Cómo redactar un acuerdo de decoración sencillo (5 artículos)
1. ¿Cómo redactar un acuerdo de decoración sencillo?
Partido Principal (Partido A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación:_ _ _ _ _ _ Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación
Artículo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Después de una negociación amistosa entre el Partido A y el Partido B, el Partido A decidió confiarle al Partido B la decoración de la sala de estar. Para garantizar el buen progreso del proyecto, de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, este contrato (incluidos sus anexos y todos los contratos complementarios) se firma para * * * cumplimiento mutuo.
¿El primero? Descripción general del proyecto
1. Dirección del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. Especificaciones de la habitación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Especificaciones de la habitación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _Especificaciones de la habitación
3. Contenido de la construcción:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
4 Fecha de inicio del proyecto: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
5. Fecha de finalización del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Regla 2. , precio del proyecto
El precio del proyecto (importe en mayúsculas) es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Regla 3. , Requisitos de calidad
1. Las variedades, especificaciones y nombres de los principales materiales utilizados en el proyecto deberán ser aprobados por ambas partes.
2. Con respecto a los estándares de aceptación de este proyecto, ambas partes acordaron hacer referencia a la norma local provincial de Zhejiang "Estándares de aceptación para decoración y decoración residencial".
3. Durante el proceso de construcción, si la Parte A tiene proyectos de construcción especiales o requisitos de calidad especiales, ambas partes deben confirmar el aumento de costos y firmar un contrato complementario.
¿Artículo 4? , forma de pago
1. Una vez firmado el contrato, la Parte A pagará el 100% de los materiales del proyecto y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ A mitad del período de construcción (_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _), la Parte A pagará el segundo costo del proyecto _ _ _ _ _ _ _ _%. El _ _ _ _ _ _ _% restante lo liquidará la Parte A una vez completado y aceptado el proyecto.
(Nota: los costos de mano de obra de construcción incluyen los costos de mano de obra) La Parte A paga el precio del proyecto y la Parte B emite una factura unificada y entrega la tarjeta de garantía del proyecto de decoración a la Parte A. Si la Parte A no paga a su vencimiento, es un incumplimiento de contrato. , y el Partido B tiene derecho a detener la construcción. Si el precio del proyecto no se ha liquidado después de la aceptación, no se entregará para su uso.
2. Si hay adiciones, restas o cambios al proyecto durante el proceso de construcción, ambas partes deben firmar un contrato complementario. La Parte B es responsable de emitir una orden de cambio de construcción y notificar al responsable. el sitio de construcción. Los aumentos o disminuciones en el precio del proyecto se liquidarán en el acto.
3. Si la Parte A no adelanta el precio del proyecto dentro del plazo estipulado en este contrato, la Parte A pagará a la Parte B el _ _ _ _ _% del precio impago del proyecto por cada día de retraso.
4. Si la Parte A hipoteca la decoración del dormitorio al banco, el certificado de hipoteca y los documentos pertinentes (copias) deben entregarse a la Parte B...
Artículo 5,? Responsabilidad por incumplimiento de contrato
Después de que el contrato entre en vigor y durante su ejecución, la parte que rescinda el contrato sin autorización pagará el _ _ _ _% del monto total del contrato a la otra parte como daños y perjuicios. Si las pérdidas reales causadas a la otra parte debido a la rescisión no autorizada del contrato exceden la indemnización por daños y perjuicios, se deberá realizar una indemnización.
Artículo 6,? Cambio y rescisión del contrato
1. Después de que ambas partes firmen este contrato y entre en vigor, ambas partes deben cumplirlo estrictamente. Si cualquiera de las partes necesita cambiar el contenido del contrato, se debe firmar un acuerdo complementario después de que ambas partes lleguen a un consenso. Si es necesario rescindir el contrato, la parte que propone rescindir el contrato debe hacerlo por escrito, pagar una indemnización por daños y perjuicios equivalente al % del precio total del contrato y seguir los procedimientos de rescisión.
