Disposiciones provisionales sobre la gestión de los líderes de instituciones públicas en la provincia de Liaoning (texto completo)
Artículo 1 Con el fin de asignar científicamente las responsabilidades institucionales, promover el establecimiento institucional científico y estandarizado, y estandarizar el establecimiento institucional y la gestión del establecimiento, de acuerdo con los "Asambleas Populares Locales en todos los niveles del Pueblo". República de China y los congresos populares locales en todos los niveles", la "Ley Orgánica de los gobiernos populares en todos los niveles", el "Reglamento sobre el establecimiento y la gestión del establecimiento de los gobiernos populares locales en todos los niveles" y otras leyes y reglamentos, estos reglamentos se formulan a la luz de las condiciones actuales de la provincia.
Artículo 2: El presente Reglamento se aplica al establecimiento, asignación de responsabilidades, verificación del establecimiento de personal y supervisión y gestión del establecimiento institucional de los organismos administrativos e instituciones públicas de todos los niveles de la provincia. Si las leyes y reglamentos administrativos dispusieran lo contrario, prevalecerán tales disposiciones.
Artículo 3 Los organismos administrativos mencionados en este reglamento se refieren a los departamentos de trabajo y los organismos de gestión departamental del gobierno popular provincial, los departamentos de trabajo del gobierno popular de las ciudades y condados (incluidas las ciudades y distritos a nivel de condado). , lo mismo a continuación), y los gobiernos populares de ciudades y pueblos, oficinas del gobierno general y oficinas de subdistrito, y agencias enviadas de los gobiernos populares provinciales, municipales y de condado.
El término "instituciones públicas", como se menciona en este reglamento, se refiere a las agencias estatales u otras organizaciones en esta provincia que utilizan activos de propiedad estatal con fines de bienestar social y están aprobadas por el comité de establecimiento institucional y su oficina (en adelante, la agencia de gestión de establecimientos institucionales) para participar en organizaciones de servicios sociales para la educación, la ciencia y la tecnología, la cultura, la salud y otras actividades.
Artículo 4 La organización y la gestión del personal deberán satisfacer las necesidades del desarrollo integral, coordinado y sostenible de la economía y la sociedad, satisfacer las necesidades del desempeño integral y correcto de las funciones, seguir los principios de simplificación, unidad y eficiencia. , y tomar una consideración general de diversos entornos institucionales y el uso de recursos de personal, asignar científicamente el poder de las agencias y sus agencias internas, explorar la fusión o el establecimiento conjunto de agencias con funciones similares y garantizar responsabilidades claras y una división razonable del trabajo. Adherirse a la separación de gobierno y empresa, gobierno y empresa, administración y oficina, e implementar una gestión jerárquica y un ajuste dinámico.
Artículo 5 Los comités de establecimiento institucional provinciales, municipales y distritales son responsables del establecimiento institucional y la gestión del establecimiento dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Las oficinas del comité de establecimiento institucional provincial, municipal y de condado son específicamente responsables de la gestión diaria del establecimiento institucional al mismo nivel y brindan orientación empresarial y supervisión para el establecimiento de instituciones de nivel inferior.
Los departamentos de finanzas, recursos humanos y seguridad social, auditoría y otros departamentos y agencias de supervisión deben hacer un buen trabajo en la gestión del establecimiento organizacional dentro de sus respectivas responsabilidades.
Artículo 6 Los asuntos relacionados con el establecimiento serán tratados por la agencia de gestión del establecimiento de conformidad con la autoridad y los procedimientos legales. A excepción de los reglamentos, reglas y documentos normativos locales compilados por agencias especializadas, otros reglamentos, reglas y documentos normativos locales no estipularán cuestiones específicas relacionadas con el establecimiento y preparación de instituciones.
