Introducción a las alusiones históricas de Suzhou Tiger Hill
Camino a la Colina del Tigre
Según la leyenda, durante el período de primavera y otoño, hace 2.400 años, el rey Helu de Wu resultó herido accidentalmente y murió poco después. Pocos días después de su muerte, su hijo lo enterró en Huqiu. Se dice que un tigre blanco estaba en cuclillas en la montaña tres días después de ser enterrado, por lo que cambió "Montaña Haiyong" por Huqiu.
Tienda Duanliang
La llamada viga rota significa que una viga está rota, así que echemos un vistazo más de cerca a la viga principal de la puerta del templo. No está hecho de una sola pieza de madera, sino de dos secciones con una costura plana evidente en el medio. Aquí existe una leyenda que dice que el emperador Qianlong ordenó la construcción del templo Huqiu durante su gira por el sur, y que el tiempo era muy escaso. Cuando se estaba preparando para instalar la viga, descubrió que la madera grande originalmente destinada a usarse como viga había sido cortada en dos secciones para que sirvieran como viga superior. A medida que se acercaba la fecha límite, se hizo imposible encontrar más madera, por lo que Seruban, un viejo carpintero, recibió el consejo del artista y finalmente completó la estructura a tiempo. El emperador Qianlong estaba muy feliz.
Círculo Hanhan
Según la leyenda, el maestro Han Han, un eminente monje de la dinastía Liang, era el portador de agua en el templo. Ha sufrido problemas en la vista desde que era niño, pero tiene buen oído y buena mente. Una vez estaba cargando agua y pasó por aquí y cayó sobre el musgo. Se preguntó si había un manantial debajo de este lugar, así que cavó en la tierra para buscar agua de manantial. Cuando los aldeanos vieron lo que estaba haciendo, se rieron de él y bromearon: "Si pudiera sacar el agua del manantial, me convertiría en una rana grande". Un manantial claro brota del suelo y rocía la cara del Maestro Han. De repente, sintió frío y sus ojos volvieron a ver luz. En ese momento, el Maestro Han Han descubrió que el granjero realmente se había convertido en una rana y permaneció junto al antiguo pozo durante mucho tiempo.
Piedra de prueba de fuerza de la espada
Para competir por el mundo, el rey Helu de Wu capturó a la pareja de herreros más famosa de la época y les pidió que forjaran una espada sin igual en el mundo dentro de cien días de espada. La vida de un rey era difícil. La pareja vino a Suzhou para oler la fragancia día y noche. Ahora recorre la avenida este-oeste de la antigua ciudad de Suzhou, por eso se llama Ganjiang Road para conmemorarlos. Pero han pasado tres meses y todavía no es tan puro como el fuego. En el momento crítico, Moye saltó al horno, se convirtió en una voluta de humo y finalmente forjó un par de espadas masculinas y femeninas, a saber, el teniente y Moye. El general adjunto se apresuró a ir a la montaña Haiyong según lo previsto y dedicó la espada femenina Moye al rey de Wu. El rey Wu blandió su espada y trató de cortar la piedra a su lado por la mitad, y esta es la roca que ves. Sin embargo, el rey Wu fue un monarca violento. Cuando intentaba matar al teniente con la espada para asegurarse de que la espada no tuviera paralelo en el mundo, el teniente estaba listo y desenvainó la espada. La espada de repente se convirtió en un dragón, y el general adjunto montó el dragón directamente hacia el cielo, convirtiéndose en el dios de la espada.
Pillow Stone
Se dice que Tang Bohu, un hombre talentoso de Suzhou, llevó a Qiuxiang a Tiger Hill. Cuando estuvo cansada, descansó sobre una gran roca y se quedó dormida inconscientemente. Afortunadamente, otro genio de Suzhou, Zhu Zhishan, también vino a Huqiu ese día. Cuando accidentalmente vio a Tang Bohu así, lo despertó, se burló de él y escribió la palabra "piedra de almohada" en una piedra. Tang Zhu pensó en la almohada de la piedra de la almohada, y la almohada pensó en la pareja que dormía junta sobre la almohada, lo que a su vez estaba asociado con el parto de un niño, por lo que arrojó la piedra pequeña a la piedra de la almohada. Si cae una piedra, tendrá una hija. Si se deja una piedra pequeña en la piedra de la almohada, tendrá un hijo. Como resultado, Zhu Zhishan la arrojó primero y la piedra rodó hacia abajo. Más tarde, la señora Zhu realmente dio a luz a una hija y luego la tiró, pero la piedra aún permaneció. La Sra. Tang realmente dio a luz a un niño grande y gordo. La noticia del romance entre estos dos hombres talentosos se difundió rápidamente, y los buenos e incluso la gente común hicieron lo mismo.
