Examen de ingreso a la universidad de chino clásico de Zhejiang 2011
Narrativa en tercera persona. 1. Rompe la limitación de escribir lo que ves y escuchas en primera persona al principio, y muestra libremente el proceso de los acontecimientos, la psicología de los personajes y lo que sucedió en un lugar diferente. 2. Aleja al narrador de la historia y lo vuelve más objetivo. 14.1. La pradera desnuda y la fría luna llena crean una atmósfera triste, vacía y árida. 2. Resaltar el desamparo de los personajes. 3. Utiliza la luna llena para expresar el estado de ánimo del personaje. El final incompleto del evento contrasta con la industria turística arruinada que se observa al final. 15. El descuido de la gestión y el estilo de trabajo irresponsable traerán problemas y daños a los demás. Las azafatas, los conductores y las personas que tomaban el tren parecían estar corrigiendo sus errores, pero los errores eran cada vez más grandes. La razón era precisamente su estilo de trabajo.
2. Respuestas a las preguntas de opción múltiple en el Examen de ingreso a la universidad de idioma chino de Zhejiang de 2011 Examen de ingreso a la universidad de idioma chino de 2011 (Análisis de preguntas en papel de Zhejiang) 1. Aplicación de Lengua y Literatura (***24 puntos, incluidos 3 puntos por cada pregunta de opción múltiple) 1. Las palabras agregadas a las siguientes palabras, el grupo con pronunciación fonética incorrecta es ()a Dar (jǐ) dar en blanco (pī) fuerte (j ī ng) inquietar a la gente (Hung) agarrar (lüè è) cuando acantilado (. y c c a c a c a c a chucchu DI
"Zha" tiene tres pronunciaciones: zá, zé y zhā Sin embargo, zá y zhā solo se usan en dialectos, y zé no se usa en el lenguaje escrito. La única palabra es "sorprendente". ".
) Esta pregunta analiza y examina la pronunciación de palabras comunes, entre las cuales "dar, forzar, vergüenza y marca" son todas palabras polifónicas. Estas palabras comunes aparecen en los libros de texto requeridos y son familiares para los estudiantes.
La naturaleza temporal del sacerdote, los celos, la envidia y el sentido de la justicia pueden conducir fácilmente a malentendidos habituales. Esta pregunta evalúa "un grupo con pronunciación fonética incorrecta" y es menos difícil que "un grupo con pronunciación fonética correcta".
El "wonton" es el tipo de pasta más común. "Wonton" suele pronunciarse en voz baja, ocasionalmente con acento, y se pronuncia Tú n. Entre los siguientes elementos, el grupo sin errores tipográficos es ()a. El estilo de escritura es pausado y maduro, y los sentimientos son sinceros.
/El artículo es como una cuenta corriente y carece de descripción detallada. / Fundiendo las emociones en detalles triviales, no hay un lirismo directo, pero las emociones se desbordan de forma natural.
(Extraído de la evaluación del ensayo) b. El monto del pago es de 300.000 yuanes y se liquidará a fin de mes. Aceptamos un depósito de 500 yuanes y el saldo se paga dentro de los 10 días posteriores a la aceptación de la mercancía.
C. Todos somos bichos, pero yo soy una luciérnaga. /El sufrimiento es felicidad disfrazada.
/No estoy tan ocupado que mis pies ni siquiera tocan el suelo, pero estoy tan ocupado que mis pies ni siquiera tocan el suelo. (Extraído del periódico de pizarra del aula) d. El primer número está agotado y el segundo se publicará, así que estad atentos.
/Liderar Zhejiang y liderar la tendencia. /La creatividad es lo primero, no hace falta esperar, la inscripción es bienvenida.
(Extraído de un cartel publicitario) 2. d) En el punto A, "xianshu" debe ser "competente", y "xian" es sinónimo de "competente", que significa "competente". El elemento B debe ser "Si", el primero es "Si" y el segundo es "Si" en mayúsculas.
"Depósito" se refiere al pago parcial por adelantado, lo que significa un compromiso determinado, pero no tiene legalmente la función de garantizar el cumplimiento del contrato; "depósito de garantía" se refiere al depósito por concepto del mismo; ejecución del contrato. El pago anticipado realizado por una parte a la otra para garantizar el cumplimiento del Contrato 2 es jurídicamente vinculante tanto para el beneficiario como para el pagador.
Como contrato, conviene cambiarlo a "depósito". "Quinientos yuanes" también debería cambiarse por "quinientos yuanes".
El elemento C "pegarse al suelo" debe ser "pegarse al suelo". "Pegajoso" significa que otras cosas están adheridas debido al contacto, y "pegajoso" significa que cosas pegajosas están adheridas a otros objetos. . ) Examinar los glifos en el contexto de esta pregunta es más difícil, no solo errores tipográficos sino también diferencias entre sinónimos.
Examina los glifos en contexto y juzga los glifos según el contexto anterior y posterior. 3. En las siguientes oraciones, uno de los errores en el uso de palabras agregadas es ()a. La luz emitida por las hojas de bambú y la luz del sol que se admiran hace que las personas caigan en un estado de altruismo, incluso si no brilla; Las hojas de bambú son de color amarillo claro o verde, no. ¿Es intoxicante? b Lo que queda del antiguo campus es la atmósfera antigua, con imponentes árboles centenarios, suaves caminos de piedra y edificios antiguos por todas partes... todos los cuales son lo suficientemente gruesos como para usarse como fondo de película sin modificaciones.
C. En las interacciones diarias, la igualdad es el requisito previo para el beneficio mutuo entre las personas. Ser distante y dominante sólo alejará a las personas entre sí. El monitor obtuvo el segundo lugar en el concurso de ensayo. Todos la elogiaron como una mujer talentosa, pero ella estaba llena de culpas. Humildemente dijo que había muchos compañeros en el grado que eran superiores a ella y que sus ensayos todavía tenían muchas deficiencias.
3.D(D) La palabra "reprensión perfecta" se refiere a la perfección de las personas y las cosas. Es un término despectivo, generalmente utilizado para criticar a los demás y exigir perfección.
No es apropiado ser estricto consigo mismo en las preguntas. a. Prefacio: Incluso si la conjunción expresa una concesión hipotética, coincide con el siguiente "también"; b. Secreto: (humo, olor, rocío, niebla, etc.) es muy espeso y pesado; retorno: es decir, él me da un melocotón y yo le doy una ciruela a cambio, que es una metáfora de interacciones amistosas o de darse cosas entre sí.
)
En comparación con años anteriores, también se ha reducido la dificultad de esta prueba de análisis de preguntas sobre el uso de palabras y modismos. 4. Entre las siguientes frases, la que no está mal es ()a. Después del advenimiento de la era de Internet, artículos académicos del tipo de cien escuelas de pensamiento enfatizan que el texto que debe aprobar el propio autor es. el punto de partida del debate académico.
bChina está atravesando una transformación de "bien alimentado" a "bien alimentado" y "saludable". En este proceso histórico, si se puede garantizar la seguridad alimentaria del público depende del nivel de gobernanza del gobierno y está relacionado con los intereses vitales del pueblo. c. Recientemente, la Comisión Nacional de Desarrollo y Reforma ha rebajado 162 variedades y cerca de 1.300 formas farmacéuticas de penicilina, roxitromicina y otros medicamentos, con una disminución promedio del 21% del precio preajustado.
D. Dado que los residuos nucleares se descomponen lentamente, una vez que se produzcan cambios geológicos o factores humanos como los edificios y la construcción del metro provoquen fugas, las consecuencias serán desastrosas. 4. El elemento B (A) está incompleto. No existe la preposición "一" entre "to" y "的", que es una estructura fija.
El elemento C "regulación negativa" carece de encabezado de objeto, por lo que se debe agregar "precio" después de "medicamento". El punto D es redundante y el "incidente" de "fuga de desechos nucleares" es redundante y debería eliminarse.
También se puede considerar como un componente incompleto, añadiendo "ocurrencia" después de "causa". ) es el más confuso al analizar el ítem b. Estamos acostumbrados a ver que la palabra "puede" tiene dos caras, si no hay una palabra correspondiente detrás, se considera incorrecta.
Esencialmente, hay niveles altos y bajos de gobernanza, lo que ya implica dos lados. Por lo tanto, la peor opción es en realidad la opción correcta.
Según la semántica, el elemento más adecuado para llenar el espacio en blanco es () Yu Guangzhong dijo en una entrevista: "Si un escritor sólo puede alejar lo vernáculo, entonces su escritura tendrá un solo plano". ' Si también hay elementos del chino clásico en el "estilo de escritura", que pueden llamarse simplicidad, contraste, sonoridad, solemnidad, etc. en momentos críticos, y las habilidades del chino clásico pueden ayudar a la soltura y la superficialidad de la lengua vernácula. escritura.
