Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - ¿Cuáles son las últimas regulaciones (regulaciones laborales)?

¿Cuáles son las últimas regulaciones (regulaciones laborales)?

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Esta ley se formula con el fin de mejorar el sistema de contrato de trabajo, aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes en el contrato de trabajo, proteger los derechos e intereses legítimos de los trabajadores y establecer y desarrollar relaciones laborales armoniosas y estables. . Artículo 2 Esta Ley se aplicará cuando empresas, organizaciones económicas individuales, unidades privadas no empresariales y otras organizaciones (en adelante denominadas colectivamente empleadores) dentro del territorio de la República Popular China establezcan relaciones laborales con trabajadores y celebren, realicen, modifiquen, rescindir o rescindir los contratos laborales.

Los organismos estatales, las instituciones, los grupos sociales y los trabajadores que hayan establecido relaciones laborales con ellos deberán celebrar, ejecutar, modificar, extinguir o extinguir los contratos de trabajo de conformidad con esta Ley. Artículo 3 La celebración de un contrato de trabajo seguirá los principios de legalidad, equidad, igualdad, voluntariedad, consenso mediante consulta y buena fe.

El contrato de trabajo celebrado conforme a la ley es vinculante, debiendo el empleador y el trabajador cumplir las obligaciones estipuladas en el contrato de trabajo. Artículo 4 Los empleadores establecerán y mejorarán las normas y reglamentos laborales de conformidad con la ley para garantizar que los trabajadores disfruten de los derechos laborales y cumplan con sus obligaciones laborales.

El empleador formula, modifica o decide sobre remuneración laboral, jornada de trabajo, descanso y vacaciones, seguridad y salud laboral, beneficios de seguros, capacitación de los empleados, disciplina laboral, manejo de cuotas laborales y demás normas y reglamentos que le sean directamente aplicables. relacionados con los intereses vitales de los trabajadores, o Cuando surjan asuntos importantes, se discutirán con el congreso de los trabajadores o con todos los trabajadores, se presentarán planes y opiniones y se negociará con el sindicato o los representantes de los trabajadores en pie de igualdad.

En el proceso de implementación de normas y reglamentos y cuestiones importantes, si el sindicato o los empleados consideran que es inapropiado, tienen derecho a plantearlo al empleador y modificarlo mediante consulta.

El empleador deberá publicar o informar las normas, reglamentos y asuntos importantes que afecten directamente los intereses vitales de los trabajadores. Artículo 5 El departamento administrativo laboral del gobierno popular a nivel de condado o superior, junto con los sindicatos y los representantes de las empresas, establecerá y mejorará un mecanismo tripartito para coordinar las relaciones laborales y estudiará y resolverá conjuntamente los principales problemas de relaciones laborales. Artículo 6 El sindicato ayudará y orientará a los trabajadores para celebrar y ejecutar contratos laborales con los empleadores de conformidad con la ley, y establecerá un mecanismo de negociación colectiva con los empleadores para salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los trabajadores. Capítulo 2 Celebración del contrato de trabajo Artículo 7 El empleador establecerá una relación laboral con el empleado a partir de la fecha de empleo. El empleador establecerá una lista de empleados para referencia. Artículo 8 Al contratar trabajadores, el empleador deberá informar verazmente a los trabajadores sobre el contenido de su trabajo, las condiciones de trabajo, el lugar de trabajo, los riesgos laborales, las condiciones de seguridad de la producción, la remuneración laboral y otra información que el empleador tenga derecho a conocer y El empleador deberá informar verazmente a los trabajadores sobre el contenido de su trabajo, las condiciones de trabajo, el lugar de trabajo, los riesgos laborales, las condiciones de seguridad de la producción, la remuneración laboral y otra información que el empleador tenga derecho a conocer; El empleado deberá explicar verazmente la información básica directamente relacionada con el contrato de trabajo. Artículo 9 Los empleadores no retendrán las tarjetas de identidad de residente y otros documentos de los trabajadores, no exigirán a los trabajadores que proporcionen garantías ni cobrarán bienes de los trabajadores a otros nombres. Artículo 10 Para establecer una relación laboral, deberá celebrarse un contrato de trabajo escrito.

Si se ha establecido una relación laboral pero al mismo tiempo no se ha celebrado un contrato laboral escrito, el contrato laboral escrito deberá celebrarse dentro de un mes a partir de la fecha de empleo.

Si el empleador y el empleado celebran un contrato de trabajo antes del empleo, la relación laboral se establece a partir de la fecha del empleo. Artículo 11 Si el empleador no concluye un contrato laboral escrito en el momento de la contratación y la remuneración laboral acordada con el empleado no está clara, la remuneración laboral del empleado recién contratado se basará en las normas acordadas en el contrato colectivo; no hay contrato colectivo o no existe contrato colectivo. Cuando se acuerde, se aplicará igual remuneración por igual trabajo. Artículo 12 Los contratos de trabajo se dividen en contratos de trabajo de duración determinada, contratos de trabajo de duración no determinada y contratos de trabajo que se limitan a la realización de determinadas tareas laborales. Artículo 13 Un contrato de trabajo de duración determinada se refiere a un contrato de trabajo en el que el empleador y el empleado acuerdan el tiempo de terminación.

El empleador y el empleado pueden celebrar un contrato laboral de duración determinada si llegan a un consenso mediante consulta. Artículo 14 Un contrato de trabajo sin plazo fijo se refiere a un contrato de trabajo en el que el empleador y el empleado acuerdan que no hay un tiempo fijo de terminación.

El empleador y el empleado pueden celebrar un contrato laboral de duración abierta si llegan a un consenso mediante consulta. Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, si un empleado propone o acepta renovar o celebrar un contrato de trabajo, además de la propuesta del empleado de celebrar un contrato de trabajo de duración determinada, también se debe celebrar un contrato de trabajo de duración determinada:

(1) Empleado El empleado ha trabajado continuamente en el empleador durante diez años La edad de jubilación es inferior a diez años;

(3) Se han celebrado dos contratos laborales de duración determinada; sucesivamente, y el trabajador no se encuentra en la situación prevista en el artículo 39, apartado 1, apartado 2, y en el artículo 40 de esta Ley, se renueva el contrato de trabajo.

Si el empleador no concluye un contrato laboral escrito con el empleado dentro de un año a partir de la fecha de empleo, se considerará que el empleador y el empleado han celebrado un contrato laboral de duración indefinida. Artículo 15 Un contrato de trabajo con una duración que se basa en la realización de determinadas tareas laborales se refiere a un contrato de trabajo en el que el empleador y el empleado acuerdan que la duración se basa en la realización de determinadas tareas laborales.

El empleador y el empleado pueden celebrar un contrato laboral con un plazo para realizar determinadas tareas laborales. Artículo 16 El contrato de trabajo entrará en vigor después de que el empleador y el empleado lleguen a un acuerdo mediante negociación y firmen o sellen el texto del contrato de trabajo.

El texto del contrato de trabajo lo ostentan tanto el empresario como el trabajador respectivamente.

Artículo 17 El contrato de trabajo tendrá las siguientes cláusulas:

(1) El nombre, domicilio y representante legal o responsable principal del empleador;

(2) El nombre del empleado, dirección y tarjeta de identificación de residente u otro número de identificación válido;

(3) Plazo del contrato laboral;

(4) Contenido del trabajo y lugar de trabajo;

(5) Jornada laboral, descanso y vacaciones;

(6) Remuneración laboral;

(7) Seguro social;

(8) Protección laboral y trabajo condiciones y protección de riesgos laborales;

(9) Las demás materias que deban incluirse en el contrato de trabajo según lo establezcan las leyes y reglamentos.

Además de los términos necesarios previstos en el párrafo anterior, el empresario y el trabajador podrán acordar el período de prueba, la formación, la confidencialidad, los seguros complementarios, las prestaciones sociales, etc. Artículo 18 Si el contrato de trabajo estipula normas poco claras sobre remuneración y condiciones laborales, y surgen conflictos, el empleador y el trabajador podrán renegociar; si la negociación fracasa, se aplicarán las disposiciones del contrato colectivo o no existe contrato colectivo; el contrato no estipula el trabajo En términos de remuneración, se implementará igual salario por igual trabajo si no hay un contrato colectivo o el contrato colectivo no estipula las condiciones laborales y otras normas, se seguirán las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 19 Si el contrato de trabajo tiene una duración superior a tres meses pero inferior a un año, el período de prueba no excederá de un mes; si el contrato de trabajo tiene una duración superior a un año pero inferior a tres años, el período de prueba; no excederá de dos meses si el contrato de trabajo tiene una duración determinada superior a tres años o no es fijo. El período de prueba de un contrato de trabajo a término no excederá de seis meses;

Un mismo empresario y un mismo empleado sólo pueden pactar un período de prueba.

