¿Cómo surgió el nombre de la aldea Ciudad Xinji?
En primer lugar, está relacionado con el río Hutuo.
Ciudad antigua:
Según la "Crónica del condado de Shulu", en el decimoquinto año de Tianbao en la dinastía Tang, el emperador Ming utilizó la montaña Anlu como rebelión y cambió el nombre de Lucheng en Raoyang a Shulu. Desde la dinastía Tang hasta la dinastía Ming, fue el gobierno del condado de Sichuan. Mañana del segundo año (1266 d.C.), el río Hutuo decidió entrar en la aldea Nirvana de Jinzhou. Llegó desde Dong Bo en el sur, atravesó el terraplén sur e inundó la ciudad. nueva ciudad. A partir de entonces, este lugar pasó a llamarse Ciudad Vieja, nombre que todavía se utiliza en la actualidad.
Xincheng:
Xincheng fue una vez la antigua sede del condado de Sichuan. Según los registros del condado, el 23 de junio del segundo año de Tianqi (1266 d.C.), el río Hutuo atravesó la aldea de Nipan en Jinzhou, y la antigua ciudad del condado de Shusui fue destruida por Bo, la aldea de Qijun, la aldea de Dongbao, la aldea de Daguo y La parte sur del condado de Tianjiazhuang quedó inundada. La sede del condado se trasladó a la nueva ciudad y los residentes de Xinhuantou, Heji y Xiaoxitian fueron rodeados y formados en una aldea, llamada Xincheng.
Nueva base principal:
Según la leyenda, este pueblo fue llamado "Tangyinji" durante la dinastía Tang, y luego cambió a "Tangyindian". Todos los nombres de las aldeas llevan el nombre del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. En ese momento, la aldea era baja y estaba cerca del río Hutuo, por lo que a veces los aldeanos se inundaban. Más tarde, la aldea se trasladó hacia el sur y la base se construyó sobre un montículo llamado "Old Dragon Head", por lo que la aldea recibió el nombre de New Base Head, que todavía se utiliza en la actualidad.
Wang Kou:
Según las "Crónicas del condado de Shulu", este pueblo fue nombrado Wangkou durante el período Kangxi de la dinastía Qing. Se dice que el río Hutuo alguna vez fluyó a través de este lugar, y los aldeanos cercanos colgaron aquí sus redes para pescar. Más tarde, la gente se mudó aquí una tras otra y se convirtió en una aldea, llamada "Guowang". Más tarde, "Net" se cambió a "Wang", o Wangkou para abreviar, que todavía se utiliza hoy en día.
Una habitación:
Según la leyenda, este lugar fue un pueblo en sus primeros años. Durante la dinastía Ming, el río Hutuo se inundó y la casa se derrumbó, dejando solo un pequeño templo. Más tarde, el pueblo fue restaurado y llamado Fangfang, que todavía está en uso hoy.
Hezhuang:
Se dice que este pueblo antiguamente se llamaba Hezhuang porque estaba cerca de la orilla del río Hutuo. Durante el período Qianlong de la dinastía Qing, se dividió en Nanhezhuang y Beihezhuang. Durante el período Guangxu, las dos aldeas se fusionaron y se llamaron Hezhuang, que todavía se utiliza en la actualidad.
Plataforma de dispersión:
Según la leyenda, en el segundo año de mañana (1622 d.C.), el pueblo originalmente se llamaba Leijiajing. Estaba ubicado en el terreno elevado de la calle del pueblo. y adyacente a Bijiazhuang. Después de la inundación del río Hutuo, los residentes de estas dos aldeas se dispersaron. La gente sufrió las inundaciones y perdió el terreno elevado del pueblo. Después de que el agua retrocedió, los residentes de las dos aldeas se asentaron nuevamente y construyeron la aldea, de ahí el nombre Sansitai.
Manjiawan:
Según la leyenda, durante el período Yongle de la dinastía Ming (1403-1424 d.C.), los manchúes se trasladaron a este pueblo desde el condado de Jidong, Shanxi. Estaba ubicado cerca del río Hutuo, de ahí el nombre Manjiawan.
