Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - El pinyin y el significado de las palabras después de clase en la Lección de chino 22, Corazón del desierto, en el segundo volumen de chino de séptimo grado.

El pinyin y el significado de las palabras después de clase en la Lección de chino 22, Corazón del desierto, en el segundo volumen de chino de séptimo grado.

Xi (Ge Si Sheng): Me siento incómodo o herido cuando toco algo que sobresale.

La comida me ahogó la garganta.

Radiación (dos tonos, cuatro tonos): se refiere a un estado en el que el calor, la luz, el sonido, las ondas electromagnéticas y otras sustancias se difunden al entorno.

Metáfora del escalofrío de miedo o de frío.

Cubrir (tonos Zhe Yi Bi Si): proteger; impedir algo. No es fácil de expresar

Fantasma (cuatro tonos de alegría, tres tonos de ying): una escena imaginaria

Tiro (dos tonos de pi, cuatro tonos de juan): sentimiento de cansancio; cansado y somnoliento

Concierto (dos y cuatro voces): se refiere a un solo o varios intérpretes tocando juntos

Shen (una pieza con cuatro orificios): Shen (como; "dios") )

Cordón umbilical: Banda que conecta el feto con la placenta y está formada por dos arterias y una vena. El feto se comunica con la madre a través del cordón umbilical, que es el canal por el que el feto absorbe nutrientes y excreta desechos.

Reja de arado: una herramienta agrícola para remover la tierra.

Verdadero significado (un tono, cuatro tonos): verdadero significado o verdad.

Remontada (Juan tres veces, tres veces masacrar, dos veces apresurarse y confiar dos veces): metáfora de recuperar el poder tras el fracaso.

Todos los seres vivos: El budismo hace referencia a la campana de todos los seres vivos. También se utiliza generalmente para referirse a mucha gente común y corriente.

Último para la eternidad (Si Sanshengde, dos tonos, dos tonos y tres tonos): describe una muerte que es significativa y valiosa.

¡Espero que se pueda adoptar!

Si no entiendes nada te puedo enseñar (estoy en segundo grado de secundaria y la versión es la misma)

¡Jaja! ! ! ¡Estudia mucho y vamos! ! !