3. Cláusulas modelo de la carta compromiso
Carta de Compromiso de Responsabilidad Estándar:
Con el fin de aclarar aún más la importancia de una producción segura y prevenir y controlar eficazmente diversos tipos de accidentes con víctimas. Nuestro departamento cumplirá estrictamente con las leyes y regulaciones nacionales relevantes y los requisitos de las reglas y regulaciones de producción de seguridad empresarial, fortalecerá aún más la gestión de producción de seguridad de nuestro departamento y garantizará que no ocurran accidentes importantes en la producción de seguridad dentro del alcance de nuestras responsabilidades. Prometemos solemnemente lo siguiente:
1. ¿Implementarlo en serio? ¿Seguridad primero, prevención primero? ideología rectora. Implementar resueltamente la "Ley de seguridad de la producción de la República Popular China" y los diversos sistemas de gestión de seguridad de la empresa, asignar responsabilidades a los puestos, fortalecer la supervisión de la gestión de seguridad del departamento y garantizar que no se produzcan accidentes importantes de seguridad en el departamento.
2. Establecer y mejorar procedimientos operativos seguros para los puestos de taller, planes de seguridad de rescate de emergencia en caso de accidentes y sistemas de investigación y gestión de riesgos de accidentes.
En tercer lugar, fortalecer la capacitación y la educación en seguridad en el trabajo, garantizar la educación y capacitación en seguridad para los empleados en el trabajo dos veces al mes y mantener registros de capacitación que los nuevos empleados deben recibir educación y capacitación en seguridad en el equipo; y niveles de taller, y entrenar La tasa de aprobación debe llegar a 100.
4. Siga estrictamente el sistema de operación especial. Para operaciones especiales como escalada, trabajo en incendios y construcción con espacio limitado, se debe implementar el sistema de declaración y registro de operación especial y se debe contratar personal especial. supervisión.
5. Implementar estrictamente la Ley de Seguridad en la Producción y las reglas y regulaciones de seguridad de la compañía, y manejar las violaciones descubiertas de manera oportuna de acuerdo con las reglas y regulaciones.
6. Las instalaciones y equipos de extinción de incendios dentro de la unidad deben inspeccionarse periódicamente y los peligros ocultos deben rectificarse con prontitud para garantizar el uso eficaz de las instalaciones y equipos.
7. Para riesgos de seguridad detectados en el trabajo diario de la empresa y departamentos superiores, organizar oportunamente al personal o contactar a los departamentos relevantes para realizar rectificaciones dentro de un límite de tiempo. Si no se puede realizar la rectificación por razones objetivas, se deben explicar los motivos por escrito a los departamentos pertinentes de la empresa y se deben tomar medidas de seguridad temporales. Si los peligros ocultos reúnen las condiciones para la rectificación, se rectificarán de conformidad con la reglamentación.
8. Cumplir con el sistema de notificación de accidentes y no informar falsamente, retrasar ni ocultar accidentes. ¿Seguir estrictamente el sistema de notificación de accidentes? ¿Cuatro no te dejarán ir? Principios de investigación y manejo de accidentes.
Debemos cumplir nuestras promesas, ser honestos y dignos de confianza, y hacer un buen trabajo en el trabajo de producción de seguridad de nuestro departamento. Si violamos gravemente o no cumplimos con nuestros compromisos, estoy dispuesto a aceptar el procesamiento y sanción de los departamentos pertinentes.
Departamento comprometido (sucursal, taller): Hesheng Silicon Industry (firma): Firma del responsable de seguridad: Firma del responsable:
Fecha: Año, Mes , Día
Fecha: año, mes, día
?
Letra de Código de Responsabilidad:
De acuerdo con la "Ley de Seguridad Laboral de la República Popular China", "Ley de Protección contra Incendios de la República Popular China", "Ley del República Popular China sobre Prevención y Control de Enfermedades Profesionales", "Ley de Higiene de los Alimentos, Ley de Seguridad Vial de la República Popular China, Medidas de Sanción Administrativa por Infracciones a la Seguridad en la Producción y Reglamentos de Agencias Estatales e Instituciones Públicas. De acuerdo con los requisitos de las leyes y regulaciones, como contratista/proveedor/subcontratista y otros proveedores de servicios del proyecto xxxx, con el fin de garantizar un buen ambiente de seguridad y salud ocupacional para el proyecto xxxx, nuestra unidad se compromete a cumplir con lo siguiente Requisitos de responsabilidad de seguridad:
1. Cumplir con los requisitos de seguridad de las leyes y regulaciones nacionales vigentes relacionadas con la seguridad;
1.1. /instalaciones/productos proporcionados (incluidos proyectos subcontratados) Cualificaciones de seguridad industrial/profesional.
