¿Qué responsabilidad legal debo asumir si violo las disposiciones del sistema contable?
Capítulo 6 Responsabilidades Legales
Artículo 42 Cualquiera que viole las disposiciones de esta Ley y cometa cualquiera de los siguientes actos será ordenado por el departamento financiero del gobierno popular en o por encima del a nivel de condado para hacer correcciones dentro de un límite de tiempo y puede ser castigado. Se impone una multa de no menos de 3.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes. La persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable podrán ser multados con no menos de 2.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes si son trabajadores estatales, y también recibirán sanciones administrativas por parte de sus unidades o unidades pertinentes de conformidad con la ley; :
(1) No establecer libros contables de acuerdo con la ley;
(2) Configurar libros contables sin permiso;
(3) No cumplimentar u obtener comprobantes originales conforme a la reglamentación, o cumplimentar o Los comprobantes originales obtenidos no cumplen con la reglamentación;
(4) Los libros contables se registran con base en comprobantes contables no auditados o la los libros contables registrados no cumplen con las normas;
(5) Se realizan cambios no autorizados en los métodos de tratamiento contable;
(6) Las bases de preparación de los informes contables financieros se proporcionan a diferentes datos contables usuarios es inconsistente;
(7) No utilizar registros contables escritos o llevar la contabilidad de acuerdo con la moneda funcional de las regulaciones;
(8) No mantener los datos contables de acuerdo con las regulaciones, lo que resulta en daño o pérdida de datos contables;
(9) No establecer e implementar el sistema de supervisión contable interna de la unidad de acuerdo con las regulaciones, o negarse a realizar la supervisión de acuerdo con la ley o no proporcionar verazmente información relevante información contable y materiales relacionados;
(10) La designación del personal contable no cumple con las disposiciones de esta Ley.
Si alguno de los hechos enumerados en el párrafo anterior constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Si un contador comete cualquiera de los actos enumerados en el párrafo 1 y es gravemente deshonesto, el certificado de calificación contable será revocado por el departamento financiero del gobierno popular a nivel de condado o superior.
Si las leyes pertinentes tienen otras disposiciones sobre sanciones por los actos enumerados en el párrafo 1, se aplicarán las disposiciones de las leyes pertinentes.
Artículo 43 Quien falsifique o altere comprobantes contables y libros de contabilidad, o elabore informes contables financieros falsos, lo que constituya un delito, será penalmente responsable conforme a la ley.
Si la conducta descrita en el párrafo anterior no constituye un delito, el departamento financiero del gobierno popular a nivel de condado o superior lo notificará y podrá imponer una multa de no menos de 5.000 yuanes, pero no más de 100.000 yuanes por unidad; la persona directamente responsable a cargo y otras personas directamente responsables serán multadas con no menos de 3.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes si son trabajadores estatales; dadas las sanciones administrativas que van desde la destitución del cargo hasta la expulsión por su unidad o unidades pertinentes de conformidad con la ley para el personal de contabilidad, el departamento financiero del gobierno popular a nivel de condado o superior revocará el certificado de calificación contable;
Artículo 44: El que oculte o destruya deliberadamente comprobantes contables, libros de contabilidad e informes de contabilidad financiera que deban llevarse conforme a la ley, y constituya un delito, será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley.
Si el departamento financiero del gobierno popular a nivel de condado informa del comportamiento descrito en el párrafo anterior, que no constituye un delito, la unidad podrá recibir una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 100.000 yuanes; la persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable podrán ser multados. Se les podrá imponer una multa de no menos de 3.000 RMB pero no más de 50.000 RMB si son trabajadores estatales; también se les impondrán sanciones administrativas que van desde el despido hasta la expulsión; por sus unidades o unidades pertinentes de conformidad con la ley; para los contadores, el departamento financiero del gobierno popular a nivel de condado o superior deberá revocar sus certificados de calificación profesional.
Artículo 45 Instigar, instigar u obligar a las instituciones contables, personal contable y demás personal a falsificar o alterar comprobantes contables y libros contables, preparar informes contables financieros falsos, u ocultar o destruir deliberadamente información que deba conservarse de conformidad con la ley, si los comprobantes contables, los libros de contabilidad y los informes de contabilidad financiera constituyen un delito, la responsabilidad penal se investigará de conformidad con la ley; si no constituyen un delito, se impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes; Se les podrán imponer 50.000 yuanes; si son trabajadores estatales, también serán multados por su unidad o el departamento correspondiente. La unidad impondrá sanciones administrativas de degradación, despido o expulsión de conformidad con la ley.
Artículo 46 Si el responsable de la unidad toma represalias contra el personal contable que desempeña sus funciones conforme a la ley y se resiste a actos que violen las disposiciones de esta ley, será degradado, destituido, trasladado de sus cargos, destituido o expulsado, lo que constituirá delito. Si el delito no constituye delito, la unidad a la que pertenezca o la unidad correspondiente le impondrá las sanciones administrativas conforme a la ley. Los contadores que hayan sufrido represalias recuperarán su reputación, su posición original y su rango.
Artículo 47 Si los miembros del personal del departamento financiero y de los departamentos administrativos pertinentes abusan de su poder, descuidan sus deberes, cometen malas prácticas para beneficio personal o filtran secretos de estado o secretos comerciales durante el proceso de supervisión y gestión, constitutivo de delito, serán investigados para su persecución penal conforme a la ley; si no constituye delito, se impondrán sanciones administrativas conforme a la ley;
Artículo 48: Quien viole lo dispuesto en el artículo 30 de esta Ley y transfiera el nombre y materiales del denunciante a la unidad o persona denunciada, estará sujeto a sanciones administrativas por parte de la unidad a la que se encuentre. pertenece o a la unidad correspondiente de conformidad con la ley.
Artículo 49 El que viole las disposiciones de esta Ley y otras disposiciones legales al mismo tiempo será sancionado por los departamentos correspondientes dentro de sus respectivas competencias.