El nombre en inglés de la empresa comercial.
¡El nombre en inglés de la empresa comercial! El camino es ancho: El camino es ancho.
El centro es amplio: el centro es majestuoso
Amplio: significa amplio y extenso.
c鸡ntre: El significado de centro.
Carretera: carretera.
Debido a que la pronunciación de broad es similar a tu palabra "Boda", elegí esta palabra.
El nombre en inglés de la empresa es Shaanxi Kaiyuan Trading Co., Ltd.
Su empresa no pone China en chino, por lo que no es necesario poner China en el nombre en inglés. . Como nombre de empresa, "Código abierto" debería ser una transliteración en lugar de una traducción gratuita. Puede utilizar el pinyin chino directamente.
El nombre en inglés de la empresa es Culture Communication Co., Ltd.: AMC Group China, Magic Group, Culture Communication Co., Ltd.;
Amber Culture Communication Co., Ltd. : Amber Culture Communication Co., Ltd.;
Sunshine Culture Communication Co., Ltd., Sunshine Culture Communication Co., Ltd., Sunshine Communication Co., Ltd.;
Finalmente, gracias a Shanghai Century Publishing Group y Beijing Century Wenjing Culture Communication Co., Ltd. por brindarnos esta oportunidad de compartir el conocimiento de nuestro trabajo con los lectores.
Finalmente, nos gustaría agradecer a Horizon Media Limited por brindarnos esta oportunidad de compartir nuestro conocimiento con nuestros lectores.
Beijing Yongan Weilai Cultural Communication Co., Ltd.: Beijing Yongan Cultural Communication Co., Ltd.
Co. es la abreviatura de pany,
Ltd es la abreviatura de sociedad de responsabilidad limitada.
Si está satisfecho, adoptelo lo antes posible.
¡Gracias por tu cooperación! (~ 0 ~) y
¡Sería aún mejor si pudiera aumentar la riqueza!
También puedes darle un me gusta~
Además, si tienes alguna duda, te responderé lo antes posible.
——De {No tengas miedo de la muerte en un barco pirata}
El nombre en inglés de una empresa de comercio exterior no se puede elegir a la ligera. Debe ser coherente con el chino. nombre de la empresa, y debe informarse a la Oficina de Comercio, Aduanas y Registro ante la Oficina de Inspección de Productos Básicos y otras autoridades competentes pertinentes.
Hay 30 nombres chinos e ingleses de empresas comerciales internacionales: best, Best, E-action, easy-move, active-power, active power, Trade-Mall, special trade, E-Trade, easy conseguir, fácil de conseguir.
Nuestra empresa desea registrar una empresa de comercio exterior. Ayúdenme a encontrar un nombre en inglés. Pienso en algunos... para su referencia... 1. Compañía de comercio exterior de la Copa Mundial Volka (Copa Mundial significa Copa Mundial, ¡lo cual es bastante correcto! Y Volka y Wal-Mart tienen el mismo propósito). 2. Importación de Malezu & empresa exportadora/Compañía de Comercio Exterior Corporación de Importación y Exportación de Malasia/Compañía de Comercio Exterior (Malezu es un teórico famoso, este es el último) 3. Lorteben Foreign Trade Pany Lotto Foreign Trade Company (lo que pienses, no tiene ningún significado positivo, ¡pero a mí me gusta más este! Si puedes proporcionar tu nombre y qué tipo de comercio exterior realiza tu empresa de comercio exterior, puedo piensa en más que coincidan con ti El nombre de la empresa requerido. También estoy estudiando comercio exterior ~
Ya tengo un nombre de empresa chino ¿Quieres un nombre en inglés? El nombre Eda es una mezcla del carácter chino da.
También es bueno usar pinyin para los nombres en inglés de empresas de comercio exterior.
Si desea utilizar combinaciones de palabras homofónicas en inglés, debe poder expresar su nombre. sentimientos
También puedes utilizar palabras discordantes pero significativas
Por ejemplo, everhealth