Dong Xiaowang y Xi Xiaowang:
Según la leyenda, cuando Liu Xiu abandonó el país, estaba destinado aquí, de ahí el nombre de Wangxiao Village. Más tarde, "Xiao" se cambió a "Xiao", que se convirtió en la llamada aldea Wangxiao. Durante el período Qianlong de la dinastía Qing (1736-1795 d.C.), el río Hutuo fue dividido en dos partes por inundaciones, que fueron llamadas Dongwangxiao y Xiwangxiao según sus direcciones.
Manhattan:
Según la "Crónica del condado de Shulu", este pueblo fue nombrado Manhetou durante el período Kangxi de la dinastía Qing (1662-1722 d.C.). Se dice que hay un río al este del sitio del pueblo, y el agua del río a menudo desborda el canal del río, por eso se llama Manhetou.
Guo:
Según la leyenda, el pueblo fue llamado Ciudad Xinglong en la dinastía Ming, pero luego fue sumergido por el río Hutuo. El pueblo fue construido en el oeste del antiguo. ciudad de Guocheng, de ahí el nombre Guoxi.
Wenlang dijo:
Se dice que durante las dinastías Song y Jin, la aldea se construyó en la desembocadura del río Hutuo y era famosa como Langkou (que significa calmar a los grandes). ondas). Durante el período Kangxi de la dinastía Qing (1662-1722 d. C.), pasó a llamarse Wenlangkou. Después de Guangxu, Xie Maidu, una celebridad en nuestro pueblo, cambió "文" por "文" (para producir más talentos literarios). Por eso se llama Wenlangkou.
Leijiazhuang:
Se dice que al final de la dinastía Ming, cuando pasaba el río Hutuo, gente llamada Lei de la aldea Xiangting en el condado de Ningjin solía venir aquí a pescar. y luego se estableció en la aldea. La aldea recibió el nombre de Leijiazhuang por su apellido. El segundo está relacionado con la inmigración procedente del condado de Gongdong, provincia de Shanxi.
Xiaoxinzhuang:
Se dice que en el segundo año de Yongle en la dinastía Ming (1404 d.C.), los tres apellidos Zhang, Wang y Liu se mudaron aquí desde el condado de Qidong, Shanxi. Provincia para construir un pueblo. "Pueblo de los Tres Apellidos". Más tarde, se mudó a Zhao y cambió "Sanxingzhuang" por "Xinzhuang". Durante el período Tongzhi de la dinastía Qing (1862-1874 d.C.), "Xin" se cambió a "Xin". Debido a que en ese momento había pocos hogares y pocas aldeas, se llamó Xiaoxinzhuang.
Tianjiazhuang:
Se dice que durante el período Yongle de la dinastía Ming, Tian y Bai se mudaron del condado de Jidong, provincia de Shanxi, ocuparon bienes raíces y establecieron una aldea. Debido a que la mayor parte de la tierra era tierra de cultivo, se la llamó Tianjiazhuang, que todavía se utiliza hoy en día.
Ma Lu:
Según la leyenda, durante el período Yongle de la dinastía Ming (1403-1424 d. C.), los dos apellidos Ma y Lu se mudaron aquí desde el condado de Jidong, Shanxi, entonces el apellido era Malu. Qing Qianlong (1736-1795 d. C.) se dividió en dos aldeas, llamadas Dongmalu y Ximalu. Después de la fusión de Guangxu y Guangxu, todavía se llamaba Malu.
Wangjiazhuang:
Se dice que los tres hermanos Wang Xing se mudaron del condado de Jidong, Shanxi, para construir esta aldea el año siguiente (1621-1627 d.C.), por lo que la llamaron Wangjiazhuang después de su apellido.
Zhou Jiaying:
Según la leyenda, durante el período Yongle de la dinastía Ming (1403-1424 d. C.), Zhou se mudó a este pueblo desde el condado de Hongdong, Shanxi, de ahí el nombre. .
Jia Xinzhuang:
Se dice que durante el período Yongle (1403-1424 d. C.), los tres apellidos Jia Xin se mudaron del condado de Jidong, Shanxi, y la aldea se llamó Jia. Xinzhuang.
Tres Árboles:
Según la leyenda, durante el período Chengzu de la dinastía Ming (1403-1424 d.C.), alguien se mudó desde el condado de Jidong, provincia de Shanxi, para construir este pueblo. Debido a que hay tres árboles en el sitio de la aldea, se llama Sanshu. Después de Guangxu, evolucionó hasta convertirse en un árbol.
