Carta de Compromiso de Calidad
Compromiso de Calidad Artículo 1 De conformidad con las normas y requisitos del "Reglamento de Supervisión de Higiene de los Cosméticos" y otras leyes y reglamentos pertinentes, con el fin de garantizar la calidad y seguridad de los cosméticos operados por nuestra unidad, Por la presente asumimos los siguientes compromisos:
1. Implementar estrictamente el "Reglamento de Supervisión de Higiene Cosmética" y otras leyes y regulaciones relevantes, implementar concienzudamente el sistema de inspección entrante, el sistema de solicitud de certificados y facturas, y establecer un libro de contabilidad.
2. Asegúrese de que el entorno higiénico de los locales comerciales y las áreas de almacenamiento cumpla con las condiciones; los locales comerciales y los almacenes (áreas de almacenamiento) deben mantenerse limpios por dentro y por fuera y tener ventilación, a prueba de polvo, humedad y insectos; -instalaciones a prueba de roedores y otras instalaciones para envases a granel. Los cosméticos y los cosméticos para que los clientes los prueben están equipados con instalaciones anticontaminación.
3. Los cosméticos vendidos se adquieren en canales legales, cumplen con los requisitos del "Reglamento de Supervisión de Higiene de los Cosméticos" y cuentan con etiquetas calificadas.
4. Garantizar una gestión honesta, no hacer publicidad falsa y exagerada sobre los cosméticos, y no vender cosméticos caducados o caseros.
5. Estandarizar conscientemente las actividades comerciales y aceptar la supervisión de los organismos administrativos de conformidad con la ley; aceptar conscientemente la supervisión social y salvaguardar la salud y otros derechos e intereses legítimos de los consumidores.
6. Quien viole los compromisos anteriores aceptará voluntariamente las sanciones administrativas correspondientes que le impongan las autoridades reguladoras de alimentos y medicamentos de conformidad con las leyes y reglamentos.
Realizado por (firma): XXX
Fecha de compromiso: año, mes, día
Compromiso de Calidad El Capítulo 2 está basado en el “Reglamento Especial de Supervisión de Seguridad de Equipos ", las "Medidas de gestión y supervisión de la seguridad de los ascensores" y las "Reglas de uso, gestión y mantenimiento de los ascensores" tienen como objetivo proteger la seguridad de la vida y la propiedad de las personas. Para garantizar la calidad del mantenimiento de ascensores, nuestra empresa se compromete solemnemente a lo siguiente:
Primero, llevar a cabo el negocio de mantenimiento de ascensores en estricta conformidad con las leyes, reglamentos, especificaciones técnicas y estándares nacionales relacionados con la seguridad de los ascensores. , y para garantizar la seguridad de los ascensores que se mantienen.
El segundo es mantener el ascensor de acuerdo con los elementos, el contenido y el tiempo de las "Reglas de mantenimiento y gestión de uso de ascensores"; y trabajar en el lugar para garantizar la calidad;
En tercer lugar, ayudar activamente a los usuarios de ascensores a establecer y mejorar los sistemas de gestión de seguridad y los planes de rescate de emergencia;
4. y teléfono de guardia de mantenimiento en cada cabina de ascensor. Se garantiza que el teléfono de servicio de mantenimiento estará abierto las 24 horas del día, y alguien responderá la llamada y manejará la situación relevante de manera oportuna.
5. atrapados y mal funcionamiento, el personal de mantenimiento del ascensor debe asegurarse de que lleguen al lugar dentro de los 30 minutos para su eliminación.
Si violo el compromiso anterior, aceptaré conscientemente el castigo de las autoridades reguladoras gubernamentales y asumiré todas las responsabilidades legales y sociales.
Representante legal (responsable):
x, mes, x, 20xx
3 El departamento de escuela primaria de la escuela xxx se adhiere al principio de " Dejemos que los estudiantes disfruten de la cualidad de seguir el ritmo del mundo". Con la filosofía escolar de "educación", insistimos en llevar a cabo nuevos experimentos educativos y cultivar personas modernas que hereden y desarrollen la civilización humana. La escuela primaria mantendrá una buena relación de cooperación con los padres para garantizar que cada niño se desarrolle bien en todos los aspectos mientras estudia en nuestra escuela.