Sun Wuting
Cuando Sun llegó a Wu, Wu Zixu lo presentó y conoció a Wu. El rey Helu estaba muy feliz después de leer "El arte de la guerra de Sun Tzu". Sun Wu le ordenó que probara el arte de la guerra en el harén, dividió a las sirvientas en dos equipos y practicó en Qianshi, con las dos chicas favoritas de Helu como capitanas. Pero las damas de palacio consideraban el entrenamiento militar como un juego y Sun Wu reiteró la disciplina militar. Durante el segundo simulacro, las sirvientas siguieron su propio camino, especialmente los dos capitanes, charlando y riendo alegremente. Sun Wu ordenó al mariscal que decapitara a los dos capitanes inmediatamente. Cuando el rey de Wu vio que Sun Wu estaba a punto de decapitar a sus dos amadas concubinas, rápidamente envió a alguien para detenerlo, pero Sun Wu no mostró piedad. Dijo: "Dado que me ordenaron ser general, debo actuar de acuerdo con la ley militar, de lo contrario será un incumplimiento del deber para con el rey. Después de eso, inmediatamente envió a alguien a decapitar a las dos amadas concubinas. Sol Wu continuó practicando y las sirvientas rápidamente se pusieron en fila con expresiones serias. La acción fue precisa. El príncipe asintió con la cabeza después de leerlo. El modismo "Tres órdenes y cinco aplicaciones" proviene de esta escritura. p>Piedra de las Mil Personas
Hay dos leyendas sobre la Piedra de las Mil Personas. Una es que el rey de Wu enterró 3.000 espadas y muchos otros tesoros en el palacio subterráneo.
Para mantener el secreto en secreto, Fu Chai mató a miles de artesanos que estaban construyendo la tumba en la piedra. Entonces, la segunda leyenda de Thousand People Stone trata sobre un eminente monje moderno, Zhu Daosheng. Era conocido como el hombre de vida, lleno de conocimiento y comprensión, pero sus puntos de vista avanzados no fueron aceptados por el abad del templo en ese momento.
Discursos sobre asuntos públicos
Gong Sheng es Zhu Daosheng, un famoso eminente monje de la dinastía Jin de China. En ese momento, expuso principalmente el Sutra del Nirvana y predicó que "el mar del sufrimiento no tiene fin, y puedes dejar el cuchillo de carnicero y convertirte en un Buda" y que "todos los seres vivientes despertarán a la naturaleza de Buda". ". Sin embargo, debido a sus conocimientos obsoletos, fue rechazado por los literatos del norte y expulsado de la capital, por lo que viajó a Huqiu y dio conferencias aquí. Había mucha gente escuchando su conferencia, unas mil personas sentadas alrededor. Entonces podemos ver que hay tres caracteres azules junto a estos cuatro caracteres verdes "Miles de personas sentadas". Estos cuatro caracteres verdes fueron escritos por Hu Maozong en la dinastía Ming, pero sus opiniones también fueron excluidas por los literatos del sur, por lo que condujeron. Alejó a estos oyentes. Después de irse, no se le permitió volver a escuchar las Escrituras, pero Gong Sheng no se desanimó. Se sentó en la piedra y habló a los oyentes durante tres días y tres noches, con la boca seca. De repente, una de las piedras asintió levemente hacia él, como para indicar que lo entendía. Esta piedra es la piedra que cabecea que vemos en la piscina. Era invierno en ese momento, pero las flores de loto blancas en el estanque estaban floreciendo y el agua del estanque estaba llena. Por eso, hay dichos como "El estanque está lleno, el estanque está vacío" y "El público decía que si la piedra testaruda asiente, el loto blanco florecerá"
Pabellón de los Dos Inmortales
Hay dos tablas de piedra en el pabellón. Dos dioses están grabados en él, uno es Chen Tuan y el otro es Lu Dongbin. Cuenta la leyenda que un día estaban aquí dos dioses jugando al ajedrez. Un leñador los vio y vino a verlos jugar al ajedrez. Después de ver una partida de ajedrez, se fue a casa, pero todos lo conocían. Más tarde, por su ropa, la gente supuso que vivió hace miles de años. Por lo tanto, hay un dicho que dice que "los dioses han jugado una partida de ajedrez durante mil años". Significa que nuestro Huqiu es el lugar donde viven los dioses. Hay dos pares de versos en el pabellón, uno es: "Los sueños no existen". sueños, y buscar un yuan de un yuan es un yuan ". La primera parte cuenta la historia de Chen Tuan. Según la leyenda, Chen Tuan durmió durante muchos años y al despertar se encontró con un leñador. El leñador le dijo que habían pasado varias generaciones, pero Chen Tuan no lo creyó y consideró al leñador como un personaje de su sueño. El segundo pareado es el Dao del taoísmo, y el Yuan es Xuan, que es Tao. Lo misterioso y misterioso provienen de la puerta maravillosa. Tao da origen a una, dos, tres y todas las cosas, y luego regresa al Tao, estudia la teoría del Tao y obtiene el Tao. Otro pareado dice: "Yueyang alguna vez tuvo rastros; hoy, Tiger Hill permanece". Esto significa que Lu Dongbin apareció una vez en la Torre Yueyang y luego llegó a Tiger Hill.
