Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - Plantilla de Opinión Legal para la Terminación de la Relación Contractual Laboral

Plantilla de Opinión Legal para la Terminación de la Relación Contractual Laboral

De acuerdo con el contrato laboral firmado por el Partido A y el Partido B y las disposiciones de las leyes nacionales pertinentes, el Partido A y el Partido B llegaron a un consenso mediante consultas y firmaron este acuerdo y cumplirán conjuntamente los términos enumerados en este acuerdo.

1. A propuesta de la Parte A, la Parte A y la Parte B acuerdan rescindir el contrato laboral firmado por ambas partes el día del año. La duración del contrato laboral es del día del año a. el día del año. La parte A se compromete a rescindir el contrato laboral con la parte A.

2. La parte B renuncia voluntariamente a la empresa.

Tres. El Partido A ha liquidado todos los salarios y beneficios (seguro de pensiones) del Partido B durante el período de trabajo con el Partido A.

IV. La Parte B promete:

1. La Parte B ya no reclamará ningún derecho ni obligación relacionados con las relaciones laborales de la Parte A.

2. La Parte B no realizará negocios externos en nombre de la Parte A (incluido el uso de cartas de presentación de la unidad, tarjetas de presentación, etc.) de la Parte A. B no realizará actividades que perjudiquen el comportamiento de la Parte A.

4. Después de la terminación del contrato laboral, la Parte B deberá cumplir con las disposiciones del acuerdo de confidencialidad y prohibición firmado con la Parte A y. no lo utilizará ni divulgará de ninguna forma en ningún momento sin el permiso previo por escrito de la Parte A. Los secretos comerciales de la Parte A.

Verbo (abreviatura de verbo) Después de firmar este acuerdo, antes de que la Parte B abandone la unidad de la Parte A, la Parte B debe cumplir con las siguientes obligaciones:

1. lo antes posible;

2. Completar los procedimientos de entrega y entregar íntegramente los bienes de la empresa, los archivos de datos y otros asuntos que deban ser entregados.

3. cuentas por cobrar procesadas para asegurar los fondos de propiedad de la empresa

4. Borrar las deudas personales con la empresa y otros gastos pagaderos por la Parte B...

5. no realizará ninguna conducta que dañe la reputación o los intereses de la empresa.

6. La Parte B guardará cualquier secreto comercial de la Parte A (incluido el contenido de este acuerdo) de acuerdo con el "Acuerdo de Confidencialidad y No Competencia" firmado durante su mandato y no lo revelará a nadie. tercero, en caso contrario Parte A El derecho a reclamar una compensación de acuerdo con los términos del Acuerdo de Confidencialidad y No Competencia.

6. Después de firmar este acuerdo, la Parte B cumplirá concienzudamente las obligaciones pertinentes, cumplirá estrictamente los términos acordados y no los violará.

Acerca de. Si la Parte B viola los términos anteriores, la Parte A tiene derecho a exigir una compensación de acuerdo con los términos anteriores, y también puede exigir a la Parte B que compense las pérdidas económicas reales y el derecho a recuperar otras deudas (gastos).

7. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes.

1. Ambas partes acuerdan rescindir el contrato de trabajo el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

2. de acuerdo con las regulaciones dentro de una semana a partir de la fecha de la firma de este acuerdo. Completar todos los procedimientos de entrega de acuerdo con las regulaciones y requisitos relevantes de la Parte A, incluidos, entre otros: entrega del proyecto, recuperación de activos, informes de trabajo, devolución de documentos de entrega, pago. de importes a pagar a la Parte A, suministro de información del cliente, etc. Al mismo tiempo, ambas partes han completado todos los trámites de dimisión.

3 Dado que el Partido B se desempeña como director general de la empresa secundaria durante su mandato, para proteger los derechos e intereses del Partido A, el Partido B se compromete a cumplir con los siguientes acuerdos después de dejar el cargo:

(1) Continuar cumpliendo el acuerdo firmado con la Parte A y no revelará ningún secreto comercial conocido de la Parte A durante su mandato;

(2) Dentro de un año a partir de la fecha de terminación del contrato de trabajo, no podrá participar en ninguna actividad que entre en conflicto con el negocio principal de la empresa secundaria.

(3) La Parte B no hará nada que dañe la relación de cooperación entre la Parte A y sus clientes de ninguna manera.

4. Para compensar las pérdidas que la Parte B pueda sufrir debido al acuerdo anterior, la Parte A se compromete a pagar _ _ _ _ _ _ _ _ _ (después de impuestos) una compensación a la Parte B. .

5. Después de que la Parte B complete todos los procedimientos de renuncia de acuerdo con este acuerdo, la Parte A transferirá directamente el 50% de la compensación a la tarjeta de salario de la Parte B el primer día de pago después de la terminación del contrato laboral.