Artículo 7 Los gobiernos populares a nivel provincial, municipal y de condado establecerán un mecanismo para la restricción mutua del establecimiento institucional, los salarios del personal y los presupuestos financieros, y considerarán plenamente las capacidades de apoyo financiero y el personal real de la institución al establecer de creación de instituciones y establecimientos de aprobación no se excederá el establecimiento prescrito.
Está prohibido establecer instituciones sin autorización, aumentar el establecimiento o asignar más personal que el establecimiento, o asignar cuadros dirigentes más allá del número de cargos.
Artículo 8 Los gobiernos populares provinciales, municipales y distritales incluirán la implementación de la gestión del establecimiento institucional en las evaluaciones del desempeño gubernamental y las auditorías especiales.
Capítulo 2 Gestión institucional de los organismos administrativos
Artículo 9 El Gobierno Popular Provincial establecerá departamentos de trabajo y organismos de gestión departamental.
Los gobiernos populares municipales y de condado establecerán departamentos de trabajo.
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito pueden establecer oficinas integrales.
Artículo 10: La asignación de responsabilidades de los órganos administrativos se basará en leyes y reglamentos, elaborados por la oficina del comité de establecimiento institucional del mismo nivel, revisados por el comité de establecimiento institucional del mismo nivel. , e informado al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación y anuncio.
Artículo 11 Los organismos administrativos con responsabilidades iguales o similares serán asumidos por un solo organismo administrativo. Si realmente es necesario que lo realicen dos o más organismos administrativos, la división de responsabilidades debería estar claramente definida.
Si surgen disputas entre agencias administrativas sobre la división de responsabilidades, deben negociarse y resolverse activamente. Si se llega a un consenso, se informará a la oficina del comité de establecimiento institucional del mismo nivel para su registro; si la negociación fracasa, la agencia de gestión del establecimiento institucional del mismo nivel presentará opiniones de coordinación y las informará al pueblo; gobierno al mismo nivel para tomar decisiones.
Artículo 12 Los nombres y especificaciones de los organismos administrativos y sus organismos internos deberán cumplir los siguientes requisitos:
(1) Los organismos administrativos del Gobierno Popular Provincial se denominan comités, departamentos, oficinas y oficinas, las especificaciones organizativas son a nivel de departamento; sus organizaciones internas generalmente se denominan oficinas y oficinas, y las especificaciones son a nivel de división; ;
(3) Los órganos administrativos del gobierno popular del condado se denominan oficinas y oficinas, y sus especificaciones son a nivel departamental; sus instituciones internas generalmente se denominan Es una sala, y las especificaciones son inciertas; ;
(4) Las oficinas integrales de los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito generalmente se denominan salas y las especificaciones son inciertas;
(5) Oficinas verticales por debajo del nivel provincial Las agencias administrativas y sus agencias internas se determinarán con referencia a las especificaciones de las agencias administrativas y sus agencias internas del gobierno popular local.
Los nombres y especificaciones de los gobiernos populares de las ciudades subprovinciales y sus agencias administrativas y sus instituciones internas se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Las agencias administrativas de los gobiernos populares provinciales, municipales y de condado deben controlar estrictamente el número de agencias internas no comerciales.
Artículo 13 La constitución, cancelación, fusión o cambio de características y denominaciones de los órganos administrativos y de sus órganos internos se realizará de conformidad con las siguientes disposiciones:
(1) Provincias , ciudades y condados El establecimiento, cancelación, fusión o cambio de especificaciones y nombres de agencias administrativas de un gobierno popular será propuesto por el gobierno popular del mismo nivel y se presentará al gobierno popular del siguiente nivel para su aprobación. después de la revisión por el comité de establecimiento de la agencia al nivel superior. Entre ellos, el establecimiento, cancelación o fusión de los departamentos de trabajo de los gobiernos populares provinciales, municipales y de condado también deben informarse al Comité Permanente del Congreso Popular al mismo nivel para su registro;
(2 ) Las oficinas integrales y las oficinas subdistritales de los gobiernos populares del municipio. El establecimiento, cancelación, fusión o cambio de especificaciones y nombres serán propuestos por el gobierno popular del municipio o la oficina subdistrital, y se presentarán a la organización y establecimiento del condado. comité para revisión y aprobación después de ser revisado por la oficina del comité de organización y establecimiento del condado;
(3) Provincias y municipios, el establecimiento, cancelación, fusión o cambio de especificaciones y nombres de agencias internas de las agencias administrativas del gobierno popular del condado será reportado por la agencia administrativa a la oficina del comité de establecimiento institucional en el mismo nivel para su revisión y aprobación;
(4) Agencias internas de agencias administrativas verticales por debajo del nivel provincial Para Para el establecimiento, cancelación, fusión o cambio de especificaciones y nombres de instituciones, el organismo administrativo provincial propondrá un plan y lo presentará a la Oficina del Comité Provincial de Establecimiento Institucional para su revisión y aprobación.