1.2. El personal de servicio enviado por nuestra unidad al proyecto xxxx tiene calificaciones profesionales y habilidades de operación segura. Nuestra unidad promete que antes de enviar el personal mencionado anteriormente a las unidades afiliadas al proyecto xxxx, nuestra unidad los ha revisado cuidadosamente para garantizar que las calificaciones profesionales del personal de servicio mencionado anteriormente sean verdaderas y válidas.
1.3.Durante el proceso de servicio de las Leyes, reglamentos y normas de seguridad.
2. Medidas de seguridad internas dentro de la unidad:
2.1. Nuestra unidad ha establecido y mejorado varios sistemas de gestión de seguridad, como la seguridad de producción, para lograr una construcción segura/civilizada y un suministro seguro en el sitio. .
2.2.Los productos/servicios proporcionados por nuestra unidad para el proyecto xxxx cumplen con los requisitos de las normas de seguridad nacionales y han obtenido las calificaciones de calidad/seguridad/ambientales pertinentes.
2.3. Durante las operaciones de construcción y prestación de servicios del proyecto xxxx, nuestra unidad debe estar equipada con instalaciones de seguridad contra incendios relevantes y señales de advertencia de seguridad en el sitio de acuerdo con los requisitos de las normas de seguridad nacionales. Equipos e instalaciones utilizados (instalaciones de extinción de incendios/instalaciones eléctricas/medidas de protección de seguridad de equipos/suministros de protección laboral, etc.). ) debe cumplir con los requisitos de las normas nacionales de seguridad y protección contra incendios, y debe ser inspeccionado/mantenido periódicamente. Los costos relevantes correrán a cargo de nuestra unidad.
3. Cumplir con las normas de responsabilidad de gestión de seguridad del proyecto xxxx:
3.1 El personal asignado a este proyecto no tiene mala conducta ni experiencia delictiva.
3.2. No se permite a todo el personal traer cigarrillos ni fuego al sitio de construcción del proyecto xxxx.
3.3. El personal enviado al proyecto xxxx debe seguir los procedimientos de registro de entrada y salida de personal y usar credenciales antes de ingresar al área de construcción.
3.4. El personal de cada unidad que ingresa al proyecto xxxx debe cumplir con las normas de gestión de seguridad pertinentes de la empresa xx. Está prohibido ingresar a todas las unidades del proyecto xxxx después de beber. No se le permite ingresar a áreas no relacionadas con el trabajo sin autorización. No se le permite permanecer en el área de trabajo cuando no hay trabajo. /Tomar riesgos y no se le permite ingresar a áreas peligrosas.
3.5. Responsabilidades de seguridad en la construcción en el sitio:
3.5.1. La construcción en el sitio incluye la instalación/mantenimiento/procesamiento de equipos y la construcción/reparación de edificios, etc. El sitio de construcción debe estar equipado con personal de gestión de seguridad a tiempo completo (tiempo parcial) de acuerdo con los estándares establecidos por el estado, responsable de la capacitación en seguridad del personal de construcción, las inspecciones de seguridad en el sitio y todo el monitoreo del proceso de seguridad de la construcción. medidas.
3.5.2. Se deben colocar señales de advertencia de seguridad obvias en el sitio de construcción, se debe equipar suficiente equipo de emergencia contra incendios y los pasajes de seguridad contra incendios deben mantenerse libres.
3.5.3 Las calificaciones de seguridad para la instalación, construcción, reparación, mantenimiento y procesamiento de equipos/instalaciones cumplen con los requisitos de las normas de seguridad nacionales. Las operaciones especiales de la industria tienen las calificaciones correspondientes. No existe fraude ni subcontratación. Unidades no calificadas para construcción.