Un artículo. Un comentario de 5.000 palabras lo escribe alguien con una cultura china clásica. Quizás 3.000 palabras sean suficientes. Cuando un artículo se encuentra en un momento crítico, su lenguaje debe ser tridimensional.
3. La composición china del examen de ingreso a la universidad de Zhejiang de 2011 es el tema de composición: el periódico de Guangdong regresa al origen; Jiangsu rechaza la mediocridad en Shandong abraza la integridad de Beijing; /p>
Algunos blogueros afirman que Jiangsu es relativamente fácil de escribir e inspirador. No es fácil obtener una puntuación alta en el artículo. Guangdong debería prestar atención a la connotación de "origen", y Shandong debería escribir sobre el propio. Es relativamente difícil escribir sobre Jiangxi, y estos cuatro artículos tratan sobre la actitud y las percepciones de la vida.
Resumen de los temas del ensayo del examen de ingreso a la universidad nacional de 2011
"Regreso a la vida" de Guangdong. Origin"; la "Integridad" de Beijing; el Paseo de Shandong; el "Rechazo Mediocre" de Jiangsu; el Bloom de Anhui; el "Abrazo" de Jiangxi; el "Susurrando con la Naturaleza" de Shanghai; el "Aferrarse al Sueño" de Chongqing; el "Mi Tiempo" de Zhejiang; Hubei: "Viejo Libros"; Documento Nacional 1: Esperando el crecimiento; Liaoning: ¿Cómo tratar el caso de conducir en estado de ebriedad?
* Examen Nacional de Ingreso a la Universidad 2011, Prueba 1, preguntas de ensayo Anuncio: Esperando el crecimiento.
* Anuncio del tema del examen de ingreso a la universidad de Jiangsu de 2011: Rechazar la mediocridad
4.2011 Nuevo documento estándar del examen de ingreso a la universidad, Liaoning Paper, Beijing Paper, Hunan Paper y Zhejiang Paper
(Volumen del estándar del nuevo plan de estudios nacional)
Referencia: He Guan, nombre de cortesía Zhongyuan, nació en Kaifeng. Han Zhen le dijo: "Eres un mago y un día te sentarás donde yo. soy hoy. "Más tarde, He Guan se desempeñó como agregado militar durante las inspecciones de Fuzhou y el Ejército Volcánico. El pueblo Liao a menudo cruzaba la frontera para recolectar agua. He Guan personalmente demarcó la frontera y no les permitió cruzar la frontera para recolectar agua. El pueblo Liao, enojado, condujo a sus tropas hacia el territorio. He Guan disparó hacia el acantilado. Con cada disparo de flecha, algunas flechas golpearon la roca y lo consideraron como un dios, y se retiraron silenciosamente unos 30 años después. El Maestro Xiao de Khitan conoció a He Guan y habló sobre el pasado. He Guan dijo: "Ese soy yo". "El Maestro Xiao estaba asombrado y se inclinó ante He Guan. Más tarde, He Guan se convirtió en general en Hedong y se encontró con el ejército de Xixia. La caballería enemiga lo persiguió. Las flechas disparadas por He Guan podían penetrar la armadura del enemigo y entrar desde el cofre. Disparó desde atrás y golpeó al enemigo detrás. Zhang recomendó a He Guan que se retirara y lo llamó para que respondiera. He Guan hizo dibujos en el sofá imperial con un poste de agua y señaló el patrón en su ropa. emperador) El emperador dijo: "El enemigo está ante mis ojos. Más tarde, He Guanguan fue ascendido a la prisión de Hedong, se mudó hacia el oeste y se convirtió en enviado del gabinete, dirigió al gobernador de Weizhou y conoció Cangzhou. Debido a sus logros en la gestión de la ciudad, fue transferido a embajador de presentación. Al mismo tiempo, el emperador ordenó enviar a Ben Sai. He Guan dijo: "El río es demasiado poco profundo para viajar por agua". Si lo transportamos por tierra, se necesitarán 8.000 vagones, lo cual es demasiado trabajo. En este momento, cuando el trigo madura a lo largo de la frontera, los costos de transporte de granos y pastos pueden usarse para aumentar los precios del trigo a nivel local. "La lucha comenzó y el tribunal estuvo de acuerdo. Poco después, He Guan fue designado para la prefectura de Zhimin (Xihe Road) para regar miles de hectáreas de campos remotos con agua del río Miao. La gente en el área de Hehuang lo llamó Canal Guangli. Más tarde fue transferido. Después de llegar a Hezhou, pronto regresó a Zhou Min y se le asignó el puesto de "Arquero del río Huanglan en el oeste". He Guan propuso al tribunal: "Si se construyen canales, primero desvíe el agua para que el río". La tierra cultivada no será dañada por la sequía, la gente estará dispuesta a participar en la expedición." El número de arqueros necesarios es suficiente. "La corte imperial escuchó la sugerencia de He Guan.