Artículo 14 En cualquiera de las siguientes circunstancias, se ajustarán las responsabilidades de los órganos administrativos:
(1) Se modifican o derogan las leyes y reglamentos en que se basan;
(2) Cambios en el establecimiento de agencias administrativas;
(3) Superposición de responsabilidades;
(4) Cambios en asuntos administrativos o ajustes en la autoridad de gestión ;
(5) Otras situaciones que requieren ajuste.
Los ajustes a las responsabilidades de los organismos administrativos serán propuestos por el organismo administrativo o la oficina del comité de establecimiento institucional, y se presentarán al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación después de la revisión por parte del establecimiento institucional. comité del mismo nivel.
El ajuste de responsabilidades entre las agencias internas de una agencia administrativa será propuesto por la agencia administrativa y presentado a la oficina del comité de establecimiento organizacional del mismo nivel para su aprobación.
Artículo 15 Los gobiernos populares provinciales, municipales y distritales controlarán estrictamente el establecimiento de organismos de coordinación deliberativa. Podrán encomendar a los organismos existentes que asuman funciones o coordinen y resuelvan problemas de los organismos existentes. No establecerán otras deliberaciones y. mecanismo de coordinación.
Si realmente fuera necesario establecer un órgano de discusión y coordinación para un trabajo específico dentro de un período de tiempo determinado, no se establecerá ninguna oficina sustantiva, ni se aprobará el establecimiento y número de cargos de dirección. El trabajo específico del órgano de discusión y coordinación será asumido por los órganos administrativos correspondientes. Al aprobarse su constitución se aclararán las condiciones y plazo para su cancelación.
El establecimiento, cancelación, fusión o cambio de nombre de un órgano de discusión y coordinación será propuesto por los departamentos correspondientes y será presentado al gobierno popular del mismo nivel para su aprobación después de la revisión de la oficina de el comité de establecimiento institucional del mismo nivel. Los gobiernos populares provinciales, municipales y distritales que hayan aprobado el establecimiento de organismos de deliberación y coordinación podrán revocarlos o fusionarlos directamente si se cumplen las condiciones para la revocación, expira el plazo o se han completado o modificado las tareas.
Artículo 16 Los gobiernos populares provinciales, municipales y distritales prepararán una lista de poderes y responsabilidades de las agencias administrativas, la publicarán al público y harán ajustes dinámicos a la lista.
Capítulo 3 Establecimiento y gestión de agencias administrativas
Artículo 17 La dotación total de personal de las agencias administrativas de los gobiernos populares municipales, de condado y de municipio será emitida por la Oficina del Comité de Establecimiento Provincial bajo el Consejo de Estado La propuesta se hará dentro de la plantilla total y se presentará al Comité Provincial de Establecimiento Institucional para su aprobación. Si el estado tiene otras regulaciones, dichas regulaciones prevalecerán.
La Oficina del Comité de Establecimiento Institucional propondrá un plan de asignación de personal para las agencias administrativas del mismo nivel con base en el plantel total aprobado por la autoridad de gestión del establecimiento de la agencia superior, y lo presentará al Comité de Establecimiento Institucional. para su aprobación.