3.5.4 Antes de que el equipo/instalación de instalación, construcción/reparación/mantenimiento/procesamiento y otro personal ingresen a cada unidad del proyecto xxxx, el líder del proyecto debe ir al departamento de seguridad para solicitar una licencia de construcción y pagar las tarifas de construcción de acuerdo con los estándares establecidos por el proyecto xxxx. La construcción solo se puede llevar a cabo después de un depósito (o depósito) y aprobar la evaluación del estándar de calificación de seguridad de la construcción.
3.5.5. Si hay operaciones especiales como operaciones con llama abierta/operaciones a gran altitud/uso temporal de electricidad/operaciones con mercancías inflamables y explosivas/operaciones internas en equipos, el sitio de construcción debe estar equipado con equipo contra incendios, colocar señales de advertencia de seguridad y configurar el personal dedicado llevará a cabo la supervisión de seguridad (usará ropa naranja y brazaletes de seguridad), distribuirá el equipo de protección de seguridad laboral relevante y limpiará el área circundante antes de la construcción. Al mismo tiempo, se formulan planes de emergencia con anticipación para posibles emergencias durante las operaciones de construcción, y todo el personal de construcción está bien capacitado.
3.5.6 El sitio de construcción del proyecto xxxx que no ha sido entregado para su aceptación debe estar equipado con una agencia de gestión de seguridad o personal profesional de gestión de seguridad que sea responsable de la inspección y la seguridad de la construcción en el sitio. supervisión. La construcción sólo podrá comenzar después de que se hayan implementado todas las medidas de seguridad.
3.5.7. Los materiales decorativos no inflamables deben utilizarse estrictamente de acuerdo con las normas de protección contra incendios durante la construcción de la decoración. Debe haber personal dedicado en el sitio de construcción para el monitoreo de la seguridad (usando ropa naranja y brazaletes de seguridad), y debe haber señales de advertencia de seguridad en el sitio y equipo contra incendios. Se debe obtener un permiso de construcción para operaciones con llama abierta. , el sitio de limpieza debe cumplir con los requisitos de seguridad contra incendios.
3.5.8. Para proyectos de construcción, proyectos de decoración, renovación de equipos e instalaciones y otros proyectos de ingeniería, antes de la construcción, los planos deben ser revisados por el departamento de bomberos de acuerdo con los requisitos de las normas contra incendios. Solo se puede poner en uso una vez finalizado.
3.5.9 Durante la operación de prueba de proyectos, equipos e instalaciones de ingeniería, la unidad de construcción debe disponer que los técnicos de operación supervisen la operación en el sitio para facilitar el manejo de emergencia y la reparación de fallas y evitar la ocurrencia de accidentes de seguridad. .
3.5.10. Todos los miembros del equipo subcontratado que ingresen al sitio de construcción del proyecto xxxx deben traer sus propios cascos de seguridad antes de ingresar al sitio de construcción, de lo contrario no se les permitirá ingresar al sitio de construcción.
3.6. Responsabilidades de seguridad en el transporte de vehículos:
3.6.1. Los vehículos de transporte deben contar con certificados de operación completos y cumplir con las normas de seguridad nacionales. Los conductores deben respetar estrictamente las normas de seguridad vial.
3.6.2 El transporte, carga y descarga de vehículos de transporte de productos químicos peligrosos cumple con los requisitos nacionales y de la industria. Se deben tomar medidas de protección en el sitio y se deben implementar medidas de seguridad antiestáticas.
3.6.3. Deberá haber personal especial en el sitio para supervisar los vehículos de transporte durante la carga, descarga o almacenamiento temporal. Está estrictamente prohibido almacenarlos en el sitio durante la noche.
3.7. Responsabilidades de seguridad y calidad de las materias primas/repuestos/equipos/instalaciones.
3.7.1. Las materias primas/componentes/equipos/instalaciones proporcionadas deben cumplir con los requisitos de las normas nacionales de seguridad.
3.7.2. Se deben proporcionar instrucciones técnicas de seguridad para los productos químicos peligrosos y garantizar que pasan las certificaciones de seguridad pertinentes.
3.8. Limpieza/reverdecimiento de la propiedad, etc. :
3.8.1 El personal de limpieza debe haber recibido capacitación en seguridad y contar con medidas de protección de seguridad. El personal que trabaja en alturas debe recibir capacitación profesional y poseer certificados para trabajar.