Shen Z Ziyi
Se dice que los dos caracteres "Jianchi" en el acantilado fueron escritos por Wang Xizhi, un famoso calígrafo de la dinastía Jin del Este. A Wang Xizhi le gusta criar gansos y, a menudo, observa sus expresiones dinámicas. Algunos de sus gestos se inspiraron en la curvatura del cuello de un ganso. También existe un mito y una leyenda sobre la palabra "Jianchi". Un día, Wang Xizhi visitó Huqiu y vio dos gansos en el estanque, uno negro y otro blanco. Le gustaron mucho. En ese momento, un monje de la montaña le dijo, siempre que me escribas las palabras "Jianchi", te las daré. Wang Xizhi estaba muy feliz, así que tomó el bolígrafo y escribió estas dos palabras aquí. Cuando estaba a punto de llevarse a los gansos a casa, de repente preguntó. El monje había desaparecido. Los dos gansos estaban en cuclillas en la cima de la montaña, pero la palabra "Jianchi" quedó grabada en el acantilado para siempre. Esta es la leyenda de "La Divina Oca Cambia de Personaje".
Cueva de Xian
Durante el período de primavera y otoño, se la llamaba "Cueva de Goujian". Este modismo proviene de este lugar. Según los registros de la dinastía Zhou del Este, después de que el rey Fu Chai de Wu fuera derrotado, el rey Gou Jian de Yue se vio obligado a venir a Wu como rehén. Fu Cha ordenó a Wang Sunxiong que construyera una casa de piedra junto a la tumba de Helu para que Gou Jian y su esposa vivieran y criaran caballos para él. Según la leyenda, en esta cueva vivían Goujian y su esposa, de ahí el nombre "Cueva de Goujian". ¿Por qué se llama "Cueva de las Hadas"? Según la leyenda, durante la dinastía Jin, un anciano que vendía naranjas entró accidentalmente en esta cueva y vio a dos inmortales jugando al ajedrez aquí, por lo que la llamó "Cueva Inmortal". Por otro lado, esta cueva está conectada con el monte Emei en Sichuan, y el viaje de ida y vuelta sólo dura un día. Más tarde, los floricultores locales descubrieron que el secreto se había filtrado y la cueva estaba bloqueada.
Meng Ying Guanyin
Durante el período Tiansheng de la dinastía Song del Norte, los hermanos Zang Kui y Zang Ning de Huzhou sirvieron a sus padres durante diez años. Zang Kui se enfermó por exceso de trabajo y tuvo dificultades económicas. Mientras ayunaba, recitó el nombre del Bodhisattva Guanyin. Por la noche, soñó que un hombre vestido de blanco le pinchaba la oreja y su enfermedad se curó de inmediato. Zang Kui es bueno pintando y Zang Ning es bueno esculpiendo. Los dos pidieron el deseo de tallar una estatua de Guanyin, pero no sabían cómo sería. Un día, Zang Kui soñó con un hada vestida de blanco. Cuando despertó, rápidamente lo recordó. El erudito del cuadro es digno, amable, guapo y solemne, lo cual es sobrecogedor. Cuando la gente lo vio, todos pensaron que era bueno y dijeron que querían soñar con Guanyin, lo que se convirtió en una buena historia. Zang Kui viajó de Huzhou a Suzhou para recolectar estatuas para sacrificios públicos, lo que duró diez años. Después de que la gente se enteró de su piedad filial, donaron dinero uno tras otro.