2. Durante el proceso de construcción, si alguna de las partes propone rescindir el contrato, deberá hacerlo por escrito a la otra parte después de que ambas partes acuerden pasar por los procedimientos de liquidación y celebrar un acuerdo. rescindir el contrato, se entenderá resuelto el contrato.
¿Artículo 7? , el contrato entra en vigor.
1. El presente contrato será sellado por ambas partes y surtirá efectos a partir de su firma.
2. Este contrato entrará en vigor el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día
Parte A (propietario):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (Compromiso):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. ¿Cómo redactar un acuerdo de renovación sencillo?
Parte Principal (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contratista (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Después de una negociación amistosa entre el Partido A y el Partido B, el Partido A decidió confiarle al Partido B la decoración de la sala de estar. Para garantizar el buen progreso del proyecto, este contrato se firma de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes para * * * cumplimiento mutuo.
Artículo 1. Descripción general del proyecto
1. Dirección del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. Especificaciones de la habitación: Tipo de habitación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Lista de verificación y planos de construcción" .
4. Método de delegación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de inicio del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
<. p>6 Fecha de finalización del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _Artículo 2. Precio del proyecto
El precio del proyecto (en mayúsculas) es _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes (en mayúsculas) p>
1. Material _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes;
2. Costo laboral _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes; La tarifa de diseño es _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes;
4. Flete de construcción_ _ _ _ _ _ _ _ yuanes;
5. La tarifa de manejo es _ _ _ _ _. _ _ yuanes;
6. La tarifa de gestión es _ _ _ _ _ _ _ yuanes;
7. Otros gastos (especificar contenido)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Artículo 3, Requisitos de Calidad
1. Las variedades, especificaciones y denominaciones de los principales materiales utilizados en el proyecto deberán ser aprobados por ambas partes.
2. Los criterios de aceptación para este proyecto se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
3. Durante el proceso de construcción, si la Parte A tiene proyectos de construcción especiales o requisitos de calidad especiales, ambas partes deben confirmar y firmar un contrato complementario por el aumento de costos.
4. La Parte A será responsable de la calidad de todos los materiales y equipos adquiridos; la Parte B será responsable de la calidad del proyecto.
5. Si la Parte A contrata a un director de proyecto, se debe notificar a la Parte B antes del inicio del proyecto para facilitar la conexión laboral.
Artículo 4. Suministro de material
1. La Parte B fijará claramente el precio de los materiales utilizados en este contrato en estricta conformidad con las regulaciones de precios nacionales pertinentes. Los materiales proporcionados por la Parte A se utilizarán en los proyectos de decoración estipulados en este contrato y no se utilizarán para otros fines sin el consentimiento de la Parte A. Si la Parte B se apropia indebidamente de ellos para otros fines, la Parte B compensará a la Parte A con el doble del precio de los materiales sustraídos.
2. Si los materiales y equipos proporcionados por la Parte B no cumplen con los requisitos de calidad o tienen especificaciones diferentes, quedará prohibido su uso. Si se utilizan, todas las pérdidas causadas al proyecto correrán a cargo de la Parte B.
3 Los materiales y equipos comprados y suministrados por la Parte A serán productos calificados que cumplan con los requisitos de diseño y se suministrarán al sitio. a tiempo. Retraso en la llegada, aplazamiento del período de construcción y penalización por retraso. Pagar a la Parte B _ _ _ _ _ de la cantidad total de materiales suministrados por A como tarifa de gestión. Una vez que los materiales sean aceptados por la Parte B, la Parte B será responsable de conservarlos y la Parte B será responsable de compensar las pérdidas causadas por un almacenamiento inadecuado.