6. Si la Parte B cumple estrictamente las disposiciones del artículo 3, la Parte A pagará el 50% restante de compensación a la Parte B un año a partir de la fecha de terminación del contrato de trabajo si la Parte B viola esto; acuerdo, la Parte A no será necesario pagar el 50% de la compensación.

7. La Parte B se compromete a continuar cumpliendo otras obligaciones estipuladas en el contrato de trabajo que la Parte B seguirá asumiendo después de la terminación o rescisión del contrato de trabajo.

8. La Parte A y la Parte B se comprometen a no hacer ninguna exigencia a la otra parte excepto el contenido de este acuerdo.

9. Cualquier parte que viole este acuerdo deberá pagar RMB a la otra parte.

10. Este acuerdo se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una de las cuales entrará en vigor a partir de la fecha de la firma o sello de ambas partes.

Usted celebra un contrato laboral con nuestra empresa (con plazo fijo o sin plazo fijo, con el fin de completar determinadas tareas laborales), y trabajará durante el período del contrato. De conformidad con lo dispuesto en la “Ley de Contrato de Trabajo” y otras leyes y reglamentos pertinentes, el contrato (relación) laboral entre usted y su empresa se rescindirá o terminará de conformidad con las siguientes disposiciones:

1 En cumplimiento del artículo 36 de la “Ley de Contrato de Trabajo” Según el artículo 38 de la Ley de Contrato de Trabajo, el contrato (relación) de trabajo se rescinde por consenso alcanzado por ambas partes;

2. (relación) se termina de conformidad con el artículo 38 de la Ley de Contrato de Trabajo;

tres. El contrato (relación) de trabajo se rescinde de conformidad con lo dispuesto en el artículo 39 de la “Ley de Contrato de Trabajo”;

4. El contrato (relación) de trabajo se rescinde de conformidad con lo dispuesto en el artículo 40 de la “Ley de Contrato de Trabajo”;

p>

5. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 41 de la “Ley de Contrato de Trabajo”, se rescinde el contrato (relación) de trabajo;

Los verbos intransitivos se terminarán de conformidad con lo dispuesto en el artículo 44 de la "Ley de Contrato de Trabajo" El artículo estipula la terminación del contrato de trabajo (relación de pareja);

7. Cancelación/terminación del contrato de trabajo (relación) por otros motivos.

6. Este acuerdo se realiza en dos copias, teniendo cada parte una copia y teniendo el mismo efecto legal.

(1) Cuando la Parte A y la Parte B rescinden el contrato de trabajo, acuerdan una compensación económica. La compensación económica debe cumplir con lo establecido en las leyes y reglamentos y determinarse en función de las circunstancias específicas de la empresa. El estándar de determinación y monto de la compensación económica es el siguiente:

(2) Cuando se rescinda el contrato de trabajo, si los secretos comerciales de la Parte A no han sido revelados y la Parte B tiene la obligación de mantenerlos confidenciales, el estándar de tarifa de confidencialidad pagada por la Parte A a la Parte B El monto es el siguiente:

(3) Ayudar a la Parte B a manejar todos los procedimientos relacionados con la terminación de la relación laboral, como la transferencia del seguro. relación, la extensión de la relación del grupo del partido, etc.

Artículo 2 Obligaciones de la Parte B

(1) Al rescindir el contrato de trabajo, si la Parte B ha firmado previamente un acuerdo de confidencialidad y un acuerdo de no competencia, igualmente deberá cumplir con el acuerdo original;

(2) la Parte B no participará en otras conductas que sean perjudiciales para los intereses de la Parte A;

(3) Devolver todos los artículos cuya propiedad o derecho de el uso pertenece a la Parte A.

Artículo Tres Artículos de Responsabilidad por Incumplimiento de Contrato

Si cualquiera de las Partes A o B no cumple con sus obligaciones correspondientes en este Acuerdo, asumirá la responsabilidad por incumplimiento de contrato a la parte que no incumplió y pagar RMB como indemnización por daños y perjuicios. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para compensar las pérdidas reales de la parte que no incumple, la parte que no incumple puede exigir una indemnización por las pérdidas reales.

Base legal:

Artículo 36 de la “Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China”* * *El empleador y el empleado podrán rescindir el contrato de trabajo si llegan a un consenso mediante consulta.

Artículo 39: El empleador podrá rescindir el contrato de trabajo en cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Durante el período de prueba, se compruebe que no se cumplen las condiciones de empleo;

(2) Violación grave de las normas y reglamentos del empleador; (3) Incumplimiento grave del deber, negligencia para beneficio personal, que cause daño significativo al empleador; (4) El empleado establezca relaciones laborales con el empleador; otros empleadores al mismo tiempo, afectando gravemente el cumplimiento de las tareas laborales de la unidad, o negarse a realizar correcciones cuando las solicite el empleador.

(5) El contrato de trabajo es inválido por las circunstancias especificadas en el primer párrafo del artículo 26, párrafo 1 de esta Ley; (6) Ser investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley.