al departamento de salud para; solicitar una licencia sanitaria (3) Regresar a la oficina industrial y comercial para registrarse y obtener una licencia temporal (4) Ir al departamento de protección ambiental para su aprobación (5) Finalmente regresar a la Oficina Industrial y Comercial para obtener la; Licencia comercial formal.
Reglamento Provisional de la República Popular China sobre Empresas Privadas
Capítulo 1 Disposiciones Generales
El artículo 1 tiene como objetivo fomentar y orientar el sano desarrollo de las empresas privadas y Garantizar que estas regulaciones se formulen para salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las empresas, fortalecer la supervisión y la gestión y hacer prosperar la economía mercantil socialista planificada.
Artículo 2 El término "empresa privada", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a una organización económica con fines de lucro cuyos activos corporativos son de propiedad privada y que emplean a más de ocho empleados.
Artículo 3 La economía privada es un complemento de la economía socialista de propiedad pública. El Estado protege los derechos e intereses legítimos de las empresas privadas. Las empresas privadas deben realizar actividades comerciales dentro del ámbito de las leyes, reglamentos y políticas nacionales.
Artículo 4 Los empleados de las empresas privadas organizarán sindicatos de conformidad con la ley. Los derechos e intereses legítimos de los empleados están protegidos por las leyes nacionales.
Artículo 5 Las empresas privadas podrán constituir asociaciones de empresas privadas.
Capítulo 2 Tipos de Empresas Privadas
Artículo 6 Las empresas privadas se dividen en los siguientes tres tipos:
(1) Empresa unipersonal;
(2) Sociedad Anónima;
(3) Sociedad de responsabilidad limitada.
Artículo 7 Una empresa unipersonal se refiere a una empresa invertida y operada por una sola persona.
Los inversores individuales tienen responsabilidad ilimitada por las deudas corporativas.
Artículo 8 Una empresa asociada se refiere a una empresa en la que dos o más personas invierten de conformidad con un acuerdo, operan conjuntamente y soportan conjuntamente las ganancias y pérdidas.
Una sociedad debe tener un acuerdo escrito.
Los socios tienen responsabilidad solidaria e ilimitada por las deudas sociales.
Artículo 9 Una sociedad de responsabilidad limitada se refiere a una empresa en la que los inversores son responsables de la empresa con el monto de su aporte de capital, y la empresa es responsable de las deudas de la empresa con todos sus activos.
La sociedad de responsabilidad limitada deberá cumplir con las siguientes disposiciones:
(1) La denominación social deberá indicar las palabras "sociedad de responsabilidad limitada" o "sociedad limitada"; en el reglamento;
(3) El número de inversionistas es entre dos y menos de treinta (4) El capital registrado debe obtener certificado de verificación de capital legal;
(5) Inversionistas; debe obtener el consentimiento de otros inversores al transferir capital. Si hay más de tres inversores, se debe obtener el consentimiento de más de la mitad de los inversores;
(6) El capital social no se reducirá;
(7) No podrán emitirse acciones al público.
Si una sociedad de responsabilidad limitada tiene más de 30 inversores, deberá realizar una declaración especial ante las autoridades de la administración industrial y comercial, y el registro sólo podrá realizarse después de la aprobación.
Artículo 10 La sociedad de responsabilidad limitada adquiere la condición de persona jurídica de conformidad con la ley.
Capítulo 3 Apertura y cierre de empresas privadas
Artículo 11 Las siguientes personas podrán solicitar la apertura de empresas privadas:
(1) Los aldeanos rurales; p>
p>
(2) Desempleados en ciudades y pueblos;
(3) Operadores industriales y comerciales individuales
(4) Renunciantes y jubilados;
(5) Personal jubilado, jubilados y otro personal permitido por las leyes, reglamentos y políticas nacionales.
Artículo 12 Las empresas privadas podrán dedicarse a la industria, la construcción, el transporte, el comercio, la restauración, los servicios, la reparación, la consultoría científica y tecnológica y otras industrias dentro del ámbito de las leyes, reglamentos y políticas nacionales de producción y operación.
A las empresas privadas no se les permite participar en la producción y operación en la industria militar y la industria financiera, y no se les permite producir u operar productos prohibidos por el estado.