1. El compromiso de la escuela
1. Cultivar buenos modales y hábitos, comportarse de manera civilizada, ser cortés con los demás y cuidarse bien.
2. Desarrollar buenos hábitos de estudio y lograr avances significativos en el rendimiento académico.
3. Escribe de forma clara y ordenada, y poco a poco vuélvete hermosa.
4. Recitar unos 250 poemas antiguos. Realizar 30 conferencias de celebridades (5 cada año).
5. Lleve un diario y publique un diario excelente cada semestre.
6. Domina 300 frases del inglés de la vida diaria.
7. Ser capaz de utilizar Internet para recopilar información y crear páginas web personales.
8. Cultivar una afición y desarrollar poco a poco una especialidad.
En segundo lugar, el compromiso de los docentes
1. Proporcionar educación y servicios a los estudiantes de todo corazón.
2. Sea un modelo a seguir, tenga una actitud amable, vístase con generosidad, hable con elegancia y compórtese con dignidad.
3. Preparar adecuadamente las lecciones, enseñar de forma científica y racional y corregir las tareas con cuidado.
4. Respetar la personalidad de los estudiantes, no castigar corporalmente a los estudiantes, no insultar a los estudiantes, evaluar a cada estudiante de manera justa y no darse por vencido con ningún estudiante.
5. Respete a los padres, tome la iniciativa de contactarlos, reciba calurosamente sus visitas, no culpe a los padres y escuche activamente sus opiniones y sugerencias.
6. Proporcionar tutoría individual gratuita para estudiantes con dificultades de aprendizaje y no aceptar obsequios ni dinero en efectivo de los padres.
7. Si un estudiante no viene a la escuela por cualquier motivo, el maestro hará la tarea para el estudiante de manera oportuna.
8. Llevar a los estudiantes a participar en actividades sociales útiles y detener sus malos comportamientos.
En tercer lugar, las obligaciones de los padres
1. Ejercer las obligaciones de los tutores para garantizar que los niños completen los nueve años de educación obligatoria estipulados por la ley nacional.
2. Educar a los niños para que respeten a los profesores, sean amigables con los compañeros y cumplan las normas y reglamentos escolares.
3. Educar a los niños para que presten atención a la seguridad escolar y eviten lesiones innecesarias.
4. Preocuparse por el desarrollo de la escuela y brindar sugerencias para el desarrollo de la escuela.
5. Haga todo lo posible para mantener la buena reputación de la escuela y mantener un contacto cercano con la escuela.
6. Guiarse por los correctos métodos de educación familiar de los centros educativos y docentes.
7. Esforzarse por crear una familia de aprendizaje, predicar con el ejemplo y crear un buen ambiente de aprendizaje, vida y crecimiento moral para los niños.
8. Cumplir otras obligaciones tutelares previstas por las leyes nacionales.
Cuarto, otros
1. Este acuerdo es válido mientras el estudiante esté estudiando en nuestra escuela.
2. Cualquier modificación de este acuerdo estará sujeta al consentimiento de ambas partes.
3. Si los términos de este acuerdo entran en conflicto con las leyes, reglamentos y decretos nacionales, prevalecerán las leyes, reglamentos y decretos nacionales.
4. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada padre y escuela tienen una copia.
Firma de los padres:
Xx, xx, XX, XX
Persona responsable:
Xx, xx, XX, XX p>
p>
Compromiso de Calidad Artículo 4 Unidad de Producción de Concreto Premezclado Responsabilidad de por vida por el Compromiso de Calidad
Esta unidad y el principal responsable de este proyecto se comprometen a realizar concienzudamente lo siguiente correspondiente responsabilidades durante el proceso de construcción de este proyecto y cumplir con la ley. Asumir la responsabilidad de calidad de por vida:
(1)
Establecer y mejorar un sistema de gestión de calidad, equipar con los profesionales y técnicos correspondientes. personal y garantizar el control de calidad.