El contrato de trabajo que se limite a la realización de determinadas tareas laborales o tenga una duración inferior a tres meses no podrá estipular un período de prueba.

El período de prueba está incluido en el contrato de trabajo. Si el contrato de trabajo sólo estipula un período de prueba, no se establece el período de prueba y este período es la duración del contrato de trabajo. Artículo 20 El salario de un trabajador durante el período de prueba no será inferior al 80% del salario mínimo para el mismo puesto en la unidad o del salario pactado en el contrato de trabajo, y no será inferior al salario mínimo estándar en el lugar de el empleador. Artículo 21 Durante el período de prueba, salvo las circunstancias especificadas en el artículo 39 y el artículo 40, párrafos 1 y 2 de esta Ley, el empleador no podrá rescindir el contrato de trabajo. Si el empleador rescinde el contrato de trabajo durante el período de prueba, deberá explicar los motivos al empleado. Artículo 22 Si un empleador proporciona honorarios especiales de formación a los trabajadores y les proporciona formación técnica profesional, podrá celebrar un acuerdo con los trabajadores para acordar un período de servicio.

Si un empleado viola el acuerdo de período de servicio, deberá pagar daños y perjuicios al empleador según lo acordado. El monto de la indemnización por daños y perjuicios no excederá los honorarios de capacitación proporcionados por el empleador. La indemnización por daños y perjuicios que el empleador exige que el empleado pague no excederá los gastos de capacitación que deben compartirse por la parte incompleta del período de servicio.

Si el empleador y el empleado acuerdan un período de servicio, no afectará la capacidad del empleado de aumentar la remuneración laboral de acuerdo con el mecanismo normal de ajuste salarial durante el período de servicio. Artículo 23 El empleador y el empleado podrán acordar en el contrato de trabajo guardar los secretos comerciales del empleador y la confidencialidad en cuestiones relacionadas con los derechos de propiedad intelectual.

Para los trabajadores que tienen obligaciones de confidencialidad, el empleador podrá pactar cláusulas de no competencia con los trabajadores en el contrato de trabajo o convenio de confidencialidad, y estipular que luego de terminado o terminado el contrato de trabajo, durante el período de no-confidencialidad. Período de competencia, Pagar compensación económica mensual a los trabajadores. Si un empleado viola el acuerdo de no competencia, deberá pagar una indemnización al empleador según lo acordado. Artículo 24 El personal sujeto a restricciones de no competencia se limita a los altos directivos, personal técnico superior del empresario y demás personal con obligaciones de confidencialidad. El alcance, el ámbito y la duración de la no competencia serán acordados por el empleador y el empleado, y el acuerdo de no competencia no violará las disposiciones legales y reglamentarias.

Una vez rescindido o rescindido el contrato de trabajo, el personal especificado en el párrafo anterior deberá dirigirse a otras unidades empleadoras que compitan con la unidad para producir u operar productos similares o dedicarse a negocios similares, o iniciar sus propios. negocio para producir u operar productos similares o participar en negocios similares Para negocios similares, el período de no competencia no excederá de dos años. Artículo 25 Salvo las circunstancias especificadas en los artículos 22 y 23 de esta Ley, el empleador no acordará con el empleado que éste deberá soportar la indemnización por daños y perjuicios. Artículo 26 Los siguientes contratos de trabajo son inválidos o parcialmente inválidos:

(1) Utilizar fraude, coerción o aprovecharse del peligro de otros para hacer que la otra parte celebre o modifique el contrato de trabajo en contra de la verdadera intención;

p>

(2) El empleador se exime de responsabilidades legales y excluye los derechos de los trabajadores;

(3) Viole las disposiciones imperativas de las leyes y reglamentos administrativos.