Artículo 13 Para postularse para iniciar una empresa privada, se deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) Fondos y empleados proporcionales a la escala de producción, operación y servicio;
p>
(2) Locales comerciales fijos e instalaciones necesarias;
(3) Ámbito comercial que cumple con las leyes, regulaciones y políticas nacionales.
Artículo 14 Los estatutos de una sociedad de responsabilidad limitada incluirán las siguientes materias:
(1) Denominación social y domicilio
(2) Objeto; y propósito de iniciar la empresa Ámbito de negocio;
(3) Capital registrado y el monto del aporte de capital de cada inversionista;
(4) Nombres, domicilios y derechos de los inversionistas y obligaciones;
(5) La estructura organizativa de la empresa;
(6) Las condiciones para la disolución de la empresa;
(7) Las condiciones para que los inversores transfieran capital;
(8) Métodos de distribución de ganancias y pérdidas;
(9) Procedimientos para modificar los estatutos de la empresa;
(10) Otras cuestiones que es necesario especificar.
Artículo 15 Para solicitar la creación de una empresa privada, debe registrarse ante la autoridad de administración industrial y comercial donde está ubicada la empresa con los certificados pertinentes. Sólo después de la aprobación y emisión de una licencia comercial se puede iniciar una actividad comercial.
Artículo 16 Si una empresa privada se divide, fusiona, transfiere, reubica o cambia su ámbito de negocio, deberá solicitar el registro de cambio o reinscripción ante las autoridades de la administración industrial y comercial.
Artículo 17 Si una empresa privada cierra sus actividades, deberá presentar una solicitud a la autoridad de administración industrial y comercial treinta días antes del cierre, y el registro se dará de baja una vez aprobada.
Cuando una empresa privada cierra, debe liquidar sus activos y pagar sus deudas.
Artículo 18 Cuando una empresa privada quiebra, deberá someterse a una liquidación por quiebra y pagar sus deudas. Se formularán medidas específicas por separado.
Artículo 19: Las empresas privadas con calificación de persona jurídica deberán gestionar el registro comercial, el registro de cambio y el registro de cancelación de acuerdo con las disposiciones del "Reglamento de la República Popular China sobre el registro y gestión de personas jurídicas empresariales". ".
Capítulo 4 Derechos y Obligaciones de las Empresas Privadas
Artículo 20 Los inversionistas en empresas privadas disfrutan de la propiedad de sus propiedades de acuerdo con la ley, y sus propiedades pueden ser heredadas de acuerdo con la ley. .
Artículo 21 Las empresas privadas gozarán de los siguientes derechos en la producción y las actividades comerciales:
(1) El nombre aprobado y registrado gozará de derechos exclusivos dentro del alcance prescrito;
(2) Operar de forma independiente dentro del alcance del registro aprobado;
(3) Decidir sobre la estructura organizativa de la empresa, contratar o despedir empleados;
(4) Decidir sobre el estado de la empresa Sistema salarial y forma de distribución de ganancias;
(5) Formular los precios de los productos básicos y las normas de cobro de la empresa de acuerdo con las regulaciones nacionales de gestión de precios;
(6) Ingresar en un contrato;
(7) Solicitar patentes y marcas registradas.
Artículo 22 De conformidad con las disposiciones de las leyes y reglamentos nacionales, las empresas privadas podrán establecer empresas conjuntas chino-extranjeras o empresas cooperativas chino-extranjeras con compañías, empresas y otras organizaciones económicas o individuos extranjeros, y podrán contratar procesamiento de materiales suministrados, procesamiento de muestras entrantes, ensamblaje de piezas entrantes y participación en el comercio de compensación.
Artículo 23 Las empresas privadas deberán cumplir las siguientes obligaciones en la producción y las actividades comerciales:
(1) Cumplir con las leyes, reglamentos y políticas nacionales;
( 2 ) Pagar impuestos conforme a la ley;
(3) Someterse a supervisión y gestión por parte de los organismos estatales pertinentes.
Artículo 24 Las empresas privadas abrirán cuentas en bancos u otras instituciones financieras de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes. Quienes cumplan las condiciones prescritas pueden solicitar un préstamo.