El personal que ocupa puestos clave debe recibir formación antes de asumir sus puestos.
(2)
Siga estrictamente el sistema de gestión de instrumentos y equipos y los procedimientos operativos, y calibre, verifique y mantenga periódicamente el sistema de pesaje, el sistema de mezclado y el equipo de transporte del hormigón premezclado. para garantizar que todos los tipos de equipos estén en uso normal.
(3)
Controlar estrictamente la calidad de las materias primas, cumplir con el principio de "inspeccionar antes de usar" y garantizar que el cemento, agregados, aditivos minerales, aditivos y otros Materias primas utilizadas Cumplir con los requisitos de las normas nacionales.
(4) El hormigón premezclado se produce en estricta conformidad con las normas nacionales GB/T14902-20xx "Concreto premezclado", "Código de diseño de proporciones de mezcla de hormigón ordinario" y "Calidad de construcción de ingeniería de estructuras de hormigón". Código de aceptación" para garantizar que la resistencia del hormigón cumpla con los requisitos de diseño y las normas nacionales vigentes, y se envía al usuario un certificado de calidad de fábrica.
(5)
El laboratorio de la empresa toma muestras del hormigón premezclado producido de acuerdo con las normas técnicas pertinentes para garantizar operaciones estandarizadas, registros verdaderos y conclusiones precisas.
(6)
Asegurar la continuidad y oportunidad del transporte del concreto, no durante el proceso de transporte del concreto.
Si se añade agua al agua y se producen problemas de calidad porque no se puede garantizar la continuidad, se compensará al usuario la pérdida.
(7) Si los productos de concreto premezclado de la unidad no cumplen con los requisitos de las especificaciones técnicas relevantes, después de la identificación y confirmación, la unidad asumirá las responsabilidades correspondientes y las pérdidas económicas correspondientes, y asumirá las responsabilidades legales pertinentes. .
(8) Mejorar los archivos de calidad de los productos para que sean trazables. Responsabilidades y obligaciones de calidad estipuladas en otras leyes y reglamentos.
(9) (Sello oficial de la unidad) Firma del representante legal:
Año, mes y día
Empresa de concreto premezclado calidad de producción persona formulario de registro de información a cargo
Compromiso de calidad Artículo 5 Nuestra empresa se compromete solemnemente a lo siguiente:
1 Participaré en las actividades de licitación de acuerdo con los principios de apertura, equidad e imparcialidad. y buena fe;
2. Todos los materiales proporcionados son verdaderos, válidos y legales;
3. Si el líder del proyecto o el personal técnico principal son empleados de la unidad, proporcionar contrato laboral, Certificados de seguro social y otras relaciones laborales del líder del proyecto y del personal técnico principal.
4. El depósito de licitación se transfiere desde la cuenta de depósito básica de la unidad y se deposita en la cuenta de depósito bancaria especial designada por. la oficina de licitación;
5. Obtenido de otras unidades mediante arrendamiento, etc. Calificaciones o certificados de calificación para licitar;
6. Los documentos de licitación elaborados por usted mismo no parecen estar sellados. por otras unidades y firmado por el responsable de otras unidades;
7. En desacuerdo Otros postores ganaron sucesivamente ofertas a precios altos en diferentes proyectos;
8. los postores lleguen a un acuerdo sobre el precio de la oferta;
9. Determinar las ofertas ganadoras en privado con otros postores. El postor no participará en la licitación y se acuerda que el postor ganador ganará la oferta con un precio alto. precio, y después de ganar la licitación, se otorgará una compensación financiera a otros postores que no ganaron la licitación;
11. No se podrán transferir, alquilar, prestar ni certificados, ni certificados de posición del personal; se puede permitir que otras personas presenten ofertas en nombre de la empresa de otras maneras; los miembros del comité de licitación pueden pagar sobornos para ganar la licitación;
13. en la ciudad de Harbin;