Si hay una disputa sobre la invalidez o invalidez parcial de un contrato laboral, será confirmada por una institución de arbitraje de disputas laborales o el tribunal popular. Artículo 27 La invalidez de una parte del contrato de trabajo no afecta la validez de las demás partes, que seguirán siendo válidas. Artículo 28 Si se confirma que el contrato de trabajo es inválido y el empleado ya ha trabajado, el empleador deberá pagarle una remuneración laboral. El monto de la remuneración laboral se determinará con referencia a la remuneración laboral de los trabajadores que ocupen puestos iguales o similares en la unidad. Capítulo 3 Cumplimiento y Modificación del Contrato de Trabajo Artículo 29 El empleador y el trabajador deberán cumplir íntegramente sus respectivas obligaciones de conformidad con el contrato de trabajo. Artículo 30 El empleador deberá pagar la remuneración laboral íntegra y oportunamente de acuerdo con el contrato de trabajo y las normas estatales.

Si el empleador incumple o no paga la remuneración laboral en su totalidad, el empleado puede solicitar al tribunal popular local una orden de pago de acuerdo con la ley, y el tribunal popular emitirá una orden de pago de acuerdo con la ley.

Artículo 31 Los empleadores aplicarán estrictamente las normas de cuotas laborales y no obligarán ni obligarán a los trabajadores disfrazados a trabajar horas extras. Si el empleador organiza horas extras, deberá pagar los salarios de las horas extras a los trabajadores de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 32 Si un empleado rechaza instrucciones ilegales del personal directivo del empleador o se ve obligado a trabajar en condiciones de riesgo, no se considerará una violación del contrato de trabajo.

Los trabajadores tienen derecho a criticar, denunciar y acusar a los empleadores por condiciones laborales que pongan en peligro la seguridad y la salud de sus vidas. Artículo 33 Los cambios de nombre, representante legal, responsable principal o inversionista del empleador no afectarán la ejecución del contrato de trabajo. Artículo 34 Si un empleador se fusiona o escinde, el contrato de trabajo original seguirá siendo válido, y el empleador que herede sus derechos y obligaciones continuará ejecutándolos. Artículo 35 El empleador y el trabajador podrán negociar para cambiar el contenido del contrato de trabajo. Los cambios al contrato de trabajo deben realizarse por escrito.

El empleador y el empleado conservarán cada uno una copia del contrato laboral revisado. Capítulo 4 Cancelación y Terminación del Contrato de Trabajo Artículo 36 El empleador y el trabajador podrán negociar la terminación del contrato de trabajo. Artículo 37 El trabajador podrá rescindir el contrato de trabajo notificándolo por escrito al empleador con treinta días de antelación. El empleado puede rescindir el contrato de trabajo notificándolo al empleador con tres días de anticipación durante el período de prueba. Artículo 38 Un trabajador podrá rescindir un contrato de trabajo en cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) No proporcionar protección laboral o condiciones laborales según lo estipulado en el contrato de trabajo;

( 2 ) Falta de pago de la remuneración laboral en su totalidad y a tiempo

(3) Falta de pago de las primas de seguro social de los trabajadores de conformidad con la ley

(4) Las normas del empleador y; las normas violan leyes y disposiciones reglamentarias que perjudican los derechos e intereses de los trabajadores;

(5) El contrato de trabajo es inválido por las circunstancias previstas en el párrafo 1 del artículo 26 de esta Ley;

(6) Legales, otras circunstancias bajo las cuales los trabajadores pueden rescindir los contratos de trabajo según lo estipulado en las normas administrativas.

