Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - ¿Quién tiene poemas o artículos sobre las montañas y ríos de la patria?

¿Quién tiene poemas o artículos sobre las montañas y ríos de la patria?

1. No hay pájaros en cien montes, ni huellas en mil caminos. (Liu Zongyuan: "Jiang Xue")

2. Las montañas cubren el día y el mar libera el río dorado. (Wang Zhihuan: En Lusu)

3. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas bajo el cielo... (Du Fu: "Wang Yue")

4. La luna brillante se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes. (Li Bai: "Guan Shan Yue")

5. (Cao Cao: Mira el mar)

6. Tianmen corta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este. (Li Bai: "Mirando la montaña Tianmen")

7. Nunca me canso, pero la montaña Jingting es la única. (Li Bai: "Sentado solo en la montaña Jingting")

8. Se plantan frijoles bajo la montaña Nanshan y la hierba está llena de brotes de frijol. (Tao Yuanming: "Regresando al Jardín")

9. Las montañas verdes no pueden cubrirlo y, después de todo, fluye hacia el este. (Xin Qiji: "¿Héroe bodhisattva? Libro sobre el muro de ostomía de Jiangxi")

10. No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero solo estoy en esta montaña. "Inscripción en el muro de Xilin")

Entrevista con la cabaña con techo de paja Du Fu en Chengdu

Xiong Zhaozheng

Uno

Vine Llegué al municipio de Huanhua con melancolía en primavera, y había una cabaña con techo de paja en las vastas montañas y ríos.

p>

El camino está cubierto de llovizna y barro crujiente, y las ventanas están cubiertas con tubos de bambú verde.

Cada vez que la ropa se daña debido a la guerra, han pasado por muchas vicisitudes de la vida.

Escuche al poeta Du Yu en Chengdu. >Sentado en la casa de té de Du Fu's Thatched Cottage, escribí este poema. Como poeta, siempre quise escribir algo para esta cabaña, pero no sé por qué, pero no encuentro el sentimiento. Esta vez, cuando regresé del monte Emei, mi corazón era como un pequeño bote en el río Qingyi, todavía navegando en la niebla de la próspera dinastía Tang. Luego llegamos a la cabaña con techo de paja Du Fu en Chengdu y exploramos el sendero de flores. de Chaimen con cuidado, pasé por grupos de bosques de bambú verdes y ahumados y observé los altos árboles nan que llevaban la primavera hacia el patio bajo la brumosa lluvia de abril. De repente, mi corazón se llenó de una melancolía sin fin.

En la larga historia de China, los poetas han sido un grupo de mujeres de lengua larga. China es famosa por su poesía. Es un estado de existencia más que un arte. En la antigua China, casi no había funcionarios que pudieran hacerlo. No escribieron poesía, y entre ellos nacieron muchos grandes poetas, como Qu Yuan, Song Yu, Bao Zhao, Geng Xin, etc. Esta situación ocurrió en las dinastías Tang y Song. En la dinastía Tang, hubo Zhang. Jiuling, Wang Wei, Liu Zongyuan, Yuan Zhen, Bai Juyi, Han Yu, Du Mu, Li Shangyin, etc. En la dinastía Song, estaban Wang Anshi, Yan Shu, Ouyang Xiu, Fan Zhongyan, Su Dongpo, Xin Qiji, Lu You, etc., todos ellos figuras destacadas de la poesía, son todos funcionarios de alto rango. En comparación con estas personas, la posición oficial de Du Fu es humilde. En comparación con la actual, el llamado Ministerio de Industria está al nivel. en el mejor de los casos, sin embargo, no importa cuál sea el funcionario, no vale la pena mencionarlo. Eso no le impide obtener el estatus de "Poeta Santo". , inteligente y excelente, pero al mismo tiempo es extremadamente vanidoso y exagera todo. Por ejemplo, no hay personas en el mundo que hayan recibido este título. Probablemente no tantas como Zhou Gong también fue el primer sabio de China. Políticos chinos, y Confucio fue el primer sabio de la cultura china. También fue conocido como el "gran maestro de la generación", incluido el sabio de la caligrafía, el sabio de la hierba, el sabio de la poesía, el sabio del ajedrez y el sabio del ajedrez. sabio del arte, santo de la pintura, santo de la canción, etc. El desarrollo de este fenómeno es en realidad una ocurrencia tardía del culto al tótem de los antiguos. Sin embargo, nos sentimos estúpidos. Cabaña con techo de paja, inmediatamente pensé en una pregunta: ¿Por qué esta cabaña con techo de paja nunca se llama "Cabaña con techo de paja de poesía", sino directamente "Cabaña con techo de paja de negocios"? En el invierno de 758 d.C., Du Fu abandonó su puesto oficial y se unió al ejército desde Sigong, Huazhou. Llegó a Chengdu con su familia y vivió junto a Huanhua Creek. Con el apoyo de amigos, seleccionó un terreno en los tramos superiores. de Huanhua Creek y construyó varias cabañas. Esta es la obra original de Du Fu's Thatched Cottage. Du Fu vivió aquí durante tres años y nueve meses y escribió más de 240 poemas. Después de su muerte, la cabaña con techo de paja cambió de dueño varias veces y finalmente se convirtió en una ruina. No fue hasta más de cien años después que Wei Zhuang, un poeta de finales de la dinastía Tang que vino a Chengdu para servir como funcionario, descubrió el antiguo sitio de la cabaña con techo de paja en la orilla del río Huanhua y conmemoró a los sabios. . Construyó una pequeña casa en el sitio original, que fue el primer edificio construido por generaciones futuras para conmemorar a Du Fu. 170 años después, durante el período Yuanfeng en la parte norte de Song Shenzong, un erudito llamado Lu Dafang reconstruyó la cabaña con techo de paja Weizhuang en el sitio anterior.

