Texto completo de “Normas de Implementación del Reglamento sobre Gestión de la Higiene en Lugares Públicos” 2019
(Orden núm. 80 del Ministerio de Salud emitida en marzo de 2011, de conformidad con la "Decisión de la Comisión Nacional de Salud y Planificación Familiar sobre la modificación del Reglamento Interino Medidas para la gestión de la práctica a corto plazo de médicos extranjeros en China" (Orden n.º 8 de la Comisión Nacional de Salud y Planificación Familiar, revisada el 1 de marzo)
Capítulo 1 Disposiciones generales
Artículo 1 Las presentes normas detalladas se formulan de conformidad con el "Reglamento de Gestión Sanitaria en los Lugares Públicos".
Artículo 2 Los operadores de lugares públicos deberán cumplir con las leyes sanitarias pertinentes, los reglamentos administrativos, las reglas departamentales y los estándares y normas de salud pertinentes durante sus actividades comerciales, publicar conocimientos sobre salud en lugares públicos, prevenir enfermedades infecciosas y proteger al público. Salud, proporcionar a los clientes un buen ambiente higiénico.
Artículo 3. La Comisión Nacional de Salud y Planificación Familiar es responsable de la supervisión y gestión de la salud en los lugares públicos a nivel nacional.
Los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión de la salud de los lugares públicos dentro de sus respectivas regiones administrativas.
La supervisión y gestión sanitaria de los puertos fronterizos y los medios de transporte de entrada y salida serán implementadas por las agencias de inspección y cuarentena de entrada y salida de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes.
El departamento de salud dependiente del departamento de ferrocarriles es responsable de la supervisión y gestión sanitaria de las estaciones, las salas de espera de trenes de pasajeros y los lugares públicos que atienden principalmente a los empleados del sistema dentro de su jurisdicción.
Artículo 4 Los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior, en función de las necesidades de supervisión y gestión de la salud de los lugares públicos, establecerán y mejorarán equipos y equipos de supervisión de la salud de los lugares públicos. sistemas de vigilancia de la salud, formular planes de supervisión de la salud de los lugares públicos y organizar su ejecución.
El artículo 5 alienta y apoya a las organizaciones de la industria de lugares públicos para que lleven a cabo educación sobre autodisciplina en la industria, guía a los operadores de lugares públicos para que operen de acuerdo con la ley, promueve la construcción de la integridad de la industria y publicita y populariza los lugares públicos. conocimientos de higiene.
Artículo 6 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar violaciones a este reglamento. El departamento administrativo de salud y planificación familiar que reciba el informe deberá investigarlo, atenderlo con prontitud y dar respuesta de conformidad con la reglamentación.
Capítulo 2 Gestión de la Salud
Artículo 7 El representante legal o encargado de un lugar público es el primer responsable de la seguridad y salud de su local comercial.
Los operadores de lugares públicos deberán establecer un departamento de gestión de salud o asignar personal de gestión de salud a tiempo completo (tiempo parcial) para que sea específicamente responsable del trabajo de salud en lugares públicos, y establecer y mejorar sistemas de gestión de salud y servicios de salud. archivos de gestión.
Artículo 8 Los archivos de gestión de salud de los lugares públicos deben incluir principalmente los siguientes contenidos:
(1) Departamento de gestión de salud, configuración del personal y sistema de gestión de salud;
( 2) Detección de aire, microclima (humedad, temperatura, velocidad del viento), calidad del agua, iluminación, iluminación y ruido.
(3) Limpieza, desinfección, reposición y prueba de suministros de los clientes;
(4) El uso, mantenimiento e inspección de instalaciones sanitarias;
(5) Limpieza y desinfección de sistemas centrales de aire acondicionado y ventilación;
(6) Organización de la salud exámenes y evaluaciones de capacitación a empleados;
(7) Gestión de recibos de suministros de salud pública
(8) Planes o programas de emergencia para accidentes de salud en lugares públicos;
(9) Provincias, regiones autónomas, Otra información que debe ser registrada por el departamento administrativo municipal de salud y planificación familiar.
Los archivos de gestión de la salud de los lugares públicos deben ser gestionados por personal dedicado, registrados en categorías y conservados durante al menos dos años.
Artículo 9 Los operadores de lugares públicos establecerán un sistema de capacitación en salud, organizarán a los empleados para que aprendan conocimientos legales de salud relevantes y conocimientos de salud en lugares públicos, y realizarán evaluaciones. Quienes no superen la evaluación no serán asignados a trabajar.
