Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - Traducido por el viejo amigo Chen Yushan.

Traducido por el viejo amigo Chen Yushan.

La traducción de la residencia del viejo amigo Chen Yushan es la siguiente:

1. Traducción:

Acabo de subir con vino, pero veo que Du Yun no ha regresado estos días. Hace medio año que no veo a nadie en la montaña, pero todavía tengo tres Panasonic en mi casa. Los picos se reúnen en la montaña Danxia, ​​un país de hadas, y el mercurio rodea la rocosa Bahía Jade para pescar. Que el sol brille intensamente en verano y los árboles de los acantilados estén cubiertos de escarcha.

2. Texto original:

Siempre he estado borracho y perseguido, pero hoy estoy solo. Hace medio año que no veo a nadie en la montaña, pero todavía tengo tres Panasonic en mi casa. El pico está en Danxia Wonderland y el agua está alrededor de la bahía Yuji Luyu. Pero espero que Yang Xia esté embarazada de dos cosas maravillosas. Los árboles helados en el acantilado están llenos de manchas.

3. Autor:

Dai Shulun (732-789), nativo de la aldea de Yao en el suroeste de la ciudad de Jintan, fue un poeta famoso de mediados de la dinastía Tang y vino de una familia ermitaña. El abuelo Dai Xiuyu y el padre Dai Yunyong fueron ermitaños toda su vida. Cuando Dai Shulun era joven, estudió con el famoso erudito Xiao Quanying.

Tiene un amplio conocimiento, una memoria fuerte y es inteligente. "Cien escuelas de pensamiento compiten, y él tiene memoria fotográfica". Un estudiante destacado de la familia Xiao. En el último año de Dezaiyuan (756), para evitar para siempre la rebelión de Wang Bing, Dai Shulun, de 25 años, y sus familiares huyeron a Poyang, provincia de Jiangxi, en un barco mercante. En un país extranjero, su familia se sintió avergonzada, por lo que comenzó a explorar su propia carrera.

En el primer año del calendario de Dali (766), Dai Shulun fue apreciado por Liu Yan, el enviado de la sal y el hierro del Ministerio de Comercio, y sirvió bajo su mando. En el tercer año de Dali, fue trasladado a Hunan por recomendación de Liu Yan. Después de eso, se desempeñó sucesivamente como gobernador de Fuzhou, gobernador de Fuzhou, gobernador de Rongzhou, Guangxi y se desempeñó como censor.