Artículo 5. Condiciones de pago
1. Una vez firmado el contrato, la Parte A pagará _ _ _ _ _ _ _ _ _ USD cuando el período de construcción sea superior a la mitad (_ _ _ _ _ _ _ _), La Parte A pagará el segundo 40% del precio del proyecto y el 65,438+00% restante se pagará a la Parte A para su liquidación una vez completado y aceptado el proyecto. (Nota: Los costos de construcción incluyen costos de mano de obra). El hecho de que la Parte A no pague a tiempo es un incumplimiento de contrato y la Parte B tiene derecho a detener la construcción. Si el precio del proyecto no se ha liquidado después de la aceptación, no se entregará para su uso.
2. Si hay adiciones, eliminaciones o cambios al proyecto durante el proceso de construcción, ambas partes firmarán un contrato complementario y la Parte B emitirá una orden de cambio de construcción y notificará al responsable. el sitio de construcción. Los aumentos o disminuciones en el precio del proyecto se liquidarán en el acto.
3. Si la Parte A no adelanta el precio del proyecto dentro del plazo especificado en este contrato, la Parte A pagará el 1% del precio impago del proyecto a la Parte B por cada día de retraso.
4. Si la Parte A hipoteca la decoración del dormitorio al banco, el certificado de hipoteca y los documentos pertinentes (copias) deberán entregarse a la Parte B.
Artículo 6, Período de construcción.
p>1. Si la finalización se retrasa por motivos de la Parte B, la Parte A recibirá una indemnización por daños y perjuicios de _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes si se producen las siguientes circunstancias: La finalización se retrasa debido a razones del Partido A, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. Si la Parte A elige Si los materiales y equipos no calificados afectan la calidad y el período de construcción del proyecto, la Parte A correrá con los costos de retrabajo. Si hay accidentes de calidad causados por la construcción de la Parte B, la Parte B correrá con los costos de retrabajo. Los costos y el período de construcción se mantendrán sin cambios.
3. Durante la construcción, debido a problemas de calidad del proyecto, las dos partes tienen opiniones diferentes, lo que resulta en un cierre y no hay penalización por retrasar el trabajo o retrasar el período de construcción. Ambas partes deben tomar la iniciativa. Solicite a los departamentos pertinentes de mediación o arbitraje que coordinen y resuelvan la disputa lo antes posible, para que la construcción pueda continuar.
4. Si se requiere retrabajo por razones de la Parte A o el período de construcción se retrasa debido a que la Parte A cambia el contenido de la construcción, se requiere una visa y la Parte A correrá con todos los costos de construcción. Si la reelaboración es causada por la Parte B, la Parte B asumirá la responsabilidad y el período de construcción permanecerá sin cambios.
5. Durante el proceso de construcción, la Parte A es responsable de cualquier problema de calidad y retrasos causados por notificar al personal de construcción para cambiar el contenido de la construcción sin el consentimiento de la Parte B.
Artículo 7. Aceptación del proyecto
1. Aceptación de la calidad del proyecto, excepto para proyectos ocultos que requieren aceptación segmentaria, la Parte B organizará a la Parte A para llevar a cabo la aceptación de finalización después de que se hayan completado todos los proyectos. Ambas partes se encargarán de los procedimientos de liquidación y entrega del proyecto.
2. Después de que la Parte B notifique a la Parte A que lleve a cabo la aceptación del proceso y la aceptación de finalización, la Parte A deberá venir a aceptarla dentro de los tres días. De no hacerlo dentro del plazo, se considerará que la Parte A renuncia automáticamente a sus derechos y pasa la inspección de aceptación. Si hay algún problema, la Parte A será responsable. El auto check-in de la Parte A se considera calificado.
3. Si la Parte A no acude a la aceptación dentro del tiempo especificado por la Parte B, se notificará a la Parte B a tiempo y se fijará otra fecha. Sin embargo, la Parte A reconocerá la fecha de finalización del proceso o proyecto y correrá con los honorarios de almacenamiento y los gastos relacionados de la Parte B.
Artículo 8. Otros asuntos
1. Responsabilidades de la Parte A.
(1) Se debe proporcionar el plano de la casa y los diagramas del circuito de agua, electricidad y gas aprobados por el departamento de administración de la propiedad, o la Parte A debe proporcionar el plano de la casa y el circuito de agua, electricidad y gas. diagramas, y dar explicaciones en obra a la Parte B...