Artículo 10 Los operadores de lugares públicos organizarán exámenes de salud anuales para los empleados, y los empleados solo podrán trabajar después de obtener certificados de salud válidos.
Las personas que padecen disentería, tifoidea, virus de la hepatitis A, virus de la hepatitis E y otras enfermedades infecciosas del tracto digestivo, así como personas que padecen tuberculosis activa, enfermedades de la piel purulentas o exudativas, antes de curarse, no están permitido realizar trabajos directos de atención al cliente.
Artículo 11 Los operadores de lugares públicos deberán mantener la circulación del aire en los lugares públicos y la calidad del aire interior deberá cumplir con las normas y requisitos sanitarios nacionales.
Si se utiliza un sistema centralizado de aire acondicionado y ventilación en un lugar público, deberá cumplir con las normas y requisitos sanitarios pertinentes para el sistema centralizado de aire acondicionado y ventilación en lugares públicos.
Artículo 12 El agua potable proporcionada por los operadores de lugares públicos a los clientes deberá cumplir con los requisitos de las normas nacionales de higiene del agua potable. La calidad del agua de piscinas (gimnasios) y baños públicos debe cumplir con las normas y requisitos sanitarios nacionales.
Artículo 13 El alumbrado, la iluminación y el ruido en los lugares públicos deberán cumplir con las normas y requisitos sanitarios nacionales.
En los lugares públicos se debe aprovechar al máximo la luz natural. Si la iluminación natural es insuficiente, los operadores de lugares públicos deberían proporcionar instalaciones de iluminación acordes con la escala de sus locales comerciales.
Los operadores de lugares públicos deben tomar medidas para reducir el ruido.
Artículo 14 Los artículos y utensilios proporcionados por los operadores de lugares públicos a los clientes deben garantizar la seguridad higiénica. Los artículos y utensilios reutilizables deben ser reemplazados por el cliente y limpiados de acuerdo con las normas y requisitos de higiene, desinfección y limpieza pertinentes. . Está prohibida la reutilización de artículos y utensilios desechables.
Artículo 15 Los operadores de lugares públicos deberán instalar servicios de limpieza, desinfección, limpieza, baños, baños públicos y otras instalaciones y equipos de acuerdo con la escala comercial y los proyectos.
Los operadores de lugares públicos establecerán un sistema de mantenimiento de las instalaciones y equipos sanitarios, inspeccionarán periódicamente las instalaciones y equipos sanitarios para asegurar su normal funcionamiento y no los desmantelarán, transformarán ni utilizarán para otros fines sin autorización. Los baños en lugares públicos deben tener instalaciones de ventilación y extracción separadas para mantenerlos limpios y libres de olores.
Artículo 16 Los operadores de lugares públicos deberán estar equipados con instalaciones y equipos seguros y eficaces para prevenir y controlar mosquitos, moscas, cucarachas, ratas y otros organismos transmitidos por vectores, así como instalaciones y equipos especiales para almacenar residuos. y garantizar que Garantizar el uso normal de las instalaciones y equipos pertinentes y eliminar los residuos de manera oportuna.
Artículo 17 La ubicación, diseño y decoración de las instalaciones públicas deberán cumplir con los requisitos de las normas y reglamentos nacionales pertinentes.
Durante la renovación interior, no se permite el funcionamiento de lugares públicos. En el caso de decoración parcial, el operador deberá tomar medidas efectivas para garantizar que la calidad del aire interior en el área sin decoración esté calificada.
Artículo 18 Está prohibido fumar en lugares públicos cerrados. Los operadores de lugares públicos deben colocar señales de advertencia llamativas y señales de prohibido fumar.
Las zonas de fumadores habilitadas en lugares públicos al aire libre no estarán ubicadas en pasos por los que deban pasar peatones.
No se permiten máquinas expendedoras automáticas de cigarrillos en lugares públicos.
Los operadores de lugares públicos deben realizar publicidad sobre los riesgos para la salud que conlleva fumar y desplegar personal a tiempo completo (a tiempo parcial) para disuadir a los fumadores.
Artículo 19 Los operadores de lugares públicos deberán, de acuerdo con los requisitos de las normas y especificaciones sanitarias, realizar inspecciones sanitarias del aire, microclima, calidad del agua, iluminación, ruido, artículos y utensilios de los clientes, etc. en público. lugares y realizar inspecciones anuales al menos una vez si los resultados de las pruebas no cumplen con los estándares higiénicos y los requisitos reglamentarios, deben rectificarse de manera oportuna;
Si los operadores de lugares públicos no tienen la capacidad de realizar pruebas, pueden confiar las pruebas.