El plan de establecimiento y distribución del gobierno popular del municipio será propuesto por la oficina del comité de establecimiento del condado y presentado al comité de establecimiento del condado para su aprobación.
Artículo 18 Los organismos administrativos utilizarán los establecimientos administrativos y no mezclarán, ocuparán, apropiarán ni establecerán otro tipo de establecimientos.
Artículo 19 La creación de organismos administrativos deberá aprobarse en el momento de su constitución. El ajuste de establecimiento de una agencia administrativa será propuesto por la agencia administrativa, revisado por la Oficina del Comité de Establecimiento Institucional del mismo nivel y luego informado al Comité de Establecimiento Institucional del mismo nivel para su aprobación.
Artículo 20 Los gobiernos populares provinciales, municipales y distritales podrán ajustar el establecimiento de agencias administrativas relevantes del gobierno popular al mismo nivel dentro del establecimiento administrativo total según la necesidad de ajustar responsabilidades. La asignación y uso de establecimientos entre diferentes niveles dentro de una misma región administrativa será manejada por la Oficina del Comité Provincial de Establecimiento Institucional de acuerdo con las autoridades y procedimientos pertinentes.
Artículo 21 El establecimiento de agencias internas de las agencias administrativas se determinará de conformidad con las siguientes normas:
(1) Las agencias internas de las agencias administrativas del Gobierno Popular Provincial tener una plantilla de no menos de cuatro personas;
(2) La estructura interna de la agencia administrativa del gobierno popular municipal estará compuesta por no menos de tres personas
(3; ) En principio, la estructura interna del organismo administrativo del gobierno popular a nivel de condado será de al menos tres.
Artículo 22 El número de puestos directivos en la agencia administrativa se determinará de acuerdo con las siguientes normas:
(1) El número de puestos directivos en la agencia administrativa de la Provincia Popular El gobierno será de dos a cuatro;
(2) El número de puestos directivos en las agencias administrativas de los gobiernos populares municipales y de condado será de dos a tres.
Si la agencia administrativa tiene una pesada tarea de coordinación integral, el número de puestos de liderazgo podrá incrementarse en uno o dos.
Artículo 23 El número de puestos directivos en los organismos administrativos de los gobiernos populares provinciales y municipales se determinará de conformidad con las siguientes normas:
(1) Nivel tres a cuatro;
(2) Establecimiento del nivel 5 al nivel 7 y nivel 2
(3) Nivel 8 y nivel 3 en adelante;
Las instituciones administrativas con más de 20 agencias internas y tareas pesadas pueden agregar una posición de liderazgo más.
Artículo 24: Cuando una agencia administrativa ajuste el número de puestos de liderazgo, la agencia administrativa deberá proponer un plan, el cual será revisado por la Oficina del Comité de Establecimiento del mismo nivel y luego presentado al Establecimiento. Comité del mismo nivel para su aprobación.
Para ajustar el número de puestos de liderazgo dentro de las agencias administrativas, la agencia administrativa deberá proponer un plan y presentarlo a la oficina del comité de establecimiento organizacional del mismo nivel para su aprobación.
Capítulo 4 Gestión Institucional de las Instituciones Públicas
Artículo 25 Salvo disposición en contrario de las leyes y reglamentos, no se transferirán funciones administrativas a las instituciones públicas que realicen funciones administrativas y de establecimiento. No se aprobará la creación de instituciones públicas dedicadas a actividades productivas y comerciales.
No se establecerán proyectos de servicio público que hayan sido incluidos en servicios adquiridos por el gobierno o que sean aptos para que las fuerzas sociales los lleven a cabo para emprender nuevas agencias de servicio público.
El establecimiento de una institución de servicio público deberá ser propuesto por el organizador e informado a la oficina del comité de establecimiento de la institución del mismo nivel para su procesamiento de acuerdo con la autoridad y los procedimientos pertinentes.
Artículo 26: Las especificaciones institucionales, responsabilidades y tareas, la plantilla de personal de una institución pública y las especificaciones de las organizaciones internas de la institución pública serán determinadas por la autoridad de gestión del establecimiento de la institución pública.
Artículo 27 Los nombres de las instituciones públicas deberán cumplir con las regulaciones nacionales pertinentes, reflejar fielmente sus responsabilidades y tareas y distinguirse de los nombres de instituciones administrativas, empresas y grupos sociales.
Artículo 28 Las instituciones públicas establecerán razonablemente instituciones internas en función de factores como responsabilidades y tareas, número de personal, necesidades laborales, etc.
Artículo 29 El establecimiento de agencias de servicios públicos deberá cumplir las siguientes condiciones:
(a) Con fines de bienestar social;
(2) Para adaptar a la economía y las necesidades del desarrollo social;
(3) Afiliaciones, responsabilidades y tareas claras, y fuentes de financiamiento;
(4) Otras condiciones estipuladas por leyes y reglamentos.
Artículo 30 Si una institución pública tiene alguna de las siguientes circunstancias, deberá realizar ajustes:
(1) El mecanismo de competencia del mercado puede ajustarse efectivamente;
( 2) Las organizaciones industriales u organizaciones intermediarias pueden administrarse por sí mismas;
(3) Cambios en responsabilidades y tareas;
(4) Regulaciones sobre ajustes a leyes y regulaciones;
(5) Se requiere ajuste por otras razones.
Artículo 31: Una institución pública será revocada si concurre en alguna de las siguientes circunstancias:
(1) Que esté revocada conforme a leyes, reglamentos o estatutos sociales;
(2) El patrocinador decide cancelar;
(3) La naturaleza cambia y deja de ser una institución pública;
(4) El original institución ya no será retenida después de la fusión;
(5) Las responsabilidades y tareas asumidas han desaparecido;
(6) No realizar actividades comerciales durante más de un año sin razones justificables;
(7) El gobierno popular provincial, municipal o del condado decide revocarlo;
(8) Es necesario revocarlo por otras razones.
Artículo 32 El ajuste o cancelación de una institución pública será propuesto por la unidad patrocinadora y revisado por la oficina del comité de establecimiento institucional del mismo nivel, o propuesto por la oficina del comité de establecimiento institucional del mismo nivel. mismo nivel y tramitados de conformidad con la autoridad y los procedimientos pertinentes.
Capítulo 5 Gestión del Establecimiento de Instituciones Públicas
Artículo 33: Los comités de establecimiento institucional provinciales y municipales implementan la gestión total del establecimiento de instituciones de nivel inferior.
El establecimiento de las instituciones públicas se aprobará de conformidad con las normas de establecimiento formuladas por el estado y la provincia; de no existir normas, se determinará con base en las responsabilidades y tareas de las instituciones públicas, el nivel de desarrollo económico y social de la región, y la asequibilidad financiera.
El establecimiento de instituciones públicas se ajustará dinámicamente y será manejado por la Oficina del Comité de Establecimiento Institucional de acuerdo con las autoridades y procedimientos pertinentes.
Artículo 34 La estructura de establecimiento de una institución pública consta de tres partes: gestión, tecnología profesional y logística. La proporción de la estructura de establecimiento es aprobada por la Oficina del Comité de Establecimiento Institucional.
Artículo 35 El número de cargos directivos en las instituciones públicas y sus organismos internos se determinará de conformidad con las normas nacionales y provinciales pertinentes.
El ajuste del número de puestos de liderazgo en las instituciones públicas y sus instituciones internas será propuesto por la unidad patrocinadora y reportado a la oficina del comité de establecimiento de la institución del mismo nivel de acuerdo con las normas pertinentes. autoridad y procedimientos.