En menos de medio año, la calidad de la tierra cultivada aumentó en 26.000 hectáreas y se reclutaron 7.400 arqueros jóvenes y fuertes. Esta fue la de mayor éxito en la carretera del noroeste en ese momento. Una vez, He Guan acompañó al enviado de Liao a disparar flechas en el jardín. Dio en el blanco una vez, pero falló la siguiente. El invitado dijo: "Qiu se está muriendo, ¿no?" He Guan respondió: "No, sólo te dejé ir por cortesía". Después de terminar el arco y la flecha, volvió a dar en el blanco, y a todos los que lo hicieron. Lo observó y lo elogió. El emperador personalmente lo recompensó con vino. Luego me ascendieron a guardaespaldas y el ejército estaba en peligro. Cuando los soldados Jin marcharon hacia el sur, la corte imperial ordenó a todas las tropas prohibidas que abandonaran la capital y las entregó a Liang para que protegiera a Liyang. El segundo día del primer mes lunar del primer año de Jingkang, el ejército de Jin estaba estacionado en Huazhou y Liang y Liang huyeron hacia el sur. He Guan también miró al viento y se desplomó. No había nadie en la orilla sur del río Amarillo que pudiera derrotarlo. Jin Shi atacó la capital directamente. He Guan vino y pidió verlo, pero el emperador se negó y le ordenó que protegiera la esquina oeste. He Guan resistió de espaldas a la ciudad. Luchó contra el enemigo durante tres días, fue herido y murió en el suelo. Tenía en ese momento 62 años.
(Volumen de Liaoning)
Traducción de referencia
Dinastía Song Li Qing era originario de Yongnian, Mianzhou. Fue admitido en Ming Jing Ke y nombrado magistrado del condado. Durante el reinado de Wu Zetian, Yu Shihuan fue a Hebei y cortó los caminos hacia el paso Juyong y el paso San. Para protegerse de los turcos, le pidió especialmente a Song que planificara el asunto. Song siempre había sido estratégico y Huan lo respetaba mucho. Pronto se mudó a Dali para trabajar como juez y entrevistador en Lingnan. En ese momento, los líderes de los cinco estados, incluidos Ya y Zhen, se robaron entre sí uno tras otro, lo que inquietó a la gente de zonas remotas. Los emisarios anteriores temían el calor y el olor, y nunca llegó nadie. Song fue allí en persona, preguntó sobre las costumbres y explicó las razones de la suerte y la desgracia. Desde entonces, la gente vive en paz y han retirado a los 5.000 soldados que los custodiaban. Durante el período Kaiyuan, se desempeñó como enviado pastoral a la provincia de Hebei. Inicialmente, Yingzhou Dudufu estaba ubicado en Liucheng para controlar Xihe Khitan. Durante el reinado de Wu Zetian, el gobernador Zhao manejó mal la situación y se rebeló contra los Khitan. Capturaron la ciudad y luego se trasladaron a la ciudad de Yuyang, doscientas millas al este de Youzhou. En el quinto año de Kaiyuan, Xi y Khitan se reconciliaron y Xuanzong planeó restaurar el gobierno de Yingzhou en la ciudad vieja. El camarero Song Jing insistió en que era imposible, y sólo la declaración de Song fue muy favorable. Entonces, el edicto imperial nombró a Song y a otros enviados, y luego estableció la ciudad de Yingzhou en Liucheng y movilizó a los trabajadores durante treinta días. Poco después, fue nombrado censor de la dinastía Song y comandante en jefe del campamento escolar. Abrió más de 80 granjas y reclutó comerciantes para que les abrieran tiendas. En los últimos años, el granero de Yingzhou ha estado muy lleno y los residentes se han ido enriqueciendo gradualmente. Song Qing fue honesto, estricto en la autodisciplina y diligente al juzgar los casos. Donde él trabaja, los funcionarios comunes y corrientes no se atreven a violar las reglas. Sin embargo, le gusta construir proyectos con muchas variaciones. Quienes hablaban de ello se reían de él por ser poco práctico. Murió en el séptimo año de Kaiyuan y recibió póstumamente el título de Ministro del Ministerio de Industria. Taichang Doce Zhang Xing comentó: "La dinastía