14. No presente quejas falsas o maliciosas después de la apertura de la oferta.
Los contenidos enumerados en esta tabla y los compromisos anteriores son las verdaderas opiniones de nuestra empresa, y estamos dispuestos a asumir todas las responsabilidades. Si hay algún fraude o violación de este compromiso, usted aceptará voluntariamente la cancelación de las calificaciones de licitación, el registro en el expediente de crédito, la confiscación del depósito de licitación, la autorización del Mercado de Construcción de Harbin y otros tratamientos relacionados, y asumirá la responsabilidad legal si; ha ganado la oferta, automáticamente renunciará a su calificación para ganar la oferta, lo que causará pérdidas al licitador; Asumir la responsabilidad de la indemnización de conformidad con la ley.
Compromiso (sello):
Representante legal o mandante autorizado (firma):
(El cliente autorizado debe tener un poder válido)
Año, Mes, Día
Compromiso de Calidad Artículo 6 Para mejorar efectivamente la calidad del servicio del centro de gestión logística, construir la calidad del servicio del almacén de materiales, dar forma a la imagen civilizada del material. almacén, mejorar los niveles de servicio y aumentar el conocimiento de la sala de servicio, crear vigorosamente una atmósfera de servicio unida y de primera clase y brindar servicios de manera efectiva al almacén de materiales. Nuestro almacén de materiales promete la calidad del servicio de la siguiente manera:
1. La tasa de manejo oportuno de las quejas dentro de las responsabilidades es del 100%;
2. El índice de cumplimiento de la calidad del servicio de todos los almacenes de materiales es del 100%;
3. La satisfacción del servicio de todo tipo de almacenes de materiales alcanza más del 95%.
4. El personal del almacén de materiales debe basarse en sus propios deberes, comenzar por sí mismo, usar conscientemente palabras educadas e implementar un servicio sincero con el tema de amar la empresa y amar el puesto: los usuarios son Dios, por lo que la actitud de los usuarios es cálida y satisfecha; cortés, para que los clientes se sientan entusiasmados; trate con seriedad las responsabilidades laborales y esfuércese por hacer que los clientes se sientan cómodos, sea meticuloso y sincero, cuide el ambiente de trabajo y continúe trabajando en buen estado; hacer que los usuarios se sientan cómodos.
5. Los responsables de almacenes de materiales mejoran su conocimiento de los servicios estandarizados. En el trabajo, debemos hacer cosas prácticas y buenas para los trabajadores en la línea de producción. Debemos manejar todos los asuntos relacionados con los trabajadores y hacerlos con cuidado. Debemos terminar la jornada de trabajo sin dejar nada atrás. trabajadores "comiendo, tomando, "atascados, quieren" cosas.
6. Una vez que ocurre un accidente laboral, todo el personal en el almacén de materiales resueltamente "no lo dejará pasar hasta que se identifique la causa del accidente; no se brinda educación a las partes ni a las masas; no se han formulado medidas prácticas de rectificación". >
Con los compromisos anteriores, nuestros colegas en el almacén de materiales esperan con ansias el apoyo y la ayuda continuos de cada departamento comercial y centro de gestión, y pedimos sinceramente a todos que brinden opiniones valiosas sobre nuestro trabajo, para que nuestro servicio futuro El trabajo será más detallado, pragmático y reflexivo, con el fin de crear un ambiente de trabajo cortés, hacer nuestra debida contribución en un ambiente de trabajo honesto y armonioso.
Compromiso: XXX
Tiempo: XXXX XX mes XX día
De acuerdo con las disposiciones y requisitos del “Reglamento de Supervisión de Higiene de los Alimentos” y demás leyes y regulaciones, para Para garantizar la calidad y seguridad de los alimentos operados por nuestra unidad, por la presente asumimos los siguientes compromisos:
1 Implementar estrictamente las "Reglas de Supervisión de Higiene de los Alimentos" y otras leyes y regulaciones relevantes, concienzudamente. implementar el sistema de inspección de compras, sistema de solicitud de certificados y facturas, y establecer una cuenta en la plataforma.