Los operadores de lugares públicos deben revelar verazmente los resultados de las pruebas en un lugar destacado.
Artículo 20 Los operadores de lugares públicos formularán planes de contingencia o planes para accidentes de salud en lugares públicos, inspeccionarán periódicamente la implementación de diversos sistemas y medidas de salud en lugares públicos y eliminarán rápidamente los peligros ocultos que pongan en peligro la salud pública.
Artículo 21 Si ocurre un * * * accidente sanitario en un lugar público, el operador deberá atenderlo de inmediato para evitar que el daño se expanda y reportarlo al departamento administrativo de salud y planificación familiar del condado. -Gobierno popular de nivel de manera oportuna.
Para accidentes que pongan en peligro la salud, ninguna unidad o individuo puede ocultar, retrasar la presentación de informes o realizar informes falsos, ni instruir a otros a ocultar, retrasar la presentación de informes o realizar informes falsos.
Capítulo 3 Supervisión de la Salud
Artículo 22 El estado implementa la gestión de licencias sanitarias para lugares públicos distintos de parques, estadios y transporte público.
Después de obtener una licencia comercial emitida por el departamento administrativo industrial y comercial, los operadores de lugares públicos también deberán solicitar una licencia sanitaria del departamento administrativo de salud y planificación familiar del gobierno popular local a nivel de condado o superior. de conformidad con la normativa antes de abrir su negocio.
El alcance específico de la supervisión de la salud en lugares públicos será anunciado por los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.
Artículo 23 Al solicitar una licencia sanitaria, el operador de un lugar público deberá presentar los siguientes materiales:
(1) Formulario de solicitud de licencia sanitaria;
( 2 ) Certificado de identidad del representante legal o responsable;
(3) Esquema, plano y plano de la dirección del lugar público;
(4) Inspección de higiene o Informe de evaluación de lugares públicos;
(5) Sistema de gestión de saneamiento de lugares públicos;
(6) Otros materiales requeridos por los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de las provincias, regiones autónomas, y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.
Si se utiliza un sistema de aire acondicionado y ventilación centralizado, también se deberá proporcionar un informe de inspección o evaluación sanitaria del sistema de aire acondicionado y ventilación centralizado.
Artículo 24 El departamento administrativo de salud y planificación familiar del gobierno popular local a nivel de condado o superior deberá revisar y realizar una revisión in situ de los materiales de la solicitud dentro de los 20 días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud. una licencia sanitaria para lugares públicos si se cumplen las condiciones prescritas, tomar la decisión de conceder un permiso sanitario para lugares públicos si no se cumplen las condiciones prescritas, tomar la decisión de no conceder un permiso administrativo y explicar los motivos por escrito;
Artículo 25 La licencia de saneamiento de lugar público deberá indicar el número de serie, nombre de la unidad, representante legal o responsable, conceptos del negocio, dirección del local del negocio, autoridad que la expide, tiempo de expedición y período de vigencia.
La “Licencia de Saneamiento de Lugares Públicos” tiene una vigencia de cuatro años y será revisada cada dos años.
La licencia de saneamiento de lugar público deberá estar expuesta en un lugar visible del local comercial.
Artículo 26 Los lugares públicos recién construidos, renovados o ampliados deberán cumplir con las normas y requisitos de salud pertinentes, y los operadores se someterán a procedimientos de exámenes de salud preventivos de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Los procedimientos de examen de salud preventivo y los requisitos específicos son formulados por los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del gobierno central.
Artículo 27 Si un operador de lugar público cambia el nombre de la unidad, representante legal o responsable, deberá acudir al departamento administrativo de salud y planificación familiar que originalmente emitió el certificado para realizar los trámites de cambio. .
Si un operador de lugar público cambia sus artículos comerciales o la dirección de su ubicación comercial, deberá solicitar una nueva licencia de salud al departamento administrativo de salud y planificación familiar del gobierno popular local a nivel de condado o superior.
Si un operador de un * * * lugar público necesita renovar una licencia sanitaria, deberá presentar una solicitud al departamento administrativo de salud y planificación familiar original que emitió la licencia 30 días antes de la validez de la misma. caduca la licencia sanitaria.
Artículo 28 Los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán el seguimiento y análisis de los riesgos para la salud en lugares públicos para proporcionar una base científica para la formulación de leyes, reglamentos, Normas sanitarias y aplicación de medidas de supervisión y gestión.
Las instituciones de prevención y control de enfermedades a nivel de condado o superior asumen las tareas de monitorear los peligros para la salud en lugares públicos asignados por los departamentos administrativos de salud y planificación familiar.