Esta vez la escala es un poco mayor, con un retrato de Du Fu pintado entre las paredes para que la gente lo admire. Medio siglo después, eran los primeros años de la dinastía Song del Sur. El director Zhang, que en ese momento era el prefecto de Chengdu, llegó a Huanhua Creek. Ante la Gran Depresión de la cabaña con techo de paja, comenzó a cultivar de nuevo, añadió 26 tablillas de piedra y talló más de 1.400 poemas de Du Fu, lo que duró cuatro meses. Después de esta renovación, la cabaña con techo de paja fue ganando impulso gradualmente y era muy diferente a la anterior. Durante las dinastías Yuan y Ming, la cabaña con techo de paja fue destruida por la guerra. A principios de la dinastía Ming, el undécimo hijo de Zhu Yuanzhang, Chunzhu, llegó a Chengdu y ordenó que se reconstruyera la cabaña con techo de paja, esta vez aún más grandiosa. Después de eso, a finales de la dinastía Ming, la cabaña con techo de paja fue reparada y ampliada siete veces, y el pabellón, el salón ancestral, el jardín Qushui y la cabaña con techo de paja se convirtieron en lugares pintorescos. Al final de la dinastía Ming, Zhang Ren estaba en Shu, matando gente como si fuera cáñamo y causando estragos en Sichuan, y la cabaña con techo de paja era inevitable. En 1670, Cai Yurong, gobernador del lago Chaochuan durante el reinado Kangxi de la dinastía Qing, asumió el cargo en Chengdu. Se puso en contacto con el enviado de Sichuan y el magistrado de Chengdu, Ji, y propuso la reconstrucción. Durante la dinastía Qing, la dinastía Lei se había expandido cinco veces. Durante la República de China, la población local recaudó fondos para reconstruir el Templo del Ministerio de Industria y la Sala de Poesía e Historia en la cabaña con techo de paja. Después de la fundación de la Nueva China, la cabaña con techo de paja se convirtió en el Salón Conmemorativo de Du Fu y se instaló una oficina de administración abierta al público. En 1961, el Consejo de Estado anunció que Du Fu Thatched Cottage era una de las primeras unidades clave de protección de reliquias culturales del país. Ahora podemos ver el complejo de casas con techo de paja, construido en el año 16 de Jiaqing en la dinastía Qing. Este divertido edificio residencial es de estilo típico de Sichuan occidental. Los pisos están llenos de pabellones, la sala es hermosa, clara y fluida, y la lluvia es roja. Esta escena es tan lujosa como un palacio, lejos de la antigua residencia del poeta.

Tres

Entre los poetas de la dinastía Tang, había dos más pobres, uno era Du Fu y el otro era Du Xun Huamei. Si los agrupamos, todos son campesinos pobres. En la Nueva China, se les puede considerar poetas proletarios. Yu, quien presidió la reconstrucción de la cabaña con techo de paja durante la dinastía Song, escribió doce poemas para la cabaña con techo de paja. Las dos primeras frases son: "La poesía erótica florece en el oeste de Jincheng, y sólo gracias a la buena poesía surge la pobreza". Al principio, se aclaró la identidad de Du Fu y este "poeta talentoso" vivió una vida pobre en. el mundo. Al mismo tiempo, expresó un punto de vista: sólo si eres pobre puedes escribir buena poesía. El propio Du Fu dijo: "Los poetas deben tener cuidado con la prosperidad". Esto equivale a decirle a la gente que la literatura es una carrera para los pobres, lo que obviamente es contrario a la "etiqueta conocedora del acaparamiento y acaparamiento" de Confucio. La relación entre literatura y riqueza, es decir, si el argumento de Du Fu es correcto, merece otro artículo y no es obvio aquí. Aquí me gustaría señalar un fenómeno interesante. El santo poeta chino era un anciano pobre y flaco que vivió en el exilio durante su vida. Ya era demasiado tarde para agacharse a buscar los cinco cubos de arroz y reprimió la pobreza que tosía con los dientes. ¿Por qué el poeta que murió envenenado por comer carne podrida en un día caluroso vivió en una choza con techo de paja durante más de tres años con tanta grandeza y esplendor? En esta cabaña con techo de paja, Du Fu escribió la canción "La cabaña con techo de paja rota por el viento de otoño". Si el clima en la cabaña con techo de paja fuera así hoy, Du Fu definitivamente estaría en agonía y maldeciría a los niños de al lado que se llevaron la cabaña con techo de paja.