2. Asegúrese de que el entorno higiénico de los locales comerciales y las áreas de almacenamiento cumpla con las condiciones; los locales comerciales y los almacenes (áreas de almacenamiento) deben mantenerse limpios por dentro y por fuera y tener ventilación, a prueba de polvo, humedad y insectos; -Instalaciones a prueba de roedores y otras instalaciones para envasado a granel. Los alimentos y los alimentos para que los clientes los prueben están equipados con instalaciones anticontaminación.
3. Los alimentos comercializados se adquieren en canales legales, cumplen con los requisitos del “Reglamento de Supervisión de Higiene de los Alimentos” y cuentan con etiquetas calificadas.
4. Velar por un funcionamiento honesto, no realizar publicidad falsa o exagerada sobre los alimentos, y no vender alimentos caducados, estropeados o caseros.
5. Estandarizar conscientemente las actividades comerciales y aceptar la supervisión de los organismos administrativos de conformidad con la ley; aceptar conscientemente la supervisión social y salvaguardar la salud y otros derechos e intereses legítimos de los consumidores.
6. Quien viole los compromisos anteriores aceptará voluntariamente las sanciones administrativas correspondientes que le impongan las autoridades reguladoras de alimentos y medicamentos de conformidad con las leyes y reglamentos.
Unidad de compromiso (sello):
Compromiso (firma):
Fecha de compromiso: año, mes, día
Compromiso de Calidad Octavo Artículo Parte A:
Parte B:
Acuerdo de Garantía de Calidad
Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, se acuerda que la Parte B proporcionará lo siguiente productos o servicios de conformidad con lo establecido en este acuerdo: revestimientos.
Nombre y especificaciones del producto: según los requisitos del pedido
1. Requisitos técnicos del producto
1. La calidad del producto y otros requisitos especiales proporcionados por la Parte B serán Los requisitos basados en los establecidos por la Parte A prevalecerán y se determinarán mediante negociación entre ambas partes.
II. Requisitos de protección ambiental del producto
1. Los productos proporcionados por la Parte B deberán cumplir con la "Directiva sobre restricción de sustancias peligrosas en equipos electrónicos y eléctricos" (la última ROHS). versión).
2. Los productos proporcionados por la Parte B deberán cumplir con los estándares SGS y MSDS.
En tercer lugar, muestras gratuitas
Los productos inspeccionados por la Parte A serán productos verificados mediante muestreo destructivo, y el número de muestras gratuitas será confirmado por la Parte B.
Cuatro. Criterios de aceptación de la Parte A
1. Los productos presentados por la Parte B a la Parte A deben ser productos que no tengan más de 6 meses desde la fecha de producción. Si hay productos almacenados durante más de 6 meses, la Parte B debe realizar una nueva inspección antes del envío y debe pasar la revisión de la Parte A antes del envío.
2. La aceptación de la Parte A deberá cumplir con los requisitos de GB/T2828.1-20xx "Procedimiento de muestreo de conteo, Parte 1: Plan de muestreo de inspección lote por lote basado en AQL".
3. Cuando el lote entrante se envía y no pasa la inspección, la Parte A retendrá los productos no calificados y emitirá un aviso de devolución, y la Parte B tomará medidas correctivas efectivas después de analizar los productos no calificados.
4. Si la calidad del producto de la Parte B se desvía de la tasa de aprobación del lote y los objetivos de calidad de la Parte A para la inspección entrante, se deben tomar medidas correctivas y preventivas efectivas para mejorar continuamente la calidad del producto. (Consulte la página adjunta para conocer la tasa de aprobación y el objetivo de calidad del lote de inspección entrante)
5 Durante el proceso de producción de la fábrica de la Parte A, si la Parte A retrasa la entrega debido a problemas de calidad con los productos proporcionados por. Parte B, además de reemplazar los productos no calificados. Además, la Parte A también será responsable de los costos de trabajo perdidos de los clientes de la Parte A y otras pérdidas sufridas por la Parte A (reclamaciones de multas de los clientes, etc.). La Parte A tiene derecho a hacerlo. imponer multas adicionales a la Parte B en función de la gravedad del problema de calidad.
