Red de Respuestas Legales - Conocimientos legales - Errores de traducción entre inglés y chino

Errores de traducción entre inglés y chino

Política de China Política de China (no "política de China")

Dragón chino Qilin (no "dragón chino")

Belleza estadounidense Una especie de rosa, llamada Para "belleza americana" (no "belleza americana")

Enfermedad inglesa raquitismo (no "enfermedad inglesa")

Verano indio Una vejez feliz y tranquila (no "verano indio" ")

Regalo griego Un regalo dañino (no un "regalo griego")

Atleta español Un fanfarrón (no un "atleta español")

Tiza francesa Polvos de talco (no "tiza francesa")

tirar de la pierna en broma (no "tirar hacia atrás")

con el traje de cumpleaños desnudo (no "con traje de cumpleaños")

comer las palabras retractar el prefacio (no "promesa incumplida")

una manzana de amor, tomates (no "fruto del amor")

escritura a mano en el pared siniestra mega (no "cartel de gran personaje")

derribar la casa para ganarse el aplauso del público (no "derribar la casa")

tener un ataque de estar furioso (no "probar")

ponerse los pelos de punta espeluznante - aterrador (no "escandaloso - enojado")

ser tomado por engañado, engañado (no "aceptado" ")

pensar mucho en uno mismo pensar muy bien en uno mismo (no "pensar mucho en uno mismo")

subirse los calcetines reunir coraje (no "ponerse los calcetines ")

tener el corazón para hacer (usado en oraciones negativas) tener el corazón para hacer...no "hacer voluntariamente" o "hacer intencionalmente")

¡Qué vergüenza! ¡Qué vergüenza! ¡es una pena! (No "qué vergüenza")

¡No lo dices! (No "No digas")

¡Puedes repetirlo! ¡Bien dicho! (No "Puedes decirlo de nuevo")

No he dormido mejor. (No "nunca duermo bien por la noche")

No puedes ser demasiado cuidadoso en tu trabajo. Cuanto más cuidadoso seas en tu trabajo, mejor. (No "No se puede trabajar con demasiado cuidado")

Han pasado 4 años desde que fumé. Dejé de fumar durante 4 años. (No "He estado fumando durante 4 años")

No todos sus amigos aparecieron. No todos sus amigos aparecieron. (No "Ninguno de sus amigos ha llegado")

La gente la olvidará por mucho tiempo. La gente la recordará por mucho tiempo. (No "La gente nunca la olvidará")

Él estaba muy contento de dejarlos ir. Estaba muy contento de dejarlos ir. (No "Estaba muy feliz de dejarlos ir").

No puede ser menos interesante.

(no "no puede ser interesante")

arte negro arte negro (no "arte negro")

un extraño negro un completo extraño (no un "hombre negro extraño")

carbón blanco (utilizado como fuente de energía) agua (no "carbón blanco")

hombre blanco una persona leal y confiable (no "persona de piel blanca")

libro amarillo libro amarillo (informe del gobierno francés, sellado con papel amarillo) (no un "libro amarillo")

burocracia burocrática (no un "burocracia")

novata de mano verde (no "mano verde")

erudita de media azul, talento femenino (no "medias azules")

observación personal ataque personal (no "comentario personal")

Agua dulce agua dulce (no “agua azucarada” ni “agua dulce”)

hombre de confianza mentiroso (no “persona de confianza”)

abogado penalista penalista abogado (no "abogado penalista")

estación de servicio gasolinera (no "estación de servicio")

vestidor vestidor (no "probador" ni "vestidor")

sentido del caballo sentido común (no "sensación del caballo")

idea capital buena idea (no "pensamiento capitalista")

charla familiar conversación vulgar ( No "familiar" conversación")