Solo hay una respuesta: esta cabaña con techo de paja fue construida por generaciones posteriores. A juzgar por las reconstrucciones de las dinastías pasadas enumeradas en la Sección 2, básicamente lo hace el gobierno. Esto lleva a una segunda pregunta interesante: ¿Por qué nuestro gobierno fue tan tacaño antes de la muerte de Du Fu, dejándolo en la pobreza? Pero después de su muerte, ¿por qué gastó tanto dinero y problemas para reparar y ampliar esta cabaña con techo de paja de Du Fu sin Du Fu? Después de la muerte, la gloria llega a su extremo. ¿Se trata de un absurdo humor negro o de auténticas características chinas?

He dicho antes que en China, la poesía es, ante todo, una forma de vida y, en segundo lugar, un arte. Sin mencionar que el arte de la burocracia se ha convertido en una enfermedad crónica. un dragón, y añadido al mundo, también será recogido entre los poetas. El emperador Liu Bang de la dinastía Han y el emperador Zhu Yuanzhang de la dinastía Ming eran casi ambos analfabetos, pero ambos tenían poemas transmitidos de generación en generación, y la Canción del vendaval de Liu Bang era bastante buena. La poesía palaciega debe considerarse como un tipo especial de poesía china. El emperador Qianlong escribió más de 10.000 poemas imperiales, más que cualquier otro gran poeta de la historia. Aunque la clase dominante de China ama la poesía, amar la poesía y amar a los poetas son dos cosas diferentes. No hubo muchos emperadores que amaran a los poetas en la historia, pero hubo innumerables emperadores que causaron sufrimiento a los poetas. No hablemos mucho de eso, hablemos de Mao Zedong que revolucionó China. Es un excelente poeta por derecho propio, pero esto no le impide atacar sin piedad a Hu Feng, Ai Qing y miles de otros poetas y escritores. No existe absolutamente ningún obstáculo moral para que los gobernantes persigan brutalmente a literatos indefensos por la necesidad de consolidar su poder.

Basado en las consideraciones anteriores, al caminar en esta cabaña con techo de paja de Du Fu, tuve la sensación de "un poeta hablando solo y desolado".

Cuatro

En lo que respecta a los jardines, Du Fu Thatched Cottage es un escenario en el suroeste. Cuando Deng Xiaoping visitó la cabaña con techo de paja a la edad de 80 años, dijo: "Si no vienes a Chengdu sin la cabaña con techo de paja Du Fu, no vendrás a Chengdu. No sé el significado exacto de esto". oración.

Puede entenderse como un homenaje a Du Fu, sugiriendo que el pueblo chino no debe perder la sensación de preocupación en la que Du Fu insistió durante toda su vida. También puede entenderse como un complemento a la arquitectura de este jardín. Sí, el estilo rústico de la casa de campo, como la sutil y distante pintura en tinta, tiene un encanto pausado. En particular, el área escénica de la cabaña Qushui Tanglin, que se inició en 1996, está llena de la concepción artística de los poemas de Du Fu. Du Fu, que murió solo en la orilla del lago Dongting, nunca hubiera imaginado que la pequeña casa que construyó con la ayuda de amigos se transformaría en una elegante estructura en la Ciudad Dorada, atrayendo así a dignatarios de todo el mundo y embelleciendo el mundo. Sólo por este punto, para honor del poeta, este lugar puede considerarse "un huérfano en la familia".

Cuando estaba en la cabaña con techo de paja, era finales de primavera, había niebla y llovía, y había muchos turistas en el jardín. Si te fijas bien, el lugar con menos turistas es el Bosque de Estelas. Ah, no están aquí para componer poesía, como nadar entre peces y lentejas de agua. Lo que necesitan aquí es agua de manantial y caminos recreativos. Si lo piensas bien, entenderás que los poetas son una moda en la historia de China. En la sociedad actual, la búsqueda de intereses se ha convertido en la primera opción y los poetas se han convertido durante mucho tiempo en figuras marginadas de la sociedad. Nadie quiere apreciar la rima sonora y nadie está dispuesto a escuchar el llamamiento del poeta. Aunque este llamamiento es sincero y tenso, no recurre a la violencia verbal. Pero aun así no atraerá la atención de la gente, porque después de todo, la poesía nacida de la emoción está demasiado lejos del olor a cobre.

Torre de la grúa linterna amarilla

Xiong Zhaozheng

A medida que la historia se difunde, cambia en el período de primavera y otoño. La Torre de la Grulla Amarilla en la Montaña Serpiente en Wuchang ha sido incendiada y reconstruida varias veces. Es uno de los de hoy, caro, magnífico y próspero.

En la antigüedad, la Torre de la Grulla Amarilla era un lugar de reunión de literatos y poetas. En mayo, puedes subir las escaleras para ver las flores de ciruelo piccolo y ver los pétalos de hibisco cayendo en la nieve; en septiembre, puedes ver los sauces en el pabellón y dar un paseo en bote por la calle de pesca Mishi; Los autores tienen diferentes opiniones al respecto: algunos expresan sus sentimientos y escriben artículos infundados; otros lamentan que nadie pueda encontrarlo en las costumbres populares.