Shizhuang Oriental y Shizhuang Occidental:
Se dice que durante el período Yongle de la dinastía Ming (1403-1424 d.C.), dos hermanos de apellido Shi se mudaron al condado de Longdong, provincia de Shanxi. y establecer aldeas en cada aldea. Las dos aldeas fueron nombradas East Shizhuang y West Shizhuang respectivamente según su ubicación geográfica y apellidos.
Otros son similares, como Shangjiazhuang, Zhoujiazhuang, Guo (antes conocido como Guojiazhuang), Yuanjiazhuang, Gengjiazhuang, Nanwangzhuang, Majiazhuang, Yangzhuang (Yangjiazhuang).
En tercer lugar, está relacionado con celebridades locales.
Obra:
Originalmente conocida como Beiweibo. Según la leyenda, durante el Período de los Reinos Combatientes, un general llamado Bo (en la antigüedad, había hombres, mujeres, hombres y hombres) daba comida aquí. Como había un tío en el sur, el pueblo lo llamaba tío del norte. Durante el período Guangxu de la dinastía Qing (1785 d.C.), se eliminó la palabra "Norte" y se cambió el nombre a "Weber", que todavía se utiliza en la actualidad.
Nan Zhiqiu:
Según la "Crónica del condado de Shulu", el general Zhibo durante el Período de los Reinos Combatientes fue enterrado aquí. Debido a que la aldea fue construida al sur de la tumba de Zhibo, recibió el nombre de Nanzhiqiu. Durante el período Guangxu de la dinastía Qing, se cambió a Nanzhibo y más tarde a Nanqiuzhi, que todavía se utiliza en la actualidad.
Fanjiazhuang:
Según las "Crónicas del condado de Shulu", después de la muerte de la dinastía Yuan, fue enterrado aquí. Un hombre llamado Fan guardó su tumba y luego se instaló allí. construir una aldea, de ahí el nombre Fanjiazhuang.
Estela de Piedra:
Según la "Crónica del Condado de Shulu", este pueblo tiene una famosa estela de piedra durante el período Kangxi de la Dinastía Qing (1662-1722 d.C.). Debido a que la lápida de Geng Huan fue construida en el norte de la aldea, recibió su nombre. (La lápida todavía está allí)
En cuarto lugar, está relacionada con las dinastías Jin y Song.
Qi Jun:
Se dice que durante la guerra entre las dinastías Jin y Song, el ejército Song recopiló toda la información de este episodio. Más tarde, algunas personas se mudaron desde Shaanxi, Henan y otros lugares para construir la aldea, por lo que se llamó Qijun. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, pasó a llamarse Junxi, y durante el período Guangxu, se cambió a Qijun, que todavía se utiliza en la actualidad.
Ma Su, Zhang Li, Zhang Meng, Liu Zhang:
Según la leyenda, este lugar fue un pueblo durante la guerra entre las dinastías Jin y Song. Debido a que los soldados Song alguna vez acamparon aquí y la aldea estaba ubicada al norte del campamento, pasó a llamarse Beizhang. Posteriormente, "cuenta" se cambió a "capítulo". En 1937, la aldea se construyó según los subdistritos de Ma, Li, Meng y Liu en la aldea, y fueron nombrados Ma Zhang, Liu Zhang y Liu Zhang según los apellidos de la aldea.
Esperando informe:
Se dice que este lugar era una aldea cuando las dinastías Jin y Song estaban en guerra. Una vez reunidas las tropas, los soldados de la dinastía Song esperaron a que regresaran sus caballos, de ahí el nombre. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing (1662-1722 d. C.), se cambió a Dongbao, y más tarde en el período Guangxu (1908 d. C.), se cambió a Dengbao.
Dong He’s:
Según la leyenda, en la antigüedad, aquí había dos pueblos. Cuando se encontraron las dinastías Jin y Song, se estableció aquí una gran formación. Debido a que las dos aldeas estaban ubicadas en el este y oeste de la formación respectivamente, pasaron a llamarse East Dazhen y West Dazhen, y más tarde "Zhen" se cambió a "Chen". Por eso se les llama Dongdachen y Xidachen.
Lo aprobé en la Universidad de Pekín y lo aprobé en la Universidad de Nanjing.