Capítulo 6 Supervisión e Inspección
Artículo 36 Las oficinas de los comités de establecimiento institucional provinciales, municipales y distritales aceptarán la supervisión de las agencias de supervisión, auditoría, gestión superior de establecimientos institucionales y otros departamentos relevantes. y supervisión social.
Artículo 37: La Oficina del Comité de Establecimiento Institucional implementa la gestión del nombre real del establecimiento institucional.
Los asuntos relacionados con la estructura organizacional, las responsabilidades y otros asuntos que no involucren secretos de estado deben divulgarse al público.
Artículo 38 Los organismos administrativos de los gobiernos populares en niveles superiores no realizarán los siguientes actos:
(1) Interferir con el pueblo en niveles inferiores en forma de asignación de fondos. , aprobación de proyectos, estándares de evaluación, etc. El establecimiento y gestión de personal de agencias administrativas gubernamentales;
(2) Exigir a los gobiernos de nivel inferior que establezcan agencias correspondientes o mejoren sus especificaciones;
(3) Exigir equipar o aumentar el número de agencias que sean adecuadas para su establecimiento institucional comercial;
(4) Negarse a asignar, reducir o dejar de asignar fondos relevantes con el argumento de que no existe una agencia correspondiente. .
Artículo 39: Las instituciones públicas creadas de acuerdo con los procedimientos establecidos por el estado y la provincia y los establecimientos aprobados se utilizarán para reclutar, contratar, asignar personal, equipar a los cuadros dirigentes, asignar fondos, manejar el seguro social, etc. base para el asunto.
Quienes establezcan instituciones y aumenten el personal sin autorización, no asignarán fondos financieros ni apropiarán indebidamente otros fondos para organizar su financiación para el personal con exceso de personal, no deberán pasar por procedimientos tales como reclutamiento, empleo (nombramiento); ), transferencia y seguro social, y no se incluirán en el sistema financiero rangos salariales uniformes ni distribuirán salarios de otra manera.
Artículo 40 Las instituciones administrativas y las instituciones públicas se ocuparán de los procedimientos tales como empleo, empleo (nombramiento), traslado y seguro social previa aprobación de la oficina del comité de establecimiento institucional del mismo nivel.
Artículo 41 La Oficina del Comité de Establecimiento Institucional supervisará e inspeccionará la implementación de la gestión del establecimiento institucional de acuerdo con su autoridad de gestión.
Los principales contenidos de la supervisión e inspección incluyen:
(1) Organizar la implementación de leyes, reglamentos y normas;
(2) Si las políticas y las medidas para la gestión del establecimiento organizacional cumplen con las leyes, reglamentos, normas y disposiciones nacionales pertinentes;
(3) Implementación del plan de reforma institucional;
(4) Control de las cuotas institucionales y el total dotación de personal;
(5) Asuntos de organización e implementación;
(6) Preparación y ajuste de la lista de derechos y responsabilidades;
(7) Implementación de la gestión organizacional procedimientos de autoridad y aprobación;
(8) Otros asuntos que requieren supervisión e inspección.
Artículo 42 La Oficina del Comité de Establecimiento Institucional aplicará estrictamente los procedimientos prescritos al realizar la supervisión e inspección. Si se descubre alguna violación de las disposiciones de este Reglamento, se establecerá un libro de contabilidad y se presentarán opiniones y sugerencias al gobierno popular del mismo nivel o al comité de establecimiento institucional.
Artículo 43 Las instituciones administrativas informarán la implementación de la gestión anual del establecimiento organizacional a la oficina del comité de establecimiento organizacional del mismo nivel y proporcionarán datos estadísticos del establecimiento organizacional.
La Oficina del Comité de Establecimiento Institucional presentará los datos estadísticos anuales sobre el establecimiento institucional a la oficina del Comité de Establecimiento Institucional del nivel inmediatamente superior.
Los materiales enviados y la información proporcionada deben ser verdaderos y precisos, y no deberán ser falsificados, reportados falsamente ni ocultados.