La gente que sube hoy son como hormigas en temporada alta. Sin embargo, aquí no hay mucha gente que añore su hogar. Por supuesto, la gente no necesita rastrear el lugar donde flotaban las grullas amarillas en la dinastía Han o donde flotaban las nubes blancas en la dinastía Tang. Los recuerdos pasados ​​de sangma, perros y gallinas se han perdido hace mucho tiempo en la música disco a todo volumen que llena el edificio. Entre la multitud de turistas, he estado muchas veces en este edificio alto y antiguo, contemplando los vastos ríos y montañas, mirando hacia atrás y cantando.

El mundo visual humano se basa en dos experiencias: la línea de gravedad es vertical y la línea horizontal la cruza en ángulo recto para formar una estructura transversal. Wuhan, la vía de comunicación de nueve provincias, se encuentra en la intersección de esta estructura transversal. El río Wanli Yangtze corre de oeste a este y el ferrocarril Beijing-Guangzhou corre de norte a sur. Las dos arterias principales se encuentran en el puente del río Yangtze, frente a la Torre de la Grulla Amarilla, y los automóviles siguen circulando en dirección este, oeste, norte y sur. Caminando por los pasillos de gran altura de la Torre de la Grulla Amarilla, podrás olvidarte de todo y disfrutar.

Mirando hacia el oeste desde el edificio, es enorme. Esta es la llanura de Jianghan, donde los pájaros vuelan y crece la hierba. Las ruinas de Yunmeng Daze todavía tienen agua clara y miles de lagos. Incluso hay una corriente cruzada en el horizonte de la acuarela compuesta de cantos pastoriles y cantos de pescadores. El río Yangtze que desemboca en el estado de Chu comenzó a ganar impulso. Subiendo por el río, antes de entrar en Nanjinguan, explore las Tres Gargantas durante 200 millas, luego descanse borracho en Bashu y busque a los dioses en Tianfu. También podría experimentar primero el Proyecto de Conservación del Agua de Gezhouba. Ingeniosa, la puerta de hierro se eleva sobre el río; detrás de la longitud y la latitud, bloqueando las olas del alto desfiladero, es una pintura de paisaje hermosa y animada. También hay un generador hidroeléctrico gigante que gira en medio del río, lo que permite apreciar la grandeza del proceso de modernización. Mirando hacia el este de la barandilla, el río Yangtze, que ya ha desaparecido en el cielo, ya ha roto la Cadena de Hierro Qianxun frente a la montaña Xisai. El barco iba y venía en la niebla y la lluvia de Wutouchuwei y, por supuesto, había veinticuatro flores. Si las flores amarillas comienzan a florecer y los cangrejos morados engordan, habrá más embarcaciones de recreo que carpas crucianas en la llanura aluvial del delta del río Yangtze. La construcción económica en los diez años de reforma está cambiando la situación de Jiangnan en las Seis Dinastías de Misty y Rain, y la antigua capital de Jinfen. No hay un mar de dharma en el templo Jinshan, y las campanas distantes del templo Hanshan filtran el dolor del pasado. Los turistas que compran vino y se van pueden convertirse en peces animados y chapoteantes en el río Spring, entre las flores, la luna y el rocío de Jiangsu y Zhejiang.

La cima de la Torre de la Grulla Amarilla mira hacia el norte, lo que te da una sensación de caballerosidad. ¿Quién afila la espada en la margen izquierda del río Amarillo en las Llanuras Centrales Clásicas? ¿Quién canta en Xiao Xiao? En la antigüedad, había muchas personas generosas y tristes en Yan y Zhao, y su sentimiento de tristeza se condensó en un complejo que la nación china ha transmitido de generación en generación. En los Llanos Centrales, cuántas personas están envejeciendo y cuántas generaciones están perdiendo peso. Este pequeño ciervo del régimen absorbió la esencia de las Llanuras Centrales durante miles de años, saltó una trampa histórica tras otra y finalmente saltó a la Puerta de Tiananmen, convirtiéndose en cinco estrellas doradas, brillando intensamente en la espléndida galaxia de la civilización humana. Ahora ha comenzado una nueva batalla en las Llanuras Centrales. Sin embargo, lo que la gente persigue ya no es el ciervo político, sino el ciervo económico.

Este venado una vez más reunió la confianza y la fuerza de toda la nación y saltó a un nuevo horizonte en los Llanos Centrales.

Cuando me paré en la Torre de la Grulla Amarilla y miré hacia el sur, en un instante, mi corazón ya había seguido el tren rugiente, cruzando el lago Dongting y las montañas Xiaoxiang, corriendo con alegría, hacia el coco. arboledas y lluvias de plátanos en el sur de Guangdong para experimentar la atmósfera del nuevo siglo. Hay muchas montañas en el sur y las montañas están cubiertas de niebla. La niebla produce misterio, el misterio produce sabiduría. La sabiduría es como el mar más allá de las montañas del sur de China. En este océano, el ciervo de las Llanuras Centrales se convirtió en una ballena alargada. En la marea de la economía mundial, las personas agraciadas y agraciadas nadan en la balanza dorada. Nada puede impedir que el viento sople de regreso. En una primavera, de repente escupió catorce perlas de un solo aliento y las ensartó en un radiante collar de oro en la antigua costa oriental. Este es el nuevo orgullo de nuestra nación.

