¿Existen riesgos involucrados en la corrección y presentación de informes de estados financieros?
Base jurídica: Artículo 9 de la “Ley del Impuesto sobre los Recursos de la República Popular China”. Los impuestos sobre los recursos son recaudados y administrados por las autoridades tributarias de conformidad con esta Ley y la Ley de Recaudación y Administración de Impuestos de la República Popular China. Las autoridades tributarias y los departamentos pertinentes, como el de recursos naturales, deben establecer un mecanismo de coordinación del trabajo para fortalecer la recaudación y gestión de impuestos sobre los recursos. Artículo 13 Los contribuyentes, las autoridades tributarias y su personal que violen las disposiciones de esta Ley serán considerados legalmente responsables de conformidad con la "Ley de Administración de Recaudación de Impuestos de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes. El artículo 11 de la "Ley del Impuesto sobre Vehículos y Embarcaciones de la República Popular China" se recaudará y administrará de conformidad con las disposiciones de esta Ley y la "Ley de Administración y Recaudación de Impuestos de la República Popular China". El artículo 14 de la "Ley del Impuesto sobre la Ocupación de Tierras Agrícolas de la República Popular China" se recaudará y administrará de conformidad con esta Ley y la "Ley de Administración y Recaudación de Impuestos de la República Popular China". Artículo 15 de la "Ley del Impuesto sobre la Ocupación de Tierras Agrícolas de la República Popular de China" Los contribuyentes, las autoridades fiscales y su personal que violen las disposiciones de esta ley serán considerados legalmente responsables de conformidad con la "Ley de Administración de Recaudación de Impuestos de la República Popular de China". " y las leyes y reglamentos pertinentes. Artículo 49 de la Ley del Impuesto sobre la Renta de las Empresas de la República Popular de China: La recaudación y gestión del impuesto sobre la renta de las empresas, además de las disposiciones de esta Ley, se implementará de conformidad con las disposiciones de la "Ley de Gestión y Recaudación de Impuestos de la República Popular China". Artículo 7 de la "Ley del Impuesto sobre la Compra de Vehículos de la República Popular China" Si el precio del impuesto sobre la compra de vehículos declarado por un contribuyente es evidentemente bajo sin razones justificables, las autoridades fiscales determinarán el impuesto a pagar de conformidad con las disposiciones de la "Ley del Impuesto sobre la Compra de Vehículos de la República Popular China". Ley de Administración de Cobranzas de la República Popular China". El artículo 17 de la "Ley del Impuesto sobre la Compra de Vehículos de la República Popular China" se recaudará y administrará de conformidad con esta Ley y la "Ley de Administración y Recaudación de Impuestos de la República Popular China". Artículo 18 de la "Ley del Impuesto sobre la Compra de Vehículos de la República Popular China" Los contribuyentes, las autoridades fiscales y su personal que violen las disposiciones de esta ley serán considerados legalmente responsables de conformidad con la "Ley de Administración de Recaudación de Impuestos de la República Popular China". " y otras leyes y reglamentos pertinentes. Artículo 14 de la Ley del Impuesto de Protección Ambiental de la República Popular de China El impuesto de protección ambiental será recaudado y administrado por las autoridades tributarias de conformidad con la "Ley de Administración y Recaudación de Impuestos de la República Popular de China" y las disposiciones pertinentes de esta ley. . Los departamentos competentes de ecología y medio ambiente serán responsables del seguimiento y gestión de los contaminantes de conformidad con esta Ley y las leyes y reglamentos pertinentes en materia de protección ambiental. Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deben establecer un mecanismo de trabajo para la división del trabajo y la cooperación entre las autoridades tributarias, las autoridades ambientales ecológicas y otras unidades relevantes, fortalecer la recaudación y gestión de los impuestos de protección ambiental y garantizar que los impuestos se paguen al tesorería en su totalidad y en tiempo y forma. Artículo 23 de la Ley del Impuesto sobre la Protección Ambiental de la República Popular China. Los contribuyentes, autoridades tributarias, autoridades ambientales ecológicas y su personal que violen las disposiciones de esta ley serán considerados legalmente responsables de conformidad con la "Ley de Administración y Recaudación de Impuestos de la República Popular China", la "Ley de Protección Ambiental de la República Popular de China" y las leyes y reglamentos pertinentes.