(2) Proyecto de decoración secundaria, desalojar toda o parte de la casa y eliminar obstáculos que afecten la construcción. Para los muebles y enseres que se dejan en la casa y solo se pueden desalojar parcialmente, se deben tomar las medidas de protección necesarias y todos los procedimientos deben completarse con la Parte B a expensas de la Parte B.
(3) Si es realmente necesario desmantelar o cambiar la estructura original del edificio, el equipo o las tuberías, los procedimientos deben completarse con el departamento de administración de vivienda local y los costos correspondientes deben ser asumidos. Si es necesario utilizar áreas públicas temporalmente durante la construcción, se debe informar a los vecinos.
2. Responsabilidades del Partido B.
(1) Debe tomar la iniciativa de presentar su licencia comercial, carnet de socio o calificación de construcción; el vendedor manipulador debe contar con un certificado de autorización del representante legal.
(2) Asignar a un miembro del personal como representante en el sitio de la Parte B para que sea responsable de la ejecución del contrato, organice la construcción de acuerdo con los requisitos del contrato y complete las tareas de construcción a tiempo con calidad y Cantidad garantizada.
(3) Responsable de la seguridad del sitio de construcción, prevención de incendios, trabajo con certificados, construcción civilizada y prevención de obstrucciones de tuberías, fugas de agua, cortes de energía, daños a artículos y otros accidentes causados por la construcción desde afectando a otros. Si esto sucede, se debe reparar o compensar lo antes posible.
(4) Cumplir estrictamente el contrato e implementar el período de crédito. Si la finalización se retrasa, como por ejemplo en el caso de una desinversión, retrasos en el trabajo o excusas para inducir a la Parte A a adelantar fondos, se tratará como un incumplimiento de contrato tras la investigación.
(5) Asumir la responsabilidad de la garantía dentro del alcance de la construcción decorativa. El período de garantía es de 12 meses, contados a partir de la fecha de finalización del proyecto y aceptación por la Parte A...
Artículo 9. Mediación de Disputas
Si surge una disputa entre las dos partes durante la ejecución de este contrato, las dos partes la resolverán mediante negociación sin afectar el progreso del proyecto. Si las partes no están dispuestas a negociar para resolver la disputa, o si las negociaciones fracasan, pueden presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con el contrato.
Artículo 10 Cambio y Terminación del Contrato
1 Una vez que este contrato sea firmado por ambas partes y entre en vigor, ambas partes deberán cumplirlo estrictamente. Si cualquiera de las partes necesita cambiar el contenido del contrato, se debe firmar un acuerdo complementario después de que ambas partes lleguen a un consenso.
Si es necesario rescindir el contrato, la parte que propone rescindir el contrato debe hacerlo por escrito, pagar una indemnización por daños y perjuicios equivalente a _ _ _ del precio total del contrato y seguir los procedimientos de rescisión.
2. Durante el proceso de construcción, si alguna de las partes propone rescindir el contrato, deberá hacerlo por escrito a la otra parte después de que ambas partes acuerden pasar por los procedimientos de liquidación y celebrar un acuerdo. rescindir el contrato, se entenderá resuelto el contrato.
Artículo 11. Vigencia del Contrato
1. Este contrato y sus anexos serán sellados por ambas partes y entrarán en vigor después de su firma.
2. El contrato complementario tiene los mismos efectos jurídicos que el presente contrato.
3. Este contrato (incluidos los anexos y contratos complementarios) se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
3.
Parte Principal (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contratista (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
De acuerdo con las regulaciones pertinentes, la Parte A y la Parte B decidieron encomendar a la Parte B la colocación de baldosas y revestimientos después de consultas equitativas y amistosas, y firmaron este acuerdo para que ambas partes lo cumplan. .
1. Sitio del proyecto
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ sala.