Estar en lo alto de la Torre de la Grulla Amarilla ampliará tus horizontes y ampliará tu mente. Frente a este edificio, en la ladera de la Montaña Tortuga en Hanyang, se encuentra la plataforma guqin de Yu Boya. Tortugas y serpientes se enfrentan y controlan el río; un piano y una grúa resuenan en el río. Sin embargo, lo que revolotea ante mis ojos ya no es la grulla amarilla de la dinastía Han. Lo que toco en mi corazón definitivamente no es el guqin del período de primavera y otoño. Hasta el día de hoy, me temo que nadie quiere ser el hada que viaja a través de la grúa. Sea un héroe de las Llanuras Centrales o sea un guerrero que monta ballenas en el mar. Por supuesto, hay otra actitud ante la vida, que es ver cómo el barco zozobra desde la Torre de la Grulla Amarilla. Pero esas personas son pocas y espaciadas. En cuanto a mí, aunque no puedo montar una ballena, estoy dispuesto a ser un amigo cercano de los Guerreros, ¡e incluso me siento muy afortunado!

Viaje a las Montañas Occidentales en Dongting

Xiong Zhaozheng

La calidez y el dolor que dejan las flores primaverales a 2500 grados y la luna otoñal en Suzhou y el Viento de 2500 grados, espada, escarcha y espada, la fidelidad y la corrupción son claramente visibles a los ojos del mundo de hoy.

Liu Hua es como el fuego y el níspero es como el oro. Aunque estamos a principios de verano, no hay nada de calor. En este momento, estoy en el sur del río Yangtze, en Suzhou en el sur del río Yangtze, en el lago Taihu en Suzhou y en las montañas occidentales del lago Dongting siento la soledad de los "peces y dragones escondidos". manantiales fríos", y estoy aún más embriagado por el hermoso paisaje de "infinitas montañas primaverales y caracoles verdes".

Hay unos 20 kilómetros desde Suzhou hasta el lago Taihu, donde el río Xujiang desemboca en el lago. Desde aquí, gire a la derecha para ir a East Mountain y a la izquierda para ir a West Mountain. La montaña del este es una península y la montaña del oeste es solo agua. Estas dos montañas juntas se llaman Montaña Dongting, que no tiene nada que ver con el Lago Dongting en Hunan.

Antes, la única forma de viajar a Dongting Xishan era en barco. En los últimos años, unidades relevantes en Suzhou han invertido sucesivamente en la construcción de tres puentes, como los giros y vueltas de Changhong, que cruzan la isla conectada de Luoyu y entran en la montaña Xishan por más de diez kilómetros. Los coches vuelan a través del lago como pájaros acuáticos, ahorrando mucho tiempo a los turistas, pero carecen de la diversión de las ondas y ondulaciones con velas de gaviota.

Antes del futuro, pensé que esta montaña occidental rodeada de olas era solo una isla. No esperaba que tuviera 86 kilómetros cuadrados. Los árboles centenarios en las montañas, los jardines de té en las laderas, los campos de arroz en las orillas del río y el muelle de flores en la cabecera del pueblo no solo me cuentan el pasado de Sangma, las gallinas y los perros, sino que también me muestran el pasado. Costumbres de los agricultores ricos.

Vine a Xishan para buscar los restos del rey Wu Fuxi hace más de 2.500 años. El rey que perdió su país perdió a todos los señores feudales establecidos por su padre y Lu Jian, y construyó un Palacio de Verano. en Xishan. Cada verano, Fu Chai llevaba consigo las bellezas de Yue en un barco decorado con jaulas de oro y jade, de Gusu a Mudu, de Mudu a Xukou y de Xukou a Xishan. En el recién construido Palacio de Verano, con sus terrazas y pabellones, los largos días de verano se convirtieron en vistas fugaces y vino embriagador. Lo hermoso es hermoso, lo suave es suave, pero el precio es demasiado alto. No es de extrañar que Pi Rixiu, un poeta de la dinastía Tang, escribiera un poema y lo ridiculizara: "La fragancia del pabellón Qige cae en el lago Taihu y las tropas insurreccionales invaden Gu Suxiao. El rey de Yue tiene muchas cosas vergonzosas. Solo hizo un piedra."

El Palacio de Verano fue construido en Suoshan y Longtou. Entre las montañas, se enfrenta a una bahía de 9 millas de profundidad y 3 millas de ancho. En nombre del Palacio de Verano, esta bahía se llama Xiawan. Aquí, rodeado de montañas y ríos, podrá disfrutar de los sauces en primavera, del Liaoji Zhufeng en otoño y de la nieve y las heladas en invierno. Por supuesto, la mejor época es en pleno verano, cuando los lotos rojos, los patos blancos, las estrellas lunares, las libélulas, los peces brumosos y los pájaros son embriagadores.

Debido a que ha pasado tanto tiempo, las huellas del rey Wu han sido esquivas durante mucho tiempo. Lo que podemos ver hoy es sólo la belleza natural de "hay miles de naranjos y pomelos afuera, y flores de montaña chinas por todos lados". La música bajo la luna, los muñecos burlones en el pabellón, los cadáveres en las aguas profundas y las bestias de incienso quemando en el pabellón junto al agua son hitos en la historia de las publicaciones en línea.