Si el empleador obliga a los trabajadores a trabajar mediante violencia, amenazas o restricciones ilegales a la libertad personal, o si el empleador dirige u obliga ilegalmente operaciones riesgosas que pongan en peligro la seguridad personal de los trabajadores, los trabajadores no podrán notificar el empleador por adelantado. La unidad rescinde inmediatamente el contrato de trabajo. Artículo 39 El empleador podrá rescindir el contrato de trabajo en cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) Durante el período de prueba, se compruebe que no se cumplen las condiciones de empleo;

( 2) Viole gravemente las normas y reglamentos del empleador;

(3) Incumplimiento grave del deber, mala práctica para beneficio personal, causando daño significativo al empleador; el trabajador está en contacto con otros empleadores al mismo tiempo. La unidad establece una relación laboral que afecta gravemente la realización de las tareas laborales de la unidad, o se niega a hacer correcciones a solicitud del empleador;

(5) Debido a lo dispuesto en el artículo 26, párrafo 1, inciso 1 de esta Ley. Las circunstancias invalidan el contrato de trabajo;

(6) Ser penalmente responsable de conformidad con la ley. Artículo 40 En el caso de cualquiera de las siguientes circunstancias, el empleador podrá rescindir el contrato de trabajo previa notificación por escrito al empleado con 30 días de anticipación o pagándole un mes adicional de salario:

(1) El empleado está enfermo El empleado está enfermo o lesionado no debido al trabajo, y después de la expiración del período de tratamiento médico prescrito, no puede realizar el trabajo original u otros trabajos organizados por el empleador;

(2) El empleado no está calificado para el trabajo, y después de la capacitación o Después de ajustar el puesto de trabajo, el empleador aún no puede realizar el trabajo;

(3) Las circunstancias objetivas en las que se celebró el contrato de trabajo han ha sufrido cambios importantes, lo que resulta en el incumplimiento del contrato laboral y el empleador no puede negociar con el empleado para cambiar la posición laboral. Se ha alcanzado el contenido del contrato. Artículo 41 En una de las siguientes circunstancias, si es necesario despedir a más de 20 empleados o menos de 20 empleados, pero que representen más del 10% del número total de empleados de la empresa, el empleador podrá explicar la situación a el sindicato o todos los empleados con 30 días de anticipación, y después de escuchar al sindicato o a los empleados. Después de presentar las opiniones, el plan de reducción se informará al departamento de administración laboral y los empleados podrán ser despedidos:

(1) De conformidad con las disposiciones de la Ley de Quiebras Empresariales;

(2) Se producen dificultades graves en la producción y operación;

p>

(3) La empresa sufre cambios de producción, importantes innovaciones tecnológicas o ajustes en sus métodos comerciales, y aún necesita despedir empleados después de cambiar el contrato laboral;

(4) La base económica objetiva sobre la cual se concluye el contrato laboral. Hay otros cambios importantes en las circunstancias que hacen imposible la ejecución del contrato de trabajo.

A la hora de reducir personal, se debe dar prioridad a retener al siguiente personal:

(1) Aquellos que hayan firmado contratos laborales de duración determinada con la unidad

(2) Aquellos con la unidad que celebran un contrato laboral de duración indefinida;

(3) No hay otros empleados en la familia y hay personas mayores o menores que necesitan apoyo.

Si un empleador reduce personal de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 de este artículo y contrata nuevo personal dentro de los seis meses, deberá notificar al personal despedido y dará prioridad al personal despedido conforme a las disposiciones del párrafo 1 de este artículo. mismas condiciones.

Artículo 42 Si un trabajador concurre alguna de las siguientes circunstancias, el empleador no podrá rescindir el contrato de trabajo de conformidad con lo dispuesto en los artículos 40 y 41 de esta Ley:

(1) Contratación que exponga a los trabajadores a riesgos laborales peligros Los trabajadores que trabajan no se someten a exámenes de salud ocupacional antes de abandonar el trabajo, o los pacientes con sospecha de enfermedades ocupacionales se encuentran durante el diagnóstico u observación médica;

(2) Padecer enfermedades o lesiones ocupacionales debido al trabajo en la unidad y se confirma que han perdido total o parcialmente la capacidad para trabajar;

(3) Enfermedad o lesiones no relacionadas con el trabajo dentro del período médico prescrito;

(4) Empleadas durante el período de embarazo, parto y lactancia;

(5) Haber trabajado en la unidad durante quince años consecutivos y estar a menos de cinco años de la edad legal de jubilación;