También descubrió la hermosa superficie de piedra Taihu en la montaña occidental de Dongting. El "sonido del jade y el oro" es extraordinario. Zang Ning lo talló cuidadosamente según el dibujo. También soñaba con ello por las noches, cuando tenía problemas con las sutilezas, si le daban algo. Después de diez años de cuidadoso tallado, esta piedra Guanyin es realista. La estatua de Guanyin pintada por Zang Kui y la estatua de Guanyin tallada por Zang Ning conmocionaron al gobierno y a la comunidad budista. En el sexto año de Xining, funcionarios, budistas y personas de todos los ámbitos de la vida construyeron por unanimidad el Salón Shiguanyin al sur de la famosa montaña budista Huqiu Sanquan. En septiembre del año siguiente, se completó el Templo Shiguanyin. El día de su inauguración, hubo una gran multitud de personas. Lo que es extremadamente valioso es que hay un total de 92 personas, desde primeros ministros y ministros hasta magistrados, magistrados, funcionarios, Hu y Shen Kuo (que escribió "Bi Tan"), cada uno de los cuales escribió una línea de "Pu Men Pin" y "Con el título de erudito", el muro de piedra de Le. Se conoce como "Xining Jingke" en la historia y está claramente marcado en la "Imagen de Huqiu Qianshan" durante el período Qianlong. Shi Ziying, la décima generación El maestro zen de Huqiu, era un profesor culto y versátil en la Universidad de Suzhou. Zhu lo llamó "profundo y sutil". Los cuatro caracteres "Buda y Buda" estaban grabados en la piedra lateral del Clásico Xining. La interpretación de Huqiu y los caracteres chinos es absolutamente la misma. "Más de 800 años después, en el año 15 de la República de China, Li Gengen visitó Huqiu y elogió los dos personajes "Buda Sakyamuni". El tamaño era aproximadamente el mismo que el de los cuatro personajes "Huqiu Sword Pond", y su pincelada Era vigoroso y superior a los dos personajes "Huqiu Sword Pond". En las "Crónicas de la montaña Huqiu" de la dinastía Ming, Chang Yuchun derrotó a Zhang Shicheng, quien ocupó Huqiu a finales de la dinastía Yuan, y lo adoró con un. retrato de Meng Ying Guanyin y un incensario de bronce, pero el rey no lo aceptó. Mi gente toma fotos. Posteriormente fue adquirida por Changzhou Fan. Al principio, no sabía que pertenecía a Tiger Hill, pero mi madre soñó con una mujer que decía: "Llévame de regreso". Mi madre preguntó: "¿A dónde más puedo ir?". La respuesta: "Mi madre". Lo vio en la pintura. Estaba escrito "Huqiu", por lo que le pidieron que se la devolviera a Huqiu. La pintura fue robada por un ladrón cuando el barco pasaba por Hushu. Más tarde, alguien compró la pintura y soñó con ella. mujer diciendo: "Mi casa está en Huqiu. Envíame de vuelta". El hombre también le envió el cuadro a Huqiu.
Huqiu, tu tercera primavera.
Se dice que hay una aldea Shangbang cerca del lago Taihu. Durante el período de las Cinco Dinastías y los Diez Reinos, los conflictos entre los distintos países torturaron a la gente. Todos tenían miedo del emperador local y se vieron obligados a unirse a la guerra. Inesperadamente, un día, nubes oscuras cubrieron repentinamente el pueblo a plena luz del día, estallaron tormentas, se escuchó un fuerte ruido y una pagoda cayó del cielo. Los lugareños no saben si esto es una bendición o una maldición. En ese momento, un hombre que quería ser emperador aprovechó la oportunidad para decir: "Feliz acontecimiento, el emperador está aquí en Longdi, Pagoda Town". Cuando la gente escuchó esto, se enojó mucho. Hombres, mujeres y niños comenzaron a destrozar la torre, e incluso la torre se inclinó. Esta pagoda en realidad está en el aire. Sucedió que Sun Wukong regresó a Guo Hua después de provocar una escena en el Palacio Celestial. Cuando vio una pagoda flotando en el aire, usó un aro dorado para llevársela a Guo Hua. Pero cuando nadó hacia el noroeste de Suzhou y vio el paisaje de Tiger Hill, no pudo evitar bailar. La pagoda cayó al suelo y aterrizó en la cima de la montaña. Lamentablemente no. La mitad restante del melocotón de hadas cayó a la ladera de la montaña y se convirtió en medio melocotón de hueso. Con una jarra de vino bajo el brazo, también abrió una "Roca de Flor de Hierro" en la montaña. Este manantial de roca tiene forma de botella y el agua de los tres manantiales es dulce. Su nombre proviene del reconocimiento de Liu Yu en la dinastía Tang. Liu Bochu, un erudito de la dinastía Tang, también fue un maestro en la calidad del agua. Ha probado la mejor agua del país y fue clasificada entre los siete mejores. El manantial del río Yangtze de Zhenjiang ocupa el primer lugar. Durante el período Zhengde de la dinastía Ming, el prefecto de Changzhou concedió gran importancia a los manantiales. El gran erudito Wang Chang escribió que el tercer manantial en Tiger Hill se originó por el sabor de Lu Hongjian.