3.8.2. Durante el período de servicio del proyecto xxxx, cumplir estrictamente con las regulaciones de gestión de entrada y salida de personal y materiales del proyecto xxxx, y no utilizar las operaciones del puesto para robar propiedad personal y de la empresa.
3.8.3.El personal de servicio del proyecto xxxx está obligado a proporcionar protección contra incendios, seguridad, peligros ocultos y otra información a los departamentos pertinentes del proyecto xxxx y está obligado a llamar a la policía de manera oportuna; y ayudar en el manejo de emergencias.
3.9. Los equipos/instalaciones necesarios para albergar eventos a gran escala cumplen con los requisitos de seguridad nacionales, como el uso de electricidad, y el lugar del evento cumple con los requisitos nacionales de seguridad contra incendios.
3.10. Producción de cajas de luz de gran tamaño, anuncios, etc. Debe cumplir con la seguridad nacional y deben existir medidas de seguridad como anti-colapso y anti-caída.
3.11. Otras operaciones y servicios deben realizarse en estricto cumplimiento de las normas de seguridad nacionales, provinciales, municipales y de la industria.
IV. Compensación de Responsabilidad de Seguridad
4.1. Por razones de calidad o violación de las normas de seguridad en los proyectos realizados/contratados por nuestra empresa o los productos/servicios/proyectos/equipos/instalaciones. proporcionado por nuestra empresa Nuestra empresa asumirá todas las responsabilidades legales y todas las pérdidas económicas causadas por las normas de seguridad si causa lesiones personales a los empleados del proyecto xxxx y pérdidas de propiedad corporativa, nuestra empresa compensará y se ocupará de ello;
4.2.Cualquier unidad que viole las normas de seguridad y provoque posibles accidentes de seguridad en el.
4.3. Personal de servicio que viole las normas de gestión de seguridad en el Pay.
4.4. Se producen accidentes de seguridad (incluidos accidentes con lesiones personales/accidentes de incendio/accidentes de robo/riesgos laborales/intoxicaciones alimentarias/accidentes de tráfico, etc.). ) debido a la violación de las normas de gestión de seguridad o problemas de calidad de los productos/servicios/proyectos/equipos/instalaciones proporcionados, el proyecto xxxx tiene derecho a imponer una multa de seguridad de 10.000 a 200.000 yuanes según la gravedad del accidente/pérdida/impacto. , si las circunstancias son graves, presentarlas a los departamentos pertinentes para su investigación.
4.5. La aceptación de los productos/servicios proporcionados por nuestra unidad por parte de cada unidad del proyecto xxxx no exime a nuestra unidad de su responsabilidad de garantía. Si existen riesgos potenciales para la seguridad en los productos/servicios proporcionados por nuestra empresa posteriormente, nuestra empresa asumirá toda la responsabilidad.
4.6. Si nuestra unidad no puede implementar las pérdidas causadas a las unidades del proyecto xxxx, nuestra unidad acepta que el representante legal de nuestra unidad compensará a cada unidad del proyecto xxxx con su propia propiedad. El representante legal asumirá todas las responsabilidades de nuestra unidad. Tendrá responsabilidad solidaria. Quienes violen las leyes y reglamentos penales nacionales serán sometidos al departamento judicial nacional para asumir responsabilidad penal.
4.7. Cuando ocurre un accidente de seguridad en el proceso de prestación de servicios por la exposición y otros efectos adversos), nuestra empresa se compromete a compensar todas las pérdidas de las unidades relacionadas con el proyecto xxxx. , nuestra empresa está dispuesta a pagar una indemnización por daños y perjuicios de no menos de 500.000 RMB a las unidades correspondientes del proyecto XXXX cada vez. Nuestra empresa acepta que todas las unidades del proyecto xxxx deducirán directamente los montos anteriores de los montos pagaderos a nuestra empresa.
Verbo (abreviatura de verbo) Otros:
Cualquier controversia que surja del cumplimiento de este compromiso de seguridad se resolverá mediante negociación entre ambas partes. Las negociaciones fracasaron y ambas partes acordaron presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra el proyecto xxxx. Si el contrato comercial firmado con cada unidad del proyecto xxxx tiene disposiciones diferentes sobre métodos de resolución de disputas, el acuerdo se implementará según lo acordado. Esta carta de compromiso de responsabilidad en materia de seguridad entrará en vigor a partir de la fecha de su sellado y/o firma.
