1. ¿De qué sirve escribir la cara y la expresión del remitente muchas veces? 2. ¿Cuál es la función de la frase "atacados por fuego ardiente" en el texto?
En primer lugar, la expresión y el color de piel del remitente del periódico se describen muchas veces en el artículo. Su significado es utilizar las diferentes expresiones de las personas que vienen a repartir periódicos para encarnar y reflejar cada estado de ánimo del autor. Cada mirada diferente le da al autor un sentimiento diferente.
En segundo lugar, esta buena impresión se ha convertido en una ley de progreso (¿no lo has visto?). Esta ley del afecto familiar progresivo depende del efecto expresivo del remitente sobre la autopsicología del autor. Se vuelve cada vez más intenso, más y más intenso. Es una "descripción del progreso". Pero desde una perspectiva lingüística no estoy de acuerdo con esta descripción, pero mi análisis es microscópico.
Así el autor describe repetidamente cada entrega del periódico con diferentes expresiones, y cada expresión diferente profundiza progresivamente en un problema, es decir, el establecimiento de una relación entre el autor y el repartidor, una intimidad invisible. . Desde "Señor... informe..." hasta "Señor... lo siento... ¿puede aceptarlo?" hasta "Dígale que está enfermo", estos tres puntos han demostrado claramente que la relación. Lo establecido entre ambos ya implica privacidad personal. Aunque los dos no se conocen en apariencia, su comunicación es como una etapa crítica en la que los amigos pueden contarse la privacidad personal del otro, por lo que la intención del autor de describirlo de esta manera es evidente.
Su función es expresar desde una relación comercial ordinaria hasta una amistad nostálgica entre un repartidor de periódicos y el autor. El autor se encuentra en un ángulo muy incómodo y contradictorio. No puede decir que el repartidor de periódicos sea su amigo, pero no puede descartar que el repartidor de periódicos tenga contacto frecuente con él. El autor expresa una idea desde un lado, tratando al repartidor del periódico como a un amigo. Hay una frase muy aleccionadora en él. Me sentí cordial... como si hubiera conocido a un amigo perdido hace mucho tiempo. Este es un punto crucial y señala la idea central del artículo. Por ello, a partir de esta idea central, se construyen una serie de discusiones, especulaciones y pensamientos emocionales al final del artículo.
Al final se me olvidó decir: el autor también expresó claramente una idea sobre la sociedad. Como personas que vivimos en mundos diferentes, clases diferentes y niveles diferentes, nuestros respectivos destinos son desiguales. El indefenso autor aprovechó esta oportunidad para recordar y sentir el dolor e incluso el desastre que el malestar social y la guerra de ese momento trajeron a la gente de clase baja.
Suplemento: De hecho, hay muchas cosas en las que vale la pena pensar y analizar en este artículo.
Por ejemplo:
1, "O... en realidad dejó atrás esa funesta carrera".
2. "No tienen un mañana... nunca toman un descanso... están ocupados todo el día... apenas sobreviven un día... de lo contrario morirán de hambre".
3. "En diferentes círculos de la vida... la amistad puede no ser natural".
4. "En el caso de fiestas...también viene a pedir bebidas".
=======================================
Acabo de revisar este artículo. El autor original es La vida de Ling Ke. Después de ver este título, aprendí de forma muy sencilla el contenido principal y la idea central de este artículo. El amigo que hizo la pregunta antes no respondió, así que no lo sé. Ahora que conozco este tema, los amigos que hagan preguntas pueden concentrarse en el segundo artículo que agregué para analizar las carreras de un repartidor de periódicos y un lector de periódicos. La diferencia entre las dos descripciones es diferente.