Según la leyenda, este lugar fue un pueblo de la dinastía Song. Durante las dinastías Jin y Song, a menudo pasaba una gran cantidad de soldados y caballos, por lo que se cambió por uno más grande. Después de la inundación, algunas familias se mudaron al sur y construyeron el Sur. El pueblo pasó a llamarse Beidaguo según su ubicación. Durante el período Guangxu (1875-1908 d. C.), la relación entre el norte y el sur era mayor que la del sur. Luego se separaron.
Ma Lan:
Se dice que durante la guerra entre las dinastías Jin y Song, en este recinto se crió un caballo llamado Ma Lang. Después de que se estableció la aldea, se llamó Malang Village. Posteriormente evolucionó a Malan.
Dongliangma, Xiliangma:
Se dice que cuando las dinastías Jin y Song estaban en guerra, este lugar era un campamento de caballos privado. A menudo hay una gran cantidad de caballos pastando y entrenando aquí, y los buenos caballos son transportados a varios lugares, por lo que este lugar se llama Liang Horse Farm y más tarde se convirtió en una aldea llamada "Ma Liang Village". En la dinastía Yuan, se construyeron dos aldeas, llamadas Dongliangma y Xiliangma según sus instrucciones.
Liu Langying:
Según la "Crónica del condado de Shulu": "En el campamento de Liulang, se decía que el general Yang Qiong de la dinastía Song viajó durante seis días y quería estacionar tropas aquí." De ahí el nombre.
Quédate en Shuangying:
Se dice que cuando las dinastías Jin y Song estaban en guerra, aquí se dejaron dos campamentos, de ahí el nombre de "Campamento Doble".
Daying:
Según la leyenda, este pueblo recibió el nombre de municipio de Guilin durante la dinastía Tang. Durante las dinastías Jin y Song, los soldados Song acuartelaron y establecieron campamentos aquí, por lo que pasó a llamarse Ying.
47.º Batallón:
Según la leyenda, cuando las dinastías Jin y Song estaban en guerra, el 28.º Batallón de soldados Song estaba estacionado aquí. Más tarde, se construyó allí una aldea, que se construyó allí. Se llamó 28.º Batallón. Durante el período Yongle de la dinastía Ming (1403-1424 d. C.), se cambió a cuatro o siete campamentos. (47 es 28).
Cinco: Relacionado con Liu Xiu, emperador Guangwu de la dinastía Han.
Pozo de Armonía: Según la leyenda, en la dinastía Han, este era un pequeño pueblo con más de una docena de familias. Cuando Liu Xiu fue al campo, había muchos sapos en el pozo. Quería beber del caballo de guerra pero fracasó. A partir de entonces pasó a llamarse Toad Well. Debido a que esta es la única manera de Guxian a Baoding, ha habido muchos invitados en el pasado, muchos de los cuales vinieron aquí para quedarse y establecerse. Todos viven en armonía y se llama "Aldea Armoniosa", por eso cambiamos el nombre de "Toad" a "Armonía" y lo llamamos Pozo de la Armonía.
Salixaceae, Salicaceae:
Según la leyenda, Liu Xiu, quien fue cazado después de abandonar el país, una vez se escondió aquí debajo de un sauce (entre los sauces), y más tarde Se construyeron los lados este y oeste del sauce, por lo que se llamaron Liudongshu y Liuxishu. Posteriormente evolucionó a Salicaceae y Salicaceae.
Aldea Taitou:
Según la leyenda, Liu Xiu de la dinastía Han fue al campo y vio una ciudad (Ciudad Anguo) frente a él, así que se detuvo y miró hacia arriba. . Por lo tanto, hay un dicho sobre mirar hacia la ciudad antigua, de ahí el nombre "mirar hacia arriba".
Campamento Hongqi:
Se dice que esta aldea existió en la dinastía Han, y Liu Xiu una vez abandonó el país y se estableció aquí. Debido a que el campamento se instaló en medio de la noche, pasó a llamarse Black Flag Camp y luego se cambió a Black Flag Camp según el homónimo. Durante el período de la Comuna Popular en 1959, el Campamento Bandera Negra se cambió por el Campamento Bandera Roja.