Artículo 25 Salvo lo dispuesto por las leyes y reglamentos nacionales, ninguna unidad podrá exigir a las empresas privadas que proporcionen recursos financieros, materiales o humanos en forma alguna. En cuanto al reparto entre empresas privadas, éstas tienen derecho a negarse a proporcionarlo y las autoridades de la administración industrial y comercial tienen derecho a suspenderlo.
Artículo 26 La “Licencia Empresarial de Persona Jurídica” o “Licencia Comercial” de una empresa privada no podrá ser retenida ni revocada, salvo que las autoridades administrativas industriales y comerciales puedan retenerla o revocarla conforme a las disposiciones legales. procedimientos.
Capítulo 5 Gestión Laboral de las Empresas Privadas
Artículo 27 Las empresas privadas deberán firmar un contrato de trabajo por escrito de conformidad con los principios de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consulta, y determinar si ambas partes deben tener derechos y obligaciones. Los contratos laborales de empresas privadas deben presentarse ante la autoridad de administración del trabajo local.
Artículo 28 Un contrato de trabajo deberá incluir el siguiente contenido:
(1) Requisitos de calidad y cantidad del trabajo de los empleados;
(2) Plazo del contrato;
(3) Condiciones laborales;
(4) Remuneración laboral, seguros y prestaciones sociales;
(5) Disciplina laboral;
(6) Responsabilidad por incumplimiento de contrato de trabajo;
(7) Otras materias que acuerden ambas partes.
Artículo 29 Los conflictos laborales que surjan en empresas privadas se tratarán con referencia a las "Disposiciones provisionales sobre el tratamiento de conflictos laborales en empresas estatales".
Artículo 30 Las empresas privadas deben implementar regulaciones estatales sobre protección laboral, establecer reglas y regulaciones necesarias, proporcionar instalaciones de seguridad y salud laboral y garantizar la seguridad y salud de los empleados.
Las empresas privadas deben asegurar a sus empleados en industrias o tipos de trabajo relacionados con la salud personal y la seguridad de vida de compañías de seguros de acuerdo con las regulaciones nacionales.
Las empresas privadas proporcionarán seguro social a sus empleados si las condiciones lo permiten.
Artículo 31 Las empresas privadas implementarán un sistema de trabajo de ocho horas.
Artículo 32 Las empresas privadas no contratarán a niños menores de dieciséis años.
Artículo 33 Los sindicatos de empresas privadas tienen derecho a firmar contratos colectivos con la empresa en nombre de los empleados, proteger los derechos e intereses legítimos de los empleados de conformidad con la ley y apoyar las actividades de producción y operación de la empresa. .
Capítulo 6 Finanzas y Tributación de las Empresas Privadas
Artículo 34 Las empresas privadas deberán obtener la "Licencia Comercial de Persona Jurídica Empresarial" o "Licencia Comercial" dentro de los treinta días siguientes a la fecha de recepción de la "Licencia comercial de persona jurídica empresarial" o "Licencia comercial", declara a las autoridades fiscales locales para el registro fiscal.
Artículo 35 Las empresas privadas deben, de conformidad con las normas nacionales de contabilidad financiera y las disposiciones de las autoridades tributarias, mejorar el sistema de contabilidad financiera, equipar al personal contable, establecer libros contables, compilar y presentar estados financieros, y cumplir estrictamente las obligaciones tributarias. Aceptar la supervisión e inspección por parte de las autoridades tributarias.
Artículo 36 El salario del director (gerente o presidente) de una empresa privada podrá determinarse dentro de diez veces el salario medio de los empleados de la empresa.
Artículo 37 El impuesto sobre la renta de las empresas privadas se aplicará de conformidad con el "Reglamento provisional de la República Popular China sobre el impuesto sobre la renta de las empresas privadas" y las reglamentaciones pertinentes.
Artículo 38 La parte de los beneficios después de impuestos de las empresas privadas reservada a los fondos de desarrollo productivo no será inferior al 50%. Por razones especiales, si el índice de retiro es inferior al 50%, deberá ser aprobado por las autoridades fiscales.
