Cómo redactar un acuerdo de responsabilidad del propietario
2. Todas las multas, deducciones y accidentes de vehículos desde xx, xx, mes xx, serán responsabilidad de xx;
3. mantenimiento del vehículo;
4. El período de validez del contrato;
5.
Reconocimiento legal de los convenios de exención de préstamo de vehículos personales. Las disposiciones específicas son:
1. Las partes tienen derecho a celebrar un contrato por voluntad propia, pero el contrato no debe violar el orden público, las buenas costumbres y las disposiciones imperativas de la ley; 2. Por lo tanto, el acuerdo de exención de alquiler de vehículos firmado voluntariamente por ambas partes no afectará el contrato. El contrato es válido para ambas partes, pero si ocurre un accidente, la parte extranjera asumirá la responsabilidad según la normativa. Si una parte transfiere y entrega un vehículo de motor mediante venta u otro medio pero no lo registra, y un accidente de tránsito causa daños imputables al vehículo de motor, el cesionario será responsable de la indemnización.
Si el propietario, administrador y usuario de un vehículo de motor no son la misma persona por arrendamiento o préstamo, y un accidente de tránsito causa daños, el usuario del vehículo de motor será responsable de la indemnización; el propietario o administrador del vehículo de motor será responsable de los daños. Quienes sean culpables del daño serán responsables de la indemnización correspondiente.
Un contrato de préstamo de automóvil es un tipo de contrato. Siempre que cumpla con los requisitos de validez del contrato, es válido y no hay nulidad. Está protegido y reconocido por la ley. Siempre que alguna de las partes viole el contrato de alquiler de coche, estará obligada a asumir la responsabilidad correspondiente por incumplimiento del contrato. Si una de las partes no cumple, puede presentar una demanda ante el tribunal para solicitar un acuerdo. Específicamente, requiere la preparación de acusaciones, pruebas y otros materiales necesarios para el procesamiento.
Base jurídica: El artículo 143 de la “Ley Civil de la República Popular China” es válido para actos jurídicos civiles que cumplan las siguientes condiciones: (1) El actor tiene la correspondiente capacidad para la conducta civil;
(2) El significado es verdadero;
(3) No viola las disposiciones obligatorias de las leyes y reglamentos administrativos, y no viola el orden público y las buenas costumbres.