Segunda estructura formal
_ _ _Piso, _ _ _Habitación_ _ _ _Salón_ _ _ _Cocina_ _ _Baño.
Tercero, proyecto
1, cuatro habitaciones (_ _ _ _ _ _ _dormitorio, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. y discutir
Cuarto, método de contratación
La Parte A debe garantizar los materiales necesarios durante el período de decoración (la Parte B debe notificar a la Parte A con anticipación) y el almuerzo durante el período de construcción de acuerdo con Los requisitos de la Parte B son el suministro, y la Parte B es responsable de los
Estándares de calidad del verbo (abreviatura de verbo)
La calidad de la construcción debe cumplir con los requisitos de seguridad y la calidad de la decoración. no debe ser inferior a los estándares de decoración del mismo tipo de edificio, y después de la aprobación de ambas partes, si hay algún problema de calidad en la construcción de la Parte B dentro de los 3 meses posteriores a la finalización y aceptación del proyecto, la Parte B será responsable de la reelaboración gratuita. y mantenimiento.
VI.Costo del proyecto
Los materiales son proporcionados por la Parte A, y la Parte A paga a la Parte B _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Siete. Condiciones de pago
Para garantizar la calidad del proyecto, se retiene temporalmente un depósito de _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes y se pagará en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Regreso completo al Partido B. Después de la finalización del proyecto, la Parte A pagará los costos laborales de la Parte B dentro de los tres días posteriores a que la Parte A acepte que cumple con los requisitos de diseño y proyecto de construcción anteriores.
Ocho. Este Acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia, que es igualmente válida. Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes.
Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
4.
Propietario (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Contratista (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Teléfono
A y B En el Con espíritu de cooperación amistosa, ambas partes firmaron el siguiente contrato sobre la base de igualdad y equidad de conformidad con la Ley de Contratos y otras leyes nacionales pertinentes.
1. Descripción general del proyecto y precio
Dirección del proyecto:_ _ _ _ _ _ _Área de construcción:_ _ _ _ _ _Área de uso:_ _ _ _ _ _ _ _
Este proyecto es un proyecto de decoración y embalaje limpio, contratado por la Parte B, y los materiales de decoración son proporcionados por la Parte A.
El costo total de mano de obra para liquidar el contrato es RMB_ _ _ _ _ Yuan, Mayúsculas:_ _ _ _ _ _ _ _
Entre ellos, el fontanero es miembro de_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Segundo , método de pago
1 Después de la aceptación completa, la Parte A pagará la tarifa laboral en una sola suma, por un total de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Se deducirá una garantía de _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes en RMB del pago del proyecto y se pagará un año después de la fecha de finalización.
3. Período de construcción
1. El período de construcción es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Si el período de construcción se retrasa debido a factores de la Parte A, y si el período de construcción se retrasa debido a factores de la Parte B, la Parte A puede deducir el costo laboral de la Parte B de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes por día.
3. Antes de la construcción, la Parte B organizará al personal de construcción relevante para comprender los dibujos y planos de ingeniería en detalle y formular planes de organización de la construcción científicos y eficientes y planes de emergencia contra accidentes de calidad.
4. La Parte B emitirá planos de construcción de agua y electricidad y planos de construcción de carpintería, los cuales deberán ser firmados y aprobados por la Parte A antes de que pueda comenzar la construcción.
IV. Retiro de Materiales y Basura
1. La Parte B deberá proporcionar a la Parte A una lista de los materiales que se comprarán con siete días de anticipación, y la Parte A deberá comprar de inmediato los materiales para uso por parte del equipo de construcción con dos días de anticipación, ambas partes serán responsables de los retrasos y pérdidas económicas resultantes.
2. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no podrá comprar materiales por su cuenta. Si ha sido comprado, la Parte A se niega incondicionalmente a utilizar y pagar los materiales.
