Reglamento de gestión de clasificación de residuos domésticos de la ciudad de Maoming
El Comité de Gestión de la Zona Funcional Económica es responsable de organizar e implementar el manejo clasificado de los residuos domésticos dentro de su jurisdicción de acuerdo con sus responsabilidades.
La intendencia municipal y las oficinas subdistritales son responsables del trabajo diario de gestión de clasificación de residuos domésticos dentro de su jurisdicción.
Los comités de aldea y los comités de residentes cooperan con el gobierno popular de la ciudad y las oficinas de subdistrito para llevar a cabo trabajos relacionados con la gestión de clasificación de residuos domésticos y promover la inclusión de requisitos de clasificación de residuos domésticos en las regulaciones de las aldeas y en las normas de los residentes. pactos. Artículo 4 Corresponde a los departamentos de gestión urbanística y aplicación integral de la ley la gestión clasificada de los residuos domésticos en las zonas urbanizadas y demás zonas sujetas a gestión urbanística.
Los departamentos competentes de agricultura y zonas rurales son responsables de orientar la clasificación de los residuos domésticos rurales y la construcción de mecanismos a largo plazo para la limpieza de los pueblos.
Las consejerías competentes de vivienda y desarrollo urbano-rural son responsables de la planificación general, coordinación y supervisión de la construcción de instalaciones de tratamiento de residuos domésticos urbanos y rurales y otras instalaciones conexas y de la gestión de clasificación de los residuos domésticos rurales.
Los departamentos de desarrollo y reforma, finanzas, medio ambiente ecológico, comercio, supervisión del mercado, recursos naturales, salud, educación y otros departamentos deberían hacer un buen trabajo en la clasificación y gestión de los residuos domésticos de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. . Artículo 5 Las unidades, familias e individuos deberán cumplir con las normas sobre clasificación de residuos domésticos y cumplir con sus obligaciones de reducir la cantidad de residuos domésticos en la fuente y clasificarlos de acuerdo con la ley. Artículo 6 Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, las Federaciones de Mujeres, las Asociaciones de Ciencia y Tecnología y otras organizaciones, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, organizarán y realizarán trabajos de publicidad y movilización sobre la clasificación de los residuos domésticos y promoverán la participación de toda la sociedad en Actividades de clasificación de residuos domésticos.
Las asociaciones industriales relacionadas, como turismo, logística expresa, administración de propiedades, industria de protección ambiental, hoteles, catering, etc., deben llevar a cabo capacitación y orientación técnica sobre clasificación de desechos domésticos en sus propias industrias de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Incentivar a las organizaciones de voluntariado y otras organizaciones de bienestar social a realizar actividades de publicidad y movilización para la clasificación de residuos domésticos para promover la clasificación de los residuos domésticos. Artículo 7 Los gobiernos populares municipales, de distrito (ciudad a nivel de condado) y sus departamentos pertinentes organizarán y llevarán a cabo publicidad sobre la clasificación de desechos domésticos, educarán y guiarán al público para desarrollar el hábito de la clasificación de desechos domésticos, y supervisarán y orientarán la clasificación de los desechos domésticos. desperdiciar. Capítulo 2 Planificación y Construcción Artículo 8 Las autoridades municipales y distritales de vivienda y construcción urbano-rural, en conjunto con la gestión urbana integral, la aplicación de la ley, la agricultura y las áreas rurales y otras autoridades competentes, de conformidad con el plan nacional general de desarrollo económico y social. , plan territorial y plan especial provincial para la eliminación de residuos domésticos, organizar y preparar planes especiales para la eliminación de residuos domésticos a nivel municipal y de condado de conformidad con la ley, y presentarlos al gobierno popular del mismo nivel para su aprobación antes de su aprobación. anunciado e implementado. Artículo 9 Durante el proceso de elaboración del plan especial para la disposición de residuos domésticos, se solicitará la opinión de expertos y del público a través de simposios, audiencias, reuniones demostrativas, etc., y se elaborará el proyecto de plan especial para la disposición de residuos domésticos. publicitarse de conformidad con la ley. El plazo de publicidad no será inferior a 30 días.
El plan especial aprobado para la eliminación de residuos domésticos se publicará en el sitio web del gobierno popular municipal a nivel municipal y distrital y en los principales medios de comunicación de la jurisdicción. Si realmente es necesario modificar el plan especial, deberá gestionarse de acuerdo con los procedimientos de aprobación originales. Artículo 10 El plan especial de tratamiento de residuos domésticos aclarará el sistema de tratamiento de residuos domésticos, determinará el diseño general de las instalaciones centralizadas de recogida, transporte, procesamiento y recuperación de recursos renovables de residuos domésticos, y coordinará la dirección y el flujo del tratamiento de residuos domésticos. Artículo 11 Los gobiernos populares municipales y distritales (ciudades a nivel de condado), de acuerdo con las normas, especificaciones y requisitos de planificación pertinentes, tomarán medidas generales para la construcción de instalaciones de recolección, transferencia y tratamiento de desechos domésticos que cumplan con los requisitos para la gestión clasificada.
Si las instalaciones existentes de recolección, transferencia y tratamiento de desechos domésticos no cumplen con los requisitos para la gestión clasificada, el gobierno popular de la región (ciudad a nivel de condado) llevará a cabo una renovación. Capítulo 3 Eliminación clasificada Artículo 12 Los residuos domésticos se clasificarán de acuerdo con las siguientes normas:
(1) Los materiales reciclables se refieren a los residuos de papel, plásticos, metales, textiles, electrodomésticos, vidrio, residuos. etc. .
Es adecuado para el reciclaje;
(2) Los residuos de alimentos se refieren a los residuos perecederos, incluidos los residuos de alimentos generados por los hogares, los residuos de alimentos generados por unidades no residenciales y otros residuos de alimentos;
(3) Residuos peligrosos se refiere a los desechos domésticos que dañan directa o potencialmente la salud humana o el medio ambiente natural, incluidos los desechos de baterías, lámparas, medicamentos, pintura, pesticidas, etc. ;
(4) Otras basuras se refiere a la basura doméstica distinta de los tres primeros ítems.
El Gobierno Popular Municipal, en función de la situación real de la ciudad, organizará y formulará un catálogo orientativo para la clasificación de residuos domésticos de conformidad con la ley y lo publicará al público. Artículo 13 Se implementará un sistema de personas responsables para la clasificación y gestión de colocación de los residuos domésticos y la limpieza y limpieza de los lugares relacionados. Las personas responsables pertinentes y sus responsabilidades se implementarán de acuerdo con el "Reglamento de Gestión Urbana y Rural". Residuos domésticos en la provincia de Guangdong" y el "Reglamento sobre la gestión del aspecto urbano y el saneamiento ambiental de la ciudad de Maoming".