Artículo 44 La Oficina del Comité de Establecimiento Institucional evaluará periódicamente la implementación de la gestión del establecimiento institucional y utilizará los resultados de la evaluación como referencia para ajustar el establecimiento institucional.
Artículo 45 Cualquier organización o individuo tiene derecho a denunciar violaciones de las normas de gestión de establecimientos institucionales a la Oficina del Comité de Establecimiento Institucional, a los organismos de supervisión y a otros departamentos pertinentes. La unidad de aceptación manejará el caso de manera oportuna y mantendrá confidencial la información del denunciante.
Capítulo 7 Responsabilidades Legales
Artículo 46 Si cualquier agencia administrativa o institución pública viola las disposiciones de este Reglamento y comete cualquiera de los siguientes actos, la agencia administradora del establecimiento deberá emitir un aviso de crítica. Orden de realizar correcciones dentro de un plazo si las circunstancias son graves, el responsable directo y demás personal directamente responsable serán sancionados de conformidad con la ley:
(1) Establecer, cancelar, fusionar agencias administrativas, instituciones públicas y sus agencias internas sin autorización;
(2) Cambiar las responsabilidades, especificaciones, nombres y afiliaciones de agencias administrativas e instituciones públicas sin autorización;
(3) Agregar un establecimiento o cambiar el alcance de uso del establecimiento sin autorización;
(4) Asignar cuadros dirigentes más allá del establecimiento, el número de puestos y las especificaciones organizativas sin autorización;
(5) Manejar el reclutamiento, empleo (nombramiento), transferencia y seguro social del personal no funcionario y otros procedimientos;
(6) Malversar fondos financieros para personal con exceso de personal o malversar otros fondos. para organizar fondos de personal;
(7) Usar informes falsos de personal para ocupar personal y defraudar fondos financieros;
(8) Interferir con la gestión del establecimiento de agencias administrativas de nivel inferior. e instituciones públicas;
(9) Falsificar, informar falsamente u ocultar los datos estadísticos y de ejecución anual de la gestión de establecimientos institucionales;
p>
(10) No preparar o ajustar la lista de derechos y responsabilidades según sea necesario;
(11) Otras violaciones a las normas de gestión de establecimientos institucionales.
Artículo 47 Si, en violación de lo dispuesto en este Reglamento, el órgano de administración del establecimiento institucional y su personal cometen cualquiera de los siguientes actos, el responsable directo y el resto del personal directamente responsable serán sancionados con: de conformidad con la ley, si las circunstancias son graves, quien cometa un delito será investigado por responsabilidad penal de conformidad con la ley:
(1) Exceder la autoridad o autoridad de aprobación de la institución, exceder la autoridad; autoridad para aumentar las especificaciones de la institución, cambiando el nombre, la naturaleza o la afiliación de la institución;
(2) ) Aprobar el establecimiento más allá del límite de establecimiento, o establecer y aprobar otras categorías de establecimiento sin autorización ;
(3) Violar las regulaciones al aprobar el número de puestos de liderazgo;
(4) Violar las regulaciones para ajustar la estructura del establecimiento o la proporción de canales de financiamiento;
(5) No implementar el sistema de nombre real para el establecimiento organizacional de acuerdo con las regulaciones;
(6) Aprovechar la conveniencia de la posición de uno para buscar ganancias personales para uno mismo o para otros;
(7) Otros actos de abuso de poder, incumplimiento del deber y malas prácticas para beneficio personal.
Capítulo 8 Disposiciones complementarias
Artículo 48 Los órganos del Partido, los órganos del Congreso Popular, los órganos de la CCPPCh, los órganos judiciales, los órganos de la fiscalía, los partidos democráticos y las organizaciones de masas en todos los niveles de esta provincia se referirán a este Reglamento implementa. Si las leyes y reglamentos administrativos dispusieran lo contrario, prevalecerán tales disposiciones.
Artículo 49 El presente Reglamento entrará en vigor el +0 de febrero de 2065438.
;