Los fondos de desarrollo productivo de las empresas privadas pueden utilizarse para ampliar la reproducción, invertir en otras empresas, reembolsar préstamos o compensar las pérdidas de la empresa. El uso para otros fines debe ser aprobado por las autoridades fiscales.
Artículo 39 Los ingresos salariales y los ingresos por distribución de beneficios después de impuestos de los inversores de empresas privadas pagarán el impuesto de ajuste de la renta personal de conformidad con la ley.
Capítulo 7 Supervisión y Sanción
Artículo 40 Los órganos administrativos industriales y comerciales fortalecerán la gestión administrativa y la supervisión de las empresas privadas, protegerán las operaciones legítimas e investigarán y abordarán las operaciones ilegales.
Las autoridades industriales pertinentes proporcionarán orientación, asistencia y gestión empresarial a las actividades de producción y operación de empresas privadas de conformidad con las regulaciones nacionales.
Artículo 41 Si una empresa privada comete cualquiera de los actos siguientes, las autoridades de la administración industrial y comercial, según las circunstancias, le apercibirán, multarán, confiscarán sus ganancias ilícitas, ordenarán la suspensión negocio para su rectificación, o revocar su "Licencia Comercial":
(1) Ocultar la verdadera situación durante el registro, cometer fraude o iniciar negocios sin la aprobación del registro; (2) Participar en actividades comerciales más allá del registro; alcance comercial aprobado y registrado o no de acuerdo con las regulaciones Proporcionar cambios en el registro, reinscripción y cancelación del registro;
(3) Falsificar, alterar, alquilar, transferir, vender o copiar el "Licencia comercial" sin autorización;
(4) Participar en actividades comerciales ilegales.
Las empresas privadas que hayan obtenido la condición de persona jurídica violan las normas de gestión de registro y serán sancionadas de conformidad con el "Reglamento de la República Popular China sobre el registro y gestión de personas jurídicas empresariales".
Artículo 42 Si una empresa privada comete cualquiera de los siguientes actos, la agencia administrativa del trabajo le impondrá una advertencia o una multa, respectivamente, según las circunstancias:
(1) Incumplimiento con las regulaciones nacionales Las disposiciones sobre protección laboral se involucran en la producción y operación;
(2) Reclutar trabajo infantil (3) Violar los derechos e intereses legítimos de los empleados;
Artículo 43 Si una empresa privada viola lo dispuesto en el artículo 38 de este Reglamento, las autoridades fiscales impondrán amonestaciones y multas según las circunstancias.
Artículo 44 Si una empresa privada no está conforme con la decisión sancionadora dictada por el organismo gestor de conformidad con lo dispuesto en los artículos 41 y 42 de este Reglamento, deberá hacerlo dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la misma. aviso Solicitar reconsideración ante la autoridad superior a la autoridad que tomó la decisión sobre la sanción. La autoridad superior deberá tomar una decisión de reconsideración dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud. Si el solicitante no está satisfecho con la decisión de reconsideración, podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de la notificación.
Si la persona no solicita la reconsideración o no presenta una demanda ante el Tribunal Popular dentro del plazo, la decisión de sanción entrará en vigor.
Artículo 45 Cualquier conducta de empresas privadas que viole las leyes y reglamentos estatales en materia tributaria, de recursos, de administración industrial y comercial, de precios, de finanzas, de medición, de calidad, de saneamiento, de protección ambiental, etc., será sancionada con las sanciones pertinentes. autoridades de conformidad con la ley.
Artículo 46 Si algún miembro del personal de la agencia administradora viola las disposiciones de este Reglamento, abusa de su poder, incurre en malas prácticas para beneficio personal, acepta sobornos o infringe los derechos e intereses legítimos de particulares. empresas, la autoridad competente correspondiente impondrá sanciones administrativas y económicas según las circunstancias; quienes violen las leyes penales serán penalmente responsables de conformidad con la ley;
Capítulo 8 Disposiciones Complementarias
Artículo 47 La Administración Estatal de Industria y Comercio es responsable de la interpretación del presente Reglamento; las medidas de implementación serán formuladas por la Administración Estatal de Industria y Comercio; en colaboración con los departamentos pertinentes.
Artículo 48 El presente Reglamento entrará en vigor el día 1 de julio de 1988.