(6) Las demás circunstancias que establezcan las leyes y reglamentos administrativos. Artículo 43 Si el empleador rescinde unilateralmente el contrato de trabajo, deberá comunicar previamente los motivos al sindicato. Si un empleador viola leyes, reglamentos administrativos o contratos laborales, el sindicato tiene derecho a exigir que el empleador haga correcciones. El empleador estudiará las opiniones del sindicato y notificará al sindicato los resultados por escrito. Artículo 44 El contrato de trabajo se rescindirá si ocurre alguna de las siguientes circunstancias:

(1) El contrato de trabajo expira;

(2) El empleado comienza a disfrutar de los beneficios del seguro de pensión básico de conformidad con la ley;

(3) El trabajador fallece, o es declarado muerto o desaparecido por el Tribunal Popular;

(4) El empleador es declarado en quiebra de conformidad con la ley. la ley;

(5) La licencia comercial del empleador ha sido revocada, se ha ordenado su cierre o revocada, o el empleador decide disolverse anticipadamente;

(6) Otras circunstancias estipuladas por las leyes y reglamentos administrativos. Artículo 45 Cuando expire el contrato de trabajo y concurra alguna de las circunstancias previstas en el artículo 42 de esta Ley, el contrato de trabajo se prorrogará hasta que desaparezcan las circunstancias correspondientes. Sin embargo, la terminación del contrato de trabajo de un empleado que haya perdido total o parcialmente la capacidad para trabajar según lo estipulado en el párrafo 2 del artículo 42 de esta Ley se regirá por las normas estatales sobre seguros de accidentes de trabajo. Artículo 46 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el empleador deberá pagar una compensación económica al trabajador:

(1) El trabajador rescinde el contrato de trabajo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 38 de esta Ley;

p>

(2) El empleador propone rescindir el contrato de trabajo con el empleado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 36 de esta Ley, y negocia con el empleado la rescisión del contrato de trabajo;

( 3) El empleador rescinde el contrato de trabajo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 40 de esta Ley;

(4) El empleador rescinde el contrato de trabajo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 41, párrafo 1 de esta Ley ;

(5) A menos que el empleador mantenga o renueve el contrato de trabajo mejorando las condiciones acordadas en el contrato de trabajo, y el empleado no esté de acuerdo con la renovación, el contrato de trabajo de duración determinada se rescindirá en de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 44 de esta Ley;

(6) Terminación del contrato de trabajo de conformidad con lo dispuesto en los incisos 4 y 5 del artículo 44 de esta Ley; >

(7) Las demás materias que establezcan las leyes y normas administrativas vigentes. Artículo 47 La compensación económica se pagará en función del número de años que el trabajador haya trabajado en la unidad y un mes de salario por cada año completo. Si el plazo es superior a seis meses e inferior a un año, se computará como un año; si es inferior a seis meses, se pagará al trabajador la compensación económica de medio mes de salario.

Si el salario mensual del empleado es tres veces mayor que el salario mensual promedio local de los empleados anunciado por el gobierno popular del municipio o ciudad distrital donde está ubicado el empleador, el estándar de compensación económica pagada al empleado será el salario medio mensual del trabajador, y el plazo máximo para pagar la compensación económica a los trabajadores no podrá exceder de 12 años.

El salario mensual mencionado en este artículo se refiere al salario promedio del empleado en los doce meses anteriores a la extinción o extinción del contrato de trabajo. Artículo 48 Si el empleador viola las disposiciones de esta Ley al rescindir o rescindir el contrato de trabajo, y el empleado exige la continuación del cumplimiento del contrato de trabajo, el empleador deberá continuar ejecutándolo si el empleado no exige la continuación del contrato de trabajo; o el contrato de trabajo no pueda continuar ejecutándose, el empleador deberá pagar la indemnización de conformidad con lo dispuesto en el artículo 87 de esta Ley. Artículo 49 El Estado toma medidas para establecer y mejorar el sistema de transferencia y continuación interregional de las relaciones de seguridad social de los empleados. Artículo 50: Al rescindir o rescindir un contrato de trabajo, el empleador deberá expedir un certificado de rescisión o terminación del contrato de trabajo, y tramitar el expediente y los trámites de transferencia de la relación de seguridad social del trabajador dentro de los quince días.

Los trabajadores deben realizar la entrega del trabajo de acuerdo con el acuerdo entre las partes. Si el empleador deberá pagar una compensación económica al trabajador de conformidad con las disposiciones pertinentes de esta Ley, deberá pagarla cuando se complete la entrega del trabajo.