¿Cuántas ciudades había en nuestro planeta hace 2.500 años? La romántica Pompeya y el sencillo Hao Jing sólo nos dejaron recuerdos lejanos. Pero Suzhou es diferente. La calidez y el dolor, la firmeza y la erosión dejadas por 2500 Baidu Spring Flowers y Autumn Moon y 2500 Baidu Wind Sword y Frost Sword todavía están vívidas a los ojos del mundo actual.

¡Suzhou es tan rica! Cada callejón, cada jardín de la ciudad, cada río fuera de la ciudad y cada pico de montaña han dejado demasiadas historias, como perlas brillantes ensartadas en un collar de historia brillante.

Entonces, en comparación con el Jardín del Administrador Humilde, la Colina del Tigre, el Templo Hanshan, la Montaña Lingyan y otros lugares de interés, estos relativamente remotos Xishan y Xiawan en Xishan no son tan importantes. Más allá de eso, no hay rastro de ello excepto ruinas. Pero cuando deambulo solo por aquí, todavía tengo una fuerte sensación de las vicisitudes de la vida. En cuanto a los viejos hábitos de los literatos tradicionales, tengo preferencia por la cultura Wuyue. El tono de esta cultura es delicado y gentil. Incluso si es tenso, aún puede ser poético; puede hacer que Wu Nong hable en voz baja y disipe toda violencia. Sin embargo, todo se hace con moderación. La cultura Wuyue más oriental, utilizada en épocas de prosperidad, puede mejorar la calidad de vida, hacerla elegante y confortable. Pero si se usa demasiado, mostrará signos de deterioro. La fatiga mental de los hombres es una de las razones importantes del debilitamiento del poder nacional. De lo contrario, ¿por qué Fu Chai, que estaba aliado con Huangchi, fue asesinado con una espada en el Palacio Tingwa tres años después?

La bahía de Xiaxia es enorme. Mirando hacia atrás, al punto más alto de la montaña Xishan, los picos cubiertos de niebla y los árboles frondosos realmente parecen un caracol azul mirando hacia el cielo azul. Junto a la bahía de Xiaxia se encuentra la bahía de Yueming, que también es donde el rey Wu admiraba la luna. Además del lago interminable, también hay un antiguo pueblo llamado Mingyue Bay frente al antiguo ferry. Me detuve y entré. Hay muchos edificios de las dinastías Ming y Qing en el pueblo. La mitad de los aldeanos se llaman Wu. Aunque son agricultores, son muy educados. Entré a la primera tienda del pueblo y el dueño me invitó a su característico té Biluochun. Este tipo de té originalmente se llamaba "Fragancia para asustar a la gente malvada". Una vez me quedé en la montaña Dongting y lo probé y elogié su fragancia. Sin embargo, debido a su nombre poco elegante, pasó a llamarse "Biluochun". Entonces los aldeanos discutieron frente a mí sin decir una palabra sobre su antiguo antepasado, el desafortunado Focha.

Bebo tres tazas, pienso en el pasado y siento picazón en el corazón, así que canto ocho líneas y cinco palabras:

Mirando la luna con té Fu, me gusta Biluochun .

Las canciones de las Cinco Montañas son imaginarias en los oídos y las canciones de Fu Liang están escondidas en el cofre.

Los pájaros cantan en el sueño de la montaña y las flores deambulan por el laberinto.

En tiempos de prosperidad, el mundo es bueno y las olas son largas.

(Este artículo es del People's Daily 2006.05438+0.07 y es posible que haya sido resumido).

Notas sobre el monte Emei

Aunque he viajado a muchas montañas, Nunca he estado en Emei, así que todavía me desanimo mucho cuando hablo de montañas. Hace tiempo que quería ir a Emei, pero por diversos motivos nunca he podido realizar el viaje. Este arrepentimiento me persiguió durante las décadas de 1980 y 1990. En los últimos veinte años, los tambores vespertinos y las campanas matutinas del Monte Emei siempre han sonado lentamente, y la luz del Buda y las linternas sagradas siempre se han exhibido intencionalmente o no. Las flores de equinácea están en plena floración y la rara belleza roja también es una atracción anual. Y hace mucho que me despedí de mi juventud, y mi interés por viajar por las montañas ha cambiado de correr con orgullo a sentarme en las rocas, observar en silencio las flores florecer y caer, y las nubes elevarse y volar.

Los antiguos cantaban sobre el monte Emei y dejaron muchas obras maestras. Estos famosos artículos eran mis platos gourmet en las noches frías. Entre ellos, los que más me gustan son "Song of Mount Emei" y "Listening to the King in Shu" de Li Bai. El primero es su trabajo cuando tenía 25 años. La media luna otoñal en el monte Emei despide a nuestro poeta y comienza el interminable viaje de su vida. Cada vez que recito este poema, aparece ante mis ojos un pequeño barco en el río Qingyi hace 1.200 años. El monte Emei es muy grande, pero el barco es muy pequeño. Esta nostalgia subversiva realmente hizo que Li Bai se sintiera incómodo durante mucho tiempo. El segundo poema fue escrito por Li Bai 30 años después de abandonar el monte Emei. Después de repetirlo una y otra vez, no pude evitar copiarlo:

Emei Shanxi, un monje del Reino Shu, con una caja de pipa de seda negra.