Artículo 29 Los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior implementarán una gestión cuantitativa y jerárquica de la supervisión de la salud en lugares públicos, promoverán su propia gestión de la salud y mejorarán la transparencia de información de supervisión sanitaria.
Artículo 30: Los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior determinarán el nivel de reputación de salud de los lugares públicos y la frecuencia de la supervisión diaria con base en los resultados de la evaluación cuantitativa de la salud. supervisión.
La calificación crediticia sanitaria de los lugares públicos debe anunciarse en un lugar visible de los lugares públicos.
Artículo 31 Los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior llevarán a cabo supervisión e inspección de lugares públicos y adoptarán monitoreo de salud in situ, muestreo y revisión de documentos copiados. e inspección de lugares públicos de acuerdo con las normas y requisitos de salud pertinentes. Las unidades y personas pertinentes no pueden rechazar ni ocultar información mediante investigaciones u otros métodos.
Artículo 32 Los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión de la salud y las inspecciones aleatorias de lugares públicos y anunciarán los resultados de las inspecciones aleatorias al público.
Artículo 33 Los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior pueden tomar medidas de control temporales, como cerrar lugares y sellar artículos relacionados en lugares públicos donde ocurren accidentes de salud.
Los lugares y artículos que se encuentren contaminados durante la inspección se desinfectarán o destruirán; se levantarán las medidas de control para los lugares y artículos no contaminados o que puedan usarse después de la desinfección.
Artículo 34 Las agencias de servicios técnicos que realicen inspecciones, pruebas y evaluaciones sanitarias de lugares públicos deberán tener las capacidades profesionales y técnicas correspondientes, realizar trabajos de acuerdo con los requisitos de las normas y especificaciones sanitarias pertinentes, y no Emitir informes falsos de inspección, inspección y evaluación.
Las capacidades profesionales y técnicas de las agencias de servicios técnicos son evaluadas por los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central.
Capítulo 4 Responsabilidades Legales
Artículo 35 El que realice operaciones comerciales sin obtener licencia sanitaria de lugar público de conformidad con la ley, será ordenado a ello por la autoridad de salud y planificación familiar. departamento administrativo del gobierno popular local a nivel de condado o superior: hacer correcciones dentro de un plazo, dar una advertencia e imponer una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 5.000 yuanes en cualquiera de las siguientes circunstancias; Se impone una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes:
(1) La operación no autorizada ha sido prohibida por el departamento de salud y castigada por el departamento administrativo de planificación familiar;
( 2) Horario de funcionamiento por más de tres meses sin autorización;
(3) Alteración, transferencia, reventa o falsificación de licencias sanitarias sin autorización.
Si una licencia sanitaria válida es alterada, transferida o revendida, el departamento administrativo de salud y planificación familiar que la emitió originalmente deberá cancelarla.
Artículo 36 Si un operador de un lugar público comete cualquiera de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo de salud y planificación familiar del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que haga correcciones dentro de un tiempo límite, darle una advertencia y podrá imponer una multa de no más de 2.000 yuanes. Si no se realizan correcciones dentro del plazo, lo que provoca que la calidad sanitaria de los lugares públicos no cumpla con las normas y requisitos sanitarios, una multa de no. se impondrán menos de 2000 RMB pero no más de 20 000 RMB si las circunstancias son graves, se puede ordenar a la empresa que suspenda sus operaciones para su rectificación de acuerdo con la ley, o se puede revocar la licencia sanitaria:
( 1) No realizar inspecciones sanitarias del aire, microclima, calidad del agua, alumbrado, alumbrado, ruido, suministros y utensilios de los clientes en lugares públicos de acuerdo con la reglamentación;
(2) No realizar inspecciones sanitarias de suministros y utensilios del cliente Limpieza, desinfección o limpieza, o reutilización de artículos y utensilios desechables.