Nombre de la unidad (sello oficial)
Firma del representante:
Año, mes y día
?
Carta Compromiso de Responsabilidad Modelo 3:
Bajo la premisa de comprender claramente todos los aspectos de este proyecto, el prometido pagará de forma voluntaria, justa y con igual compensación de conformidad con el artículo 4 de los Principios Generales del Derecho Civil, el principio de buena fe, y asumimos solemnemente los siguientes compromisos con Yunnan Bangzheng Decoration Engineering Co., Ltd. (en adelante, Bangzheng Company):
1. El prometido se compromete a cumplir e implementar las obligaciones entre Bangzheng Company y el propietario (Parte A). Contratos, acuerdos, actas de reuniones, documentos complementarios y otros documentos firmados o alcanzados sobre asuntos relacionados con el proyecto (incluidos, entre otros, el período de construcción, la calidad, gestión, traspaso, etc.). ).
2. Bajo cualquier circunstancia (incluida la liquidación del proyecto), Bangzheng Company solo es responsable de pagar al prometido en función de los fondos asignados por el contratista, menos los honorarios de gestión, impuestos, etc. estipulados en el contrato. Acuerdo de contrato de gestión de la construcción del proyecto. El saldo después del pago. El prometido también dejó claro que si el empleador no pagaba el importe total a Bangzheng Company, renunciaría a su derecho de recurso contra Bangzheng Company.
3. El prometido se compromete a no hacer valer derechos contra el empleador bajo ninguna circunstancia, incluido cobrar dinero del empleador o demandar al empleador contra la empresa. Respetar estrictamente las normas de gestión de fondos de Bangzheng Company. Todos los ingresos del proyecto se concentrarán en la cuenta de Bangzheng Company y el promitente se encargará de los procedimientos de asignación con comprobantes válidos. Si Bangzheng Company descubre que el prometido ha ido más allá de la empresa para cobrar directamente el pago del proyecto al contratista y el prometido está dispuesto a aceptar la multa, la multa se calculará en el 5% del pago del proyecto cobrado directamente.
4. En este proyecto, si las pérdidas económicas y de reputación de Bangzheng Company son causadas por el prometido, Bangzheng Company tiene derecho a deducir directamente el monto correspondiente del monto pagadero al prometido para compensar la pérdida. .
5. ¿El contrato entre Bangzheng Company y el empleador no puede ejecutarse debido al compromiso del prometido? ¿Acuerdo de contrato de gestión de la construcción del proyecto? El prometido se compromete a ser responsable de todas las responsabilidades económicas y legales causadas por la calidad, el progreso, la seguridad y la garantía del proyecto acordado, así como de las pérdidas causadas por Bangzheng Company.
6. De acuerdo con las regulaciones del departamento administrativo de construcción, la gestión de entrada de mano de obra está organizada de acuerdo con la ley, y el contrato de subcontratación de mano de obra es manejado por una empresa de servicios laborales con calificaciones de empresa de subcontratación de mano de obra. Implementar capacitación vocacional para los trabajadores de primera línea y poseer los correspondientes certificados de calificación para el empleo. Mejorar la gestión salarial de los trabajadores migrantes. Registre hojas de horas, prepare órdenes de tareas, calcule nóminas, organice y encuaderne materiales. En cualquier caso, el promitente promete no incumplir los salarios de los trabajadores migrantes y pagarles a tiempo no incumplir con los materiales; Si la responsabilidad causada por los atrasos de salarios y materiales a los trabajadores migrantes recae enteramente en el prometido, Bangzheng Company también tiene el derecho de reclamar el impacto económico y social resultante (o pérdida de reputación) del prometido, y puede presionar al cuarto y puntos décimo del presente contrato se aplicarán las disposiciones pertinentes del punto 1.
7. Si Bangzheng Company presenta una demanda o solicita arbitraje contra el empleador, el prometido la apoyará plenamente y correrá con los honorarios del litigio, los honorarios de los abogados y los gastos relacionados, y asumirá las consecuencias del litigio.
Promitente: Promitente:
(Sello)
Fecha de firma: año, mes y día