Cuando escuché la voz de Matsutani, saludé casualmente.

Lo oí en el claro arroyo, y las campanas sonar en la escarcha.

Inconscientemente, el crepúsculo envolvió las verdes montañas y las sombrías nubes otoñales llenaron el cielo del crepúsculo.

Este poema fue escrito por Li Bai de la montaña Jingting en Xuanzhou, Anhui. Conoció al monje Guangjun a quien conoció en el monte Emei hace 30 años. Encontrarse con un viejo amigo en una tierra extranjera, sin mencionar dos años grises de crepúsculo. Guangjun desató su lira de su mochila y la tocó suavemente. El monte Emei, perdido hace mucho tiempo, los picos y valles originales, cada flor y hoja, se reprodujeron vívidamente en la melodía de la música Shu.

Dos

Después de hablar durante mucho tiempo, los lectores pensaron que estaba hablando de las montañas más allá de las montañas. De hecho, en este momento estoy en el templo Wannian al pie de la montaña Xixinling en el monte Emei. El predecesor de este templo fue el templo Baishui en la dinastía Tang. El monje Guangjun fue el monje eminente del templo Baishui. Hay un estanque en el lado izquierdo del templo, que es el Estanque Blanco. Entre los diez mejores lugares escénicos del Monte Emei, se encuentra White Water Autumn Wind. El otoño es la estación más colorida para las montañas, al igual que los dieciocho años para una niña.

El otoño del templo Baishui probablemente representa mejor el encanto del monte Emei. En octubre, cuando termina el reloj de las heladas, me paro junto al Estanque Blanco y observo la sinfonía de colores junto a Lion Rock, en el pico Tianchi, frente a la montaña Bowling, en medio de Kutokuhayashi y en el bosque. Hojas de arce maduras parecidas a sandías, moreras de roca de color rojo, ginkgos con forma de hojas de oro, cipreses exuberantes, nan antiguos con apariencia de esmeralda y arbustos de fresnos, con pequeñas y llamativas flores blancas que florecen en diferentes tonos de verde. , como miles de gaviotas blancas bailando en las interminables olas azules. Frente a los ardientes colores del otoño que se extienden por las interminables colinas y valles, su corazón de repente sentirá temblar. Los hermosos paisajes también pueden quemar a la gente.

Una noche hace 1.200 años, o una noche de hace unos días, fue en este estanque blanco donde el monje Guangxun entretuvo a nuestro poeta Li Bai con su elegante música de piano, frente a las cuatro montañas rodeadas de suaves colores otoñales. . Las ramas de canela de Sanqiu son fragantes pero no queman, y el viento otoñal alrededor de mis rodillas es más suave que el cabello recién lavado de mi amante. En esta escena, los dedos vuelan, tocando hermosas melodías una tras otra. Es como el viento de otoño, caminando entre miles de hojas rojas; como puré fragante, la gente no se emborracha.

A juzgar por los poemas de Li Bai, Guangjun pertenece a ese tipo de artista con un gran espíritu y un reino misterioso. En mi opinión, estos dos puntos son también las características del Monte Emei. En su época, el budismo zen se había vuelto popular en China. El propósito del temprano budismo zen era restaurar la naturaleza interior de las personas y darle un final feliz a la vida en dificultades. Guangjun es obviamente un maestro zen iluminado. Su comprensión de la vida se revela en el sonido del piano y se ocupa de las alegrías y las tristezas del mundo, de los sentimientos especiales en los que debe confiar para progresar.

Desde que llegué al pie de Xixin Ridge y caminé junto a la piscina blanca, he estado escuchando el piano de Guangjun. No sé por qué, pero siempre siento que el sonido del piano es un símbolo del Monte Emei. Anteriormente, había subido a la Cumbre Dorada, quemé incienso y adoré a Buda en el templo Huazang a una altitud de 3.777 metros. Luego caminé entre las rocas, con nubes y lluvia helada, y no pude ver más que frío. Justo cuando estaba molesto, una repentina ráfaga de viento sopló y empujó las nubes hacia el cielo, revelando las siluetas color zafiro de miles de picos y cabezas. ¿No son los contornos que presentan bajo el cielo de los cúmulos la misteriosa melodía revelada por los dedos del maestro zen Guangjun?

Tres

Al lado de Baishuitan, hay una losa de piedra "El lugar donde Li Bai escuchó a Guangjun tocar el piano en la dinastía Tang". No sé cuándo se construyó ni cuándo fue destruido.