Abrevadero de Piedra Lijiazhuang:
Según la leyenda, en los primeros años, había un abrevadero de piedra aquí, y el agua estaba llena de peces, y el agua secaba los peces. lo cual fue muy mágico. Después de que Han se fue al extranjero, usó este abrevadero de piedra para beber a los caballos y construir una fortaleza. Debido a que hay muchas personas Li, se les llama aquellos en el abrevadero de piedra.
Samaying:
Según la leyenda, este lugar fue un pueblo de la dinastía Han. Liu Xiu fue a un país tan lejano. Debido a que lo estaban persiguiendo, Sama escapó, por lo que cambió su nombre a Sama Camp.
Gu Maying:
Según la leyenda, hubo una aldea aquí durante la dinastía Han. Liu Xiu pasó por allí cuando abandonaba el país, dejando solo un caballo de guerra detrás. de ahí el nombre Gumaying.
Du Daying:
Se dice que este lugar fue una aldea de la dinastía Han. Cuando Liu Xiu abandonó el país, bloqueó a las tropas que lo perseguían aquí durante un período de tiempo, de ahí el nombre de campo de bloqueo. Evolucionó a Jingying durante el período Kangxi de la dinastía Qing (1662-1722 d. C.) y se cambió a Jingying después de Guangxu (1908 d. C.).
Campamento de artillería experimental:
Según la leyenda, este lugar fue un pueblo de la dinastía Han.
Cuando Liu Xiu abandonó el país, instaló cañones de tierra que lanzaban piedras en el campo Wangzhuang y fue a su aldea para probar las armas, por lo que pasó a llamarse Campo de prueba de armas.
Wang:
Se dice que aquí hubo una aldea en la dinastía Han. Cuando Liu Xiu abandonó el país, instaló aquí cañones de tierra que lanzaban piedras, por lo que se llamó Wangzhuangying. Más tarde, el "zhuang" se cambió a Wangzhuangying.
Aldea de Sombrero de Paja:
Según la leyenda, esta fue una aldea durante la dinastía Han Occidental. Cuando Liu Xiu abandonó el país, dejó aquí su sombrero de paja y luego abandonó el país con un nombre para él. El pueblo fue nombrado Pueblo de Sombrero de Paja.
Campamento de escolta:
Según la leyenda, este fue un pueblo durante la dinastía Han Occidental. Cuando Liu Xiu dejó el país, montó a caballo aquí. El caballo tropezó, por eso lo llamó Vaulting Horse Camp. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing (1662-1722 d. C.), se cambió a medio campamento. Después de Guangxu (1908 d. C.), se cambió a "Ban" y se llamó Escort Camp.
Inclinado bien:
La "Crónica del condado de Shu Dao" de Kangxi registra: "Se dice que después de que el emperador Guangwu de la dinastía Han inspeccionó Hebei, los tres ejércitos tenían mucha sed y no tenían Herramientas Guangwu ordenó a los sargentos que lo movieran a mano. El pozo de agua colapsó repentinamente y el agua del manantial se desbordó. Los ladrillos se inclinaron como un túnel, por lo que se llamó Tiaomen.
Aldea Dongxie y Aldea Xixie:
Según la leyenda, hubo dos aldeas en la dinastía Han, Oriente y Occidente. Cuando Liu Xiu abandonó el país, la gente de las dos aldeas fue muy amable con él. Liu Xiu le agradeció una y otra vez, y las dos aldeas se llamaron Dongxie Village y Xixie Village según su ubicación.
En sexto lugar, el origen de otros topónimos interesantes.
Amabilidad:
Según las "Crónicas del condado de Shulu", este pueblo originalmente se llamaba "Wucundou". Según la leyenda, un nuevo magistrado del condado de la dinastía Ming vino aquí para investigar el caso de Chen y descubrió que nunca se habían producido asesinatos ni incendios provocados en esta aldea, por lo que cambió el nombre de la aldea a Ci. Representa la caridad y benevolencia de los aldeanos.
Donglang Moon y Xilang Moon:
Según las "Crónicas del condado de Shulu", este pueblo fue nombrado Langcai durante el período Kangxi de la dinastía Qing (1662-1722 d. C.), debido a "Oriente y Oeste" Innumerables lobos utilizaban la hierba como madrigueras. Las dos aldeas se llamaban Cueva del Lobo del Este y Cueva del Lobo del Oeste durante el período Jiaqing de la dinastía Qing (1796-6544 d.C.).