3. La Parte B comprobará la calidad de los materiales de construcción adquiridos por la Parte A y planteará los problemas de calidad a la Parte A de manera oportuna. La Parte B sabe claramente que los materiales de construcción comprados por la Parte A tienen problemas de calidad pero no informa a la Parte A. Las pérdidas relacionadas causadas por ello serán asumidas por la Parte B.
4. La Parte B ayudará a la Parte A a hacerlo. Recibir la mercancía y comprobar la cantidad y la exactitud de los archivos adjuntos. La Parte B deberá conservar adecuadamente los materiales y prohibir el ingreso de otro personal al sitio. La Parte B hará un buen trabajo protegiendo los productos terminados después de la construcción.
5. Sin el permiso de la Parte A, la Parte B tiene estrictamente prohibido sacar materiales de construcción de la casa. Si se encuentra tal fenómeno, se deducirá de la tarifa laboral el doble del precio del material.
6. Cuando los materiales de la Parte A se entregan en la planta baja donde se encuentra el proyecto, cualquier personal de construcción de la Parte B debe llevarlos consigo incondicionalmente. La basura diaria deberá ser embolsada y limpiada el mismo día, y la Parte B la transportará al basurero designado por la propiedad. Una vez finalizado el proyecto, la Parte B es responsable de retirar los residuos de la construcción.
Gestión del sitio de construcción del verbo (abreviatura de verbo)
1. La Parte B presentará las tarjetas de identificación originales de todo el personal de la construcción a la Parte A y proporcionará copias de las tarjetas de identificación.
2. El personal de construcción del sitio tiene estrictamente prohibido pasar la noche, cocinar y realizar otras actividades no relacionadas con la decoración. Los documentos de la Parte B para residencia temporal y trabajo en esta ciudad están completos, y las pérdidas relevantes causadas por documentos incompletos correrán a cargo de la Parte B. La Parte A ayudará a la Parte B a solicitar documentos de entrada y salida de la comunidad y pagará las tarifas correspondientes.
3. La Parte B designa a _ _ _ _ _ _ como responsable de la obra y a _ _ _ _ _ como responsable suplente. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no cambiará el personal de construcción a voluntad. Deben haber más de 2 miembros del personal de construcción en el sitio todos los días. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no suspenderá ni ralentizará el trabajo bajo ninguna circunstancia.
4. Durante el período de construcción, la Parte B acompañará a la Parte A para seleccionar los materiales en cualquier momento de acuerdo con los requisitos de la Parte A.
5 La Parte B preparará sus propias herramientas necesarias para. construcción y garantizar que La seguridad y buena usabilidad de las herramientas y los costos de mantenimiento de las herramientas correrán a cargo de la Parte B.
6. El uso de llamas abiertas está estrictamente prohibido en el sitio; está prohibido fumar en el sitio; los materiales de pintura deben colocarse separados de otros materiales.
Mantenimiento del verbo intransitivo
Para problemas de calidad causados por la construcción de la Parte B, la Parte B deberá repararlos sin cargo dentro de dos años. Para el mantenimiento general, la Parte B deberá realizar el mantenimiento de inmediato dentro de las 24 horas posteriores a que la Parte A notifique a la Parte B. Para circunstancias especiales (problemas de agua y electricidad), la Parte B debe llegar y realizar el mantenimiento dentro de las 8 horas. Si la Parte B no completa las reparaciones a tiempo según lo estipulado en el contrato, la Parte A puede hacer arreglos para que otros equipos de construcción realicen el trabajo de reparación y los costos de mano de obra incurridos se deducirán del dinero de la garantía.
Siete. Anexos del contrato
Los anexos del contrato incluyen: proyectos de construcción y listas de cotizaciones firmadas y aprobadas por ambas partes; lista de compra de materiales emitida por la Parte B; planos de construcción de vías navegables, circuitos y mobiliario emitidos por la Parte B y firmados por la Parte B; A; Lista de aceptación del proceso del proyecto; copias de las cédulas de identidad del responsable de la Parte B y del personal de construcción.