. La mayoría de los turistas que van al Monte Emei solo quieren visitar el Templo Wannian cuando vienen a Xixinling. Comparado con otros templos en las montañas, este templo de Wannian tiene la mayor cantidad de reliquias culturales. Hay dos de las más famosas: la estatua de bronce de Samantabhadra, que mide 7,3 metros de altura y pesa 62 toneladas. Fue construido en el quinto año de la dinastía Song del Norte y tiene una historia de más de 1.000 años. También hay una sala sin vigas construida con ladrillos con una estatua de bronce de Samantabhadra. Fue construida durante el período Wanli de la dinastía Ming y tiene una historia de 400 años. Ver estas antiguas reliquias budistas realmente puede calmar la mente y dar lugar a ensueños extraordinarios. También soy un budista devoto, pero después de quemar incienso y hacer reverencias, todavía quiero rastrear las huellas de Li Bai y Guang Jun.

De hecho, la piscina blanca es muy pequeña, sólo unos diez metros cuadrados. Si se cae un piñón, se producirán ondas que flotarán durante mucho tiempo por todo el estanque. Me paré junto a la piscina y vi a muchos turistas caminando a toda prisa. Se negaron a pasar por la piscina, lo que me entristeció.

Los budistas la llaman raíz de sabiduría por su actitud hacia las cosas mundanas y su capacidad para comprender la vida espiritual. El propósito de la vida de la gente moderna está lejos del de los antiguos. Si utilizamos el Zen para juzgar las raíces de la sabiduría, la mayoría de ellas son ordinarias y corrientes. De hecho, se trata de una vergüenza dejada por la civilización moderna. Por un lado, el progreso científico y tecnológico ha ampliado el espacio vital humano y mejorado enormemente la comodidad de la alimentación, la vestimenta, la vivienda y el transporte. Debido al desarrollo general, el disfrute de una persona común hoy en día ha superado al de los antiguos emperadores. Sin embargo, por otro lado, la vida espiritual de la humanidad ha retrocedido enormemente. Los artistas que proporcionan alimento espiritual a la humanidad han sucumbido a la presión comercial y ya no pueden enamorarse incondicionalmente del arte. Bodhidharma se enfrentó a la pared durante nueve años, sólo para darse cuenta del significado del Zen; el ciego A Bing vivió en la pobreza toda su vida, pero dejó atrás "dos manantiales que reflejan la luna" de Jia Dao "Dos líneas en tres años, una canción y dos lágrimas"; Wang Xizhi pasó toda su vida pensando en un "ganso" "La palabra; Cao Xueqin comió gachas durante diez años y escribió Sueño de las mansiones rojas en una aldea desierta.

Estos casos aleatorios no son en absoluto casos extremos entre los artistas antiguos. El arte que existía en la civilización agrícola era puro y duradero. El monje Guangxun vive solo en esta montaña, convirtiendo el Zen en un arpa, con pájaros cantando, cascadas cantando y el viento de la montaña aullando.

Su reunión y dispersión, sus altibajos, su ritmo, su vida interminable, ¿cómo puedes entender su misterio? Por lo tanto, los artistas antiguos hacían arte por el arte y dedicaban su vida a ello. La mayoría de los artistas actuales trabajan por dinero y anteponen la fama y la riqueza. Por lo tanto, nunca harán nada en su vida. Un pintor puede dibujar decenas de cuadros al año, un escritor puede escribir varios libros al año y un cantante puede publicar varias canciones y CD al año. ¿Cuánto arte real hay aquí? Lo triste no es que este fenómeno exista, sino que se ha generalizado entre los artistas.

Al igual que las pisadas de los turistas, el verdadero arte casi está desapareciendo en nuestro tiempo. La gratificación sensual ha reemplazado las búsquedas espirituales, lo cual es resultado del desarrollo tecnológico. ¡Para la vida, la tecnología es una bendición; para el arte, la tecnología es una plaga! En tales circunstancias, no se puede considerar que sea un simple evento que la lápida de piedra "donde Li Bai escuchaba a Guangjun tocar el piano en la dinastía Tang" fuera destruida y nunca pudiera recuperarse.

Cuatro

El sentimentalismo no es como la gripe y puede ser contagioso para los demás. Mis compañeros de viaje navegan felices por este Templo Wannian. Como dojo de Samantabhadra, el monte Emei es una de las cuatro montañas budistas famosas de China, pero su fama no se debe sólo al budismo. Su paisaje y cultura también hacen que la gente lo lea con frecuencia, no sólo lo añore, sino que también lo admire. Deambulando por el templo de Wannian, con la voz etérea y etérea del maestro zen Guangxun, canté este poema:

Para ir a Emei a probar los cogollos de nieve, hicimos el tercer viaje en coche.

Arrayón en el alero, contra el viento y la lluvia. La niebla es oscura y Qingyi está enojado.

En el antiguo templo, hay nubes blancas, cucos y perros grises en el camino del Bodhisattva Brahma.

Después de mil años acariciando la lira, ¿quién trajo el sonido persistente al restaurante?

Se hace tarde, en la sombra azul, estoy camino a casa. La montaña Emei después de la lluvia está llena de barrancos y barrancos, y sin duda existe una especie de encanto musical que se ha transmitido de generación en generación. Tan pronto como el auto giró, apareció una hilera de cabañas en el lado izquierdo de la carretera. Había un cartel de "Hotel Emei" colgado frente a uno de los edificios, así que le pedí al conductor que se detuviera. Inmediatamente encontré un lugar para tomar una copa con Li Bai.