El empleador deberá conservar el texto del contrato de trabajo rescindido o rescindido durante al menos dos años para referencia futura. El demandado agregó 2009-12-13 19:17 Capítulo 5 Disposiciones Especiales Sección 1 Contrato Colectivo Artículo 51 Los empleados de la empresa y los empleadores podrán negociar en igualdad de condiciones en materia de remuneración laboral, jornada de trabajo, descanso y vacaciones, seguridad y salud en el trabajo, seguros. prestaciones y otras materias para celebrar contratos colectivos. El proyecto de contrato colectivo se presentará al congreso de trabajadores o al conjunto de los trabajadores para su discusión y aprobación.

El contrato colectivo es firmado por el sindicato en nombre de los trabajadores de la empresa y del empleador; para los empleadores que no han constituido un sindicato, el sindicato superior debe guiar a los representantes elegidos por los trabajadores. concluir con el empleador. Artículo 52 Los empleados de la empresa y los empleadores podrán celebrar contratos colectivos especiales sobre seguridad y salud en el trabajo, protección de los derechos e intereses de las empleadas y mecanismos de ajuste salarial. Artículo 53 Los sindicatos de zonas por debajo del nivel distrital podrán firmar contratos colectivos industriales o contratos colectivos regionales con representantes de empresas de los sectores de la construcción, la minería, la restauración y otros.

Artículo 54 Una vez celebrado el contrato colectivo, se presentará al departamento administrativo del trabajo, si el departamento administrativo del trabajo no presenta ninguna objeción dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción del texto del contrato colectivo, el contrato colectivo se convertirá en contrato colectivo; eficaz.

Los contratos colectivos firmados conforme a la ley vinculan a los empresarios y trabajadores. Los contratos colectivos industriales y regionales son vinculantes para los empleadores y trabajadores locales de la industria y la región. Artículo 55 Los estándares de remuneración laboral y condiciones de trabajo en el contrato colectivo no serán inferiores a los estándares mínimos estipulados por el gobierno popular local; los estándares de remuneración laboral y condiciones de trabajo en el contrato de trabajo celebrado entre el empleador y el trabajador no serán inferiores a los estándares mínimos estipulados por el gobierno popular local; ser inferior a lo establecido en el contrato colectivo. Artículo 56 Si un empleador viola el contrato colectivo e infringe los derechos laborales de los empleados, el sindicato puede exigir que el empleador asuma la responsabilidad de conformidad con la ley si surge un conflicto debido al cumplimiento del contrato colectivo y no puede resolverse; mediante negociación, el sindicato puede solicitar arbitraje o iniciar un litigio de conformidad con la ley. Sección 2 Despacho de mano de obra Artículo 57 Se establecerá una unidad de envío de mano de obra de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Sociedades y su capital social no será inferior a 500.000 RMB. Artículo 58 Una unidad de despacho de mano de obra es un empleador a que se refiere esta Ley y deberá cumplir con sus obligaciones para con los trabajadores. El contrato de trabajo celebrado entre una unidad de despacho de mano de obra y el trabajador enviado deberá especificar, además de las cuestiones especificadas en el artículo 17 de esta Ley, el empleador, el período de envío, el puesto, etc.

La unidad de despacho de mano de obra celebrará un contrato laboral de duración determinada de más de dos años con los trabajadores despedidos y pagará una remuneración laboral mensualmente durante el período en que los trabajadores despedidos no estén trabajando, el La unidad de despacho de mano de obra seguirá las normas del gobierno popular local. La remuneración laboral se paga mensualmente de acuerdo con el estándar de salario mínimo. Artículo 59 Una unidad de despacho de mano de obra celebrará un acuerdo de despacho de mano de obra con la unidad que acepta el empleo de despacho de mano de obra (en adelante, el empleador). El acuerdo de despacho de mano de obra debe estipular el número de puestos y personal enviado, el período de envío, el monto y método de pago de la remuneración laboral y las primas de seguro social, y la responsabilidad por incumplimiento del acuerdo.