Artículo 37 Si un operador de un lugar público comete cualquiera de las siguientes circunstancias, el departamento administrativo de salud y planificación familiar del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo; si no hace las correcciones dentro del plazo, se le dará una advertencia y se le impondrá una multa de no menos de 1.000 RMB pero no más de 10.000 RMB; una multa no inferior a 10 000 RMB pero no superior a 30 000 RMB si las circunstancias son graves, se les puede ordenar que suspendan sus actividades para su rectificación de conformidad con la ley, o incluso que se les revoque su licencia sanitaria:
(1 ) no ha establecido un sistema de gestión de la salud, no ha establecido un departamento de gestión de la salud o no ha equipado con personal de gestión de la salud a tiempo completo (tiempo parcial), o no ha establecido archivos de gestión de la salud
(2) Falta de organización; que los profesionales reciban conocimientos legales de salud relevantes y capacitación sobre conocimientos de salud en lugares públicos, o organizar empleados para que asuman puestos que no han sido capacitados o evaluados en conocimientos legales de salud relevantes y conocimientos de salud en lugares públicos;
(3 ) No establecer instalaciones de limpieza y limpieza que sean adecuadas para su escala comercial y proyectos Desinfección, limpieza, baños y otras instalaciones y equipos, o dejar de usar o desmantelar las instalaciones y equipos antes mencionados sin autorización, o usarlos para otros fines;
(4) No proporcionar medidas de prevención y control de ratas, mosquitos, moscas, cucarachas y otras enfermedades de acuerdo con la reglamentación de instalaciones, equipos e instalaciones y equipos especiales para el almacenamiento de residuos, o dejar de utilizarlos o desmantelarlos; instalaciones, equipos e instalaciones y equipos especiales para el almacenamiento de desechos para prevenir y controlar roedores, mosquitos, moscas, cucarachas y otros vectores sin autorización;
(5) No obtener certificados de inspección de productos de salud pública y otra información relevante según sea requerido;
(6) No pasar por los procedimientos de inspección preventiva de salud de acuerdo con las regulaciones para proyectos de nueva construcción, reconstrucción y ampliación en lugares públicos.
(7) El sistema de aire central -el sistema de acondicionamiento y ventilación en lugares públicos no se ha puesto en uso sin inspección o evaluación sanitaria;
(8) No publicar el saneamiento de los lugares públicos de acuerdo con las regulaciones, licencia, resultados de pruebas de salud y crédito de salud; calificación;
(9) No seguir los procedimientos de revisión de licencias de salud de lugares públicos según lo requerido.
Artículo 38 Si un operador de lugar público organiza empleados que no han obtenido certificados de salud válidos para atender directamente a los clientes, el departamento administrativo de salud y planificación familiar del gobierno popular local a nivel de condado o superior deberá ordenarle que hacer correcciones dentro de un plazo, dar una advertencia, y Se impondrá una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 5.000 yuanes si no se realizan las correcciones dentro del plazo, una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no; Se impondrán más de 15.000 yuanes.
Artículo 39 Si el operador de un lugar público no toma medidas oportunas contra un accidente que ponga en peligro la salud, aumentando el daño, o que oculte, retrase o realice informes falsos, el departamento de salud y planificación familiar de la localidad el gobierno popular a nivel de condado o superior será responsable de El departamento administrativo puede imponer una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes si las circunstancias son graves, se puede ordenar a la empresa que suspenda sus actividades para su rectificación; ley, o incluso revocar la licencia sanitaria. Constituir delito, ser considerado penalmente responsable.
Artículo 40 Si un operador de lugar público viola otras leyes y reglamentos administrativos sanitarios y debe recibir sanciones administrativas, será sancionado de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos sanitarios pertinentes.
Artículo 41 Si los departamentos administrativos de salud y planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior y su personal descuidan sus deberes, abusan de sus poderes o aceptan sobornos, los departamentos pertinentes procesarán a la persona en El responsable de la unidad y el responsable directo del personal de conformidad con la ley y demás personal responsable recibirán sanciones administrativas. Constituir delito, ser considerado penalmente responsable.
Capítulo 5 Disposiciones Complementarias
Artículo 42 El significado de los siguientes términos en estas reglas:
Sistemas de aire acondicionado y ventilación centralizados se refieren a espacios interiores o cerrados. La suma de todos los equipos, tuberías, accesorios e instrumentos que procesan, transportan y distribuyen aire de forma centralizada cuando la temperatura del aire, la humedad, la limpieza y la velocidad del flujo de aire cumplen con los requisitos establecidos.
Los accidentes de salud en lugares públicos se refieren a la ocurrencia de enfermedades infecciosas en lugares públicos o accidentes que ponen en peligro la salud pública debido a que la calidad del aire y del agua no cumplen con los estándares sanitarios, o la contaminación de artículos, utensilios o instalaciones.
Artículo 43 Las presentes normas detalladas entrarán en vigor el 1 de mayo de 201. Al mismo tiempo, se abolieron las "Detalles para la aplicación del Reglamento sobre gestión de la salud en los lugares públicos" emitidos por la Comisión Nacional de Salud y Planificación Familiar en marzo de 1991.