6. Si se descubre que la Parte B tiene una escasez grave de cantidad durante el proceso de inspección y producción entrante, la Parte B asumirá la cantidad faltante correspondiente. Si ocurre más de dos veces seguidas, la Parte B compensará la escasez y la Parte A impondrá las sanciones correspondientes según la gravedad del caso. Una vez que la Parte A descubra que la Parte B ha transferido bienes de calidad inferior, la Parte B quedará descalificada para suministrar bienes.
7. La Parte A puede confiar a la Parte B que proporcione informes de inspección para este lote de productos. El departamento de inspección de la Parte B deberá proporcionar informes calificados, justos y correctos, de lo contrario afectará directamente la calidad y reputación de la Parte B. productos y la reputación de la fábrica.
La Parte A también puede encomendar a un tercero la inspección de los lotes de productos presentados por la Parte B. Los productos emitidos por el tercero después de la inspección de la Parte A tienen la misma validez.
8. Para los productos producidos continuamente por la Parte B, se proporcionarán a la Parte A informes de pruebas ambientales calificados de terceros cada año.
9. Cuando la Parte A deje de comprar productos de la Parte B, la Parte B retendrá el 65,438+00% del volumen comercial total del año anterior en la cuenta de la Parte A como depósito de calidad durante el período de garantía. 9 meses después de dejar de comprar. Si hay problemas de calidad con los productos de la Parte B dentro de los 9 meses, el monto de compensación negociado por ambas partes se deducirá directamente del depósito de calidad. Parte de la compensación por el depósito de calidad insuficiente será compensada por la Parte B. Si ocurren problemas de calidad en. Al finalizar el plazo, se devolverá el depósito.
Retroalimentación de información de calidad del verbo (abreviatura de verbo)
1. Cuando sea necesario, la Parte A proporcionará a la Parte B informes de fallas de pruebas de confiabilidad y tasa de falla del producto.
2. La Parte B analizará y procesará la información de calidad y los objetos físicos proporcionados por la Parte A, y proporcionará a la Parte A los resultados del análisis por escrito y las medidas para evitar la recurrencia.
3. Según el acuerdo de suministro, la Parte B proporcionará a la Parte A un informe de prueba del producto cada año. Cuando sea necesario, la Parte A enviará muestras a un tercero para que las pruebe, y los costos de las pruebas serán cubiertos por la Parte B.
4. Cuando sea necesario, la Parte A revisará el sistema y las capacidades de control de calidad de la Parte B.
5. Persona de contacto para información de calidad:
6. Parte A: Teléfono: Parte B: Teléfono:
6. defectos de mano de obra, materiales o tecnología. Cambios en los parámetros, lugar de producción, etc. No autorizado. Si se necesita algún cambio, debe ser aprobado por la Parte A. La calidad de los productos modificados debe ser confirmada por la Parte A antes de que puedan ser suministrados. De lo contrario, los productos modificados se considerarán productos de calidad inferior y se asumirá la segunda pérdida. por la Parte B.
7. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha en que sea firmado y sellado por ambas partes, y dejará de ser válido a partir de la fecha en que ambas partes firmen un nuevo acuerdo de calidad. Durante el período de vigencia del acuerdo, ninguna de las partes podrá cambiar unilateralmente su contenido sin el consentimiento de ambas partes. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia.