El empleador determinará el período de despacho con la unidad de despacho de mano de obra en función de las necesidades reales del puesto, y no dividirá el período de empleo continuo en varios acuerdos de despacho de mano de obra a corto plazo. Artículo 60 La unidad de despacho de mano de obra informará a los trabajadores despedidos sobre el contenido del acuerdo de despacho de mano de obra.

La unidad de despacho de mano de obra no deducirá la remuneración laboral pagada por el empleador a los trabajadores despedidos de acuerdo con el acuerdo de despacho de mano de obra.

Las unidades de despacho de mano de obra y los empleadores no cobrarán honorarios a los trabajadores despedidos. Artículo 61 Si una unidad de despacho de mano de obra envía trabajadores a través de regiones, la remuneración laboral y las condiciones de trabajo de las que disfrutan los trabajadores enviados deberán estar de acuerdo con las normas de la ubicación de la unidad empleadora. Artículo 62 El empleador deberá cumplir las siguientes obligaciones:

(1) Implementar las normas laborales nacionales y proporcionar las condiciones laborales y la protección laboral correspondientes;

(2) Informar a los trabajadores despachados sobre los requisitos laborales y la mano de obra. remuneración;

(3) Pagar salarios por horas extras y bonificaciones por desempeño, y proporcionar beneficios relacionados con el trabajo;

(4) Proporcionar la capacitación necesaria en el trabajo a los trabajadores despedidos;

(5) Para el empleo continuo, se implementará el mecanismo normal de ajuste salarial.

El empleador no enviará trabajadores despedidos a otros empleadores. Artículo 63 Los trabajadores despedidos tienen derecho a igual salario por igual trabajo que los trabajadores del empleador. Si el empleador no tiene trabajadores en el mismo puesto, la remuneración laboral de los trabajadores en el mismo o similar puesto se determinará con referencia a la ubicación del empleador. Artículo 64 Los trabajadores despedidos tienen derecho a afiliarse u organizar un sindicato de conformidad con la ley en la unidad de envío de mano de obra o en el empleador para salvaguardar sus derechos e intereses legítimos. Artículo 65 Los trabajadores despedidos podrán rescindir el contrato de trabajo con la unidad de despacho de mano de obra de conformidad con lo dispuesto en los artículos 36 y 38 de esta Ley.

Si el trabajador despedido se encuentra en alguna de las circunstancias señaladas en los apartados 1, 2 y 40 del artículo 39 de esta Ley, el empleador podrá devolver al trabajador a la unidad de despacho de trabajo, y el despacho de trabajo unidad La unidad podrá rescindir el contrato de trabajo con el trabajador de conformidad con las disposiciones pertinentes de esta Ley. Artículo 66 El despacho de mano de obra se realiza generalmente en empleos temporales, auxiliares o alternativos. Artículo 67 Un empleador no establecerá una unidad de despacho de mano de obra para enviar trabajadores a su propia unidad o a sus unidades subordinadas. Sección 3 Empleo a tiempo parcial Artículo 68 El empleo a tiempo parcial significa que los trabajadores reciben un pago por horas. El promedio de horas de trabajo diarias de los trabajadores en el mismo empleador generalmente no excede las cuatro horas, y las horas de trabajo acumuladas por semana no exceden. veinte. Una forma de empleo de cuatro horas. Artículo 69 Ambas partes de los trabajadores a tiempo parcial podrán llegar a un acuerdo verbal.

Los empleados que trabajan a tiempo parcial pueden celebrar contratos laborales con uno o más empleadores; sin embargo, los contratos laborales celebrados posteriormente no afectarán el desempeño de los contratos laborales celebrados anteriormente. Artículo 70 Las partes involucradas en un empleo a tiempo parcial no acordarán un período de prueba. Artículo 71 La parte que emplea empleados a tiempo parcial puede notificar a la otra parte que rescinda el empleo en cualquier momento. Cuando se extinga el contrato de trabajo, el empleador no pagará compensación económica al trabajador. Artículo 72 El estándar de remuneración por hora para los trabajadores a tiempo parcial no será inferior al salario mínimo por hora estipulado por el gobierno popular del lugar donde se encuentra el empleador.

El plazo máximo para la liquidación y pago de las retribuciones laborales de los trabajadores a tiempo parcial no podrá exceder de quince días.