Ocho. Disputas contractuales
Este contrato se realiza en dos copias, cada parte tiene una copia. Si hay una disputa, ambas partes deben negociar primero. Si las negociaciones fracasan, pueden presentar una demanda ante los tribunales.
Nueve. Otras instrucciones y requisitos
1. La Parte B debe garantizar estrictamente la calidad y la tecnología de la construcción y llevar a cabo la construcción en estricta conformidad con el formulario de aceptación del proceso del proyecto. Si se descubren problemas de calidad durante el proceso de aceptación, el contratista de construcción debe corregirlos de inmediato. El propietario tiene derecho a negarse a pagar los honorarios laborales hasta que se cumplan los requisitos de rectificación del propietario. La Parte B correrá con todas las pérdidas causadas por ello.
2. Para los materiales confiados por el propietario al contratista de construcción para su compra, el fabricante, la marca, las especificaciones, el precio unitario, etc. del contratista de construcción deben ser aprobados por el propietario antes de poder comprarlos y transportado al sitio de construcción, y debe haber una factura válida, de lo contrario el propietario tiene el derecho de rechazar la aceptación y proponer devoluciones, reelaboraciones y compensación por pérdidas.
3. Asegúrese de que se reflejen las ideas originales de diseño de decoración acordadas y que el plan de decoración no se modifique sin el consentimiento de la Parte A.
4. Cuando los equipos y materiales comprados por el propietario e instalados por los fabricantes, proveedores y vendedores se instalan en la puerta, el contratista de la construcción debe proporcionar activamente la cooperación auxiliar relevante (incluida la asistencia con los materiales y equipos comprados). transportado al sitio).
5. Exceder los requisitos de decoración pactados en el contrato: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
6. Una vez completada la construcción de agua y electricidad, la Parte B debe proporcionar los planos de terminación de agua y electricidad a la Parte A para su registro.
7. Los trabajadores de la construcción deben trabajar de manera civilizada y cuidar bien las instalaciones interiores originales; si las paredes ya no están pintadas o empapeladas, no se deben colocar tablas contra las paredes; con clavos no se permite arrastrarlos por el suelo; no se permite trabajar en superficies de muebles, puertas, cajones y lavabos. No llene inodoros o alcantarillas con materiales de construcción como cemento, arena, cartón o basura. Todos los artículos que pertenecen al propietario no pueden manipularse sin permiso. El propietario tiene derecho a solicitar el reemplazo del personal de construcción que viole los requisitos, y el responsable en obra de la Parte B lo hará de forma inmediata e incondicional.
8. El contratista debe fortalecer la educación sobre prevención de incendios y seguridad antirrobo para el personal de construcción en el sitio, y el personal de construcción no deberá violar las leyes y disciplinas en el sitio de construcción. Si tienes alguna duda, serás responsable de las consecuencias.
9. La decoración del hogar debe cumplir con las “Especificaciones de Construcción y Aceptación de Proyectos de Decoración” y las normas, especificaciones y reglamentos vigentes.
10. La Parte B será totalmente responsable de la calidad del proyecto de impermeabilización. Si alguna pérdida es causada por una fuga de agua, la Parte B asumirá toda la responsabilidad y compensará todas las pérdidas directas e indirectas.
11. Si los aparatos eléctricos y muebles de la Parte A resultan dañados debido a problemas de calidad de la ingeniería de circuitos de la Parte B, la Parte B compensará todas las pérdidas directas e indirectas.
12. La Parte A se reserva el derecho de interpretación final del presente contrato.
Representante del Partido A:_ _ _ _ _ _ _Representante del Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _
Firma:_ _ _ _ _ _ _Firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tel:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de firma:_ _ _Fecha de firma: _ _ _ _
5. ¿Cómo redactar un acuerdo de decoración sencillo?
La parte confiante (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La parte encomendada (Partido B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .
Artículo 1. Descripción general del proyecto
1. Dirección del proyecto_ _ _ _ _ _ _ _ _.
2. Especificaciones de la habitación_ _ _ _ _ _habitación_ _ _hall.
3. El área de construcción es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Área de construcción
4. Contenido de la construcción (con órdenes de construcción o planos de construcción adjuntos).
5. Método de delegación _ _ _ _ _ _ _ _ _.
6. Fecha de inicio de construcción _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
7. Fecha de finalización _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
8. El precio total del proyecto es RMB _ _ _ _ _ (con el presupuesto del proyecto adjunto). Entre ellos: los materiales se pagan en yuanes RMB; los costos de mano de obra son _ _ _ _ yuanes; otros gastos son _ _ _ _ yuanes.
Artículo 2, Requisitos de Calidad
1. Tipo, especificación y nombre de los materiales utilizados (lista adjunta).
2. Los estándares de proceso que ambas partes acuerdan hacer referencia a los "Estándares de calidad para la ingeniería de decoración del hogar" formulados por la Federación de la Industria Ligera de China.
3. Departamento de inspección y supervisión de la calidad de la construcción_ _ _ _ _ _ _ _ _.
4. Si existen requisitos especiales de calidad durante el proceso de construcción, ambas partes deberán llegar a un acuerdo y firmar un contrato complementario.
5. El período de garantía de calidad es de _ _ _ _ años después de la aceptación del proyecto, y los costos de garantía correrán a cargo del responsable.
Artículo 3. Pago del precio
1. Una vez firmado el contrato, el contratista pagará el % del precio del contrato por adelantado y el saldo se pagará dentro de una semana después de la aceptación de la finalización. Si el pago se retrasa, se abonará el _ _ _ _% del importe adeudado por cada día de retraso.
2. La forma de pago del contratista es _ _ _ _ _ _.
3. Si hay un aumento o disminución en el proyecto durante el proceso de construcción, ambas partes deberán firmar términos complementarios para el aumento o disminución del precio.
Artículo 4. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte B no puede garantizar la calidad prometida, la Parte B deberá reelaborarla por su propia cuenta.
2. Si el proyecto no se puede completar a tiempo por motivos de la Parte B, la Parte B pagará la pérdida en RMB por cada día de retraso.
3. Si el proyecto no se puede completar a tiempo por motivos de la Parte A, la Parte A pagará a la Parte B _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ costo
4. Durante el proceso de construcción, si la Parte A cambia el contenido de la construcción sin consultar al representante de la Parte B, los problemas de calidad resultantes serán causados por la Parte. A es el responsable.
5. Después de que el contrato entre en vigor pero antes de la expiración del período de ejecución, la parte que rescinda el contrato sin autorización pagará una indemnización por daños y perjuicios al _ _ _ _% del precio del contrato si la pérdida fue causada; a la otra parte por rescisión no autorizada del contrato excede la indemnización por daños y perjuicios. El déficit en la indemnización por daños y perjuicios también debe ser compensado.
6. Si una de las partes solicita la resolución del contrato y causa pérdidas económicas a la otra parte, la compensación se basará en las pérdidas reales.
Artículo 5. Resolución de disputas
Las disputas que surjan de la ejecución de este contrato pueden resolverse mediante negociación entre ambas partes. Si la negociación fracasa, se utilizarán los siguientes métodos:
1. Solicitar mediación a la autoridad local de la industria de decoración de interiores.
2. Resolver mediante arbitraje.
3. Resolver mediante litigio.
Artículo 6. Modificación del Contrato
1. Las dos partes han llegado a un acuerdo. Si una parte solicita cambiar el contenido, deberá obtener el consentimiento de la otra parte y completar los procedimientos de firma.
2. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de firma durante el período de garantía, los términos de garantía pertinentes entrarán en vigor y los términos restantes terminarán después de la expiración del período de garantía, todos los términos y; las condiciones terminarán.
Artículo 7. Texto del contrato
La copia original de este contrato es _ _ _ _ _ _ _ _ _, y la copia original es _ _ _ _ _ _ _ _ _ copia
Parte A (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.< /p >