Parte A: Parte B:
Nombre: Nombre:
Firma del representante (sello oficial) Firma del representante (sello oficial)
Compromiso de Calidad 9 1. Lema del Mes del Servicio de Calidad:
Cumplir con las leyes y regulaciones, ser honesto, respetar a los clientes, estandarizar los servicios y construir marcas
Garantizar la calidad, la competencia justa y civilizada producción, conservación de energía y reducción de emisiones, mantenimiento ecológico
En segundo lugar, durante el evento, lanzaremos paquetes preferenciales para los clientes:
1. Compre dos tarjetas de mantenimiento y obtenga 168 yuanes de aire. -agente de limpieza acondicionador;
2. Compre dos paquetes de mantenimiento y obtenga uno gratis.
3. Jieyang Yuanzhi asume los siguientes compromisos con nuestros clientes:
1. Establezca firmemente el concepto de "la calidad primero, el cliente primero", estandarice el lenguaje de servicio, sea cortés y humilde, esfuércese por satisfacer las necesidades de los clientes y brinde servicios convenientes y rápidos.
2. Respetar a los clientes. Establecer archivos de clientes y realizar un seguimiento y visitas periódicas; solicitar opiniones de forma proactiva y proporcionar servicios de recordatorio para responder a las consultas de los clientes y eliminar sus inquietudes;
3. Respetar la honestidad y la confiabilidad, firmar de manera justa y ejecutar fielmente los contratos de mantenimiento de automóviles, no aumentar ni disminuir proyectos comerciales sin autorización y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los clientes.
4. Los cargos son razonables. Siga estrictamente las regulaciones nacionales pertinentes, liquide los gastos de manera razonable y emita facturas de acuerdo con la ley.
5. Bienes originales. Asegúrese de que los canales para la compra de accesorios sean auténticos y confiables, y asegúrese de que se utilicen accesorios certificados y calificados.
6. Operar de conformidad con la ley. Cumplir con las leyes, regulaciones y normas nacionales y realizar operaciones comerciales correctamente.
7. Garantizar la calidad. Implementar de manera integral estándares nacionales, estándares industriales y sistemas de garantía de calidad del mantenimiento de automóviles, registrar cuidadosamente las inspecciones de mantenimiento de automóviles y emitir certificados de fábrica de mantenimiento de automóviles de acuerdo con las regulaciones.
8. Producción civilizada. Hacer un buen trabajo en la producción civilizada y la producción segura, prevenir la contaminación, proteger el medio ambiente y mejorar constantemente las instalaciones y funciones de servicio para que la fábrica esté limpia, con un entorno hermoso y un diseño razonable.
9. Por favor, respete la normativa. En las actividades de producción y operación, cumplimos estrictamente con las "Especificaciones del Servicio de Mantenimiento de Vehículos Motorizados" y otras regulaciones relevantes, y divulgamos especificaciones operativas, estándares de carga y números de teléfono de supervisión.
10. Aceptar la supervisión. Aceptar conscientemente la supervisión administrativa, la supervisión de la opinión pública y la supervisión social; aceptar seriamente las quejas y resolver adecuadamente los problemas.
Carta de Compromiso de Calidad 10 de Fangyuan Además de responder a todos los términos de los documentos de licitación y el contenido del contrato de desempeño, también asumiremos los siguientes compromisos para cumplir con los requisitos del período de construcción:
Primero, asegúrese de que la construcción se lleve a cabo en estricta conformidad con los dibujos y las especificaciones relevantes para cumplir con los estándares calificados.
2. Desarrollar una estructura organizativa de gestión del período de construcción y un sistema de responsabilidad de gestión de seguridad, equipar suficiente equipo y personal de producción de seguridad e implementar concienzudamente las regulaciones sobre gestión acelerada de la construcción.
3. Todo el personal de construcción del proyecto debe estar preparado con anticipación para acelerar el período de construcción y realizar un trabajo ideológico.
5. Garantizar que las tareas de construcción se completen de forma segura, con alta calidad y eficientemente dentro del período de construcción. 6. Después de recibir el aviso de adjudicación de la oferta, firme el contrato del proyecto. Una vez que el equipo de construcción esté listo para comenzar a trabajar, se garantiza que se completará dentro del período de construcción requerido por el propietario. Si se retrasa, estamos dispuestos a hacerlo. compensar el 0,03% del coste total del proyecto por día.
Postor: Henan Yuan Construction Co., Ltd. (sello)
Representante legal o representante autorizado: (firma)
Fecha: 20xx 65438+17 de octubre .