Song es demasiado rígida y se frustra fácilmente. Si es demasiado duro con los demás, será inútil. Tuvo un accidente en el noreste y perdió decenas de miles. Según la ley de herencia, él Le gusta ser inteligente y moralista, lo cual se llama 'Especialización'. Por favor, llámelo 'especialización'". Zhang Jiuling, el Ministro de Ritos, replicó: "Song era un ministro muy trabajador. Le tomó treinta años serlo. Regresa feliz y cómodo; cultivar es difícil, pero también puedes producir suficiente comida, no importa lo que hagas, debes trabajar duro, cumplir con las reglas de la lealtad y hacer lo mejor que puedas. De lo mismo, será difícil para otros hacerlo. Luego envíelo al templo de Taichang, con la esperanza de que pueda reflejar su comportamiento diario para que no se pierda la etiqueta de establecerse ". Por lo tanto, todos estuvieron de acuerdo en que el título póstumo debería. ser respetado."
5. ¿Cuáles son los textos clave en chino clásico para el examen de ingreso a la universidad de 2011? 1. Introducción: la traducción del chino clásico es un punto difícil, un punto clave y un punto de prueba imprescindible en el examen de ingreso a la universidad.
Hoy estudiaremos sistemáticamente la traducción de frases chinas clásicas. 2. Puntos de la prueba de traducción al chino clásico (1) Interpretación de los puntos de la prueba: el programa de la prueba enfatiza: "La traducción del chino antiguo requiere una traducción literal para mantener el significado fluido.
Preste atención a las características del original palabras." 1. Acumulación: palabras clave (palabras de contenido importantes, palabras funcionales, pseudopalabras, sinónimos antiguos y modernos, etc.) 2. Regularidad: fenómenos gramaticales (uso flexible de partes del discurso, estructuras fijas, patrones de oraciones especiales, etc. .) (2) Enlace del examen de ingreso a la universidad (Preguntas del examen de ingreso a la universidad de Shandong 2009) ① Texto original: Junzi En una palabra, ¿es difícil atrapar un caballo? La palabra "fe" en la oración se usa como verbo para expresar crédito.
¿Cómo podía un rey que era tan religioso como un hombre de letras no unirse a él? 2 Texto original: Cuando Wu Qi sale, deja de comer cuando se encuentra con viejos amigos. Un viejo amigo dijo: "Promesa".
La palabra "parar" en la oración es causativa, haciendo... quedarse. Cuando Wu Qi salió, se encontró con un viejo amigo y lo invitó a comer.
El viejo amigo dijo: "Está bien". (3) La madre original engañó al niño y el niño no le creyó para no convertirse en maestro.
Traducción: Si una madre engaña a su hijo, él no confiará en su madre. Esta no es la manera de educar a los niños. La palabra "fe" en la oración significa creer.
Pregunta: ¿A qué cuestiones se debe prestar atención al traducir chino clásico? Interpretación y preparación: La traducción de textos chinos clásicos debe ser fiel, expresiva y elegante, es decir, precisa, fluida y natural. Para ser exactos, debes dominar una cierta cantidad de fenómenos gramaticales, como el uso flexible de palabras de contenido, palabras funcionales y partes del discurso, sinónimos antiguos y modernos, patrones de oraciones especiales, etc.
2. Normas y principios de la traducción al chino clásico (1) Los estándares de la traducción al chino clásico son: fidelidad y exactitud, es decir, la traducción debe expresar con precisión el significado del texto original, ser fiel al texto original, y no debe distorsionarse, omitirse ni agregarse a la traducción. Da: Las oraciones son fluidas, es decir, la traducción es clara y fluida, se ajusta a los requisitos de expresión y hábitos del chino moderno y no tiene palabras.
Ya: La belleza del lenguaje significa que las oraciones traducidas deben ser estandarizadas, apropiadas, vívidas y hermosas. (2) Principios de la traducción al chino clásico: Pregunta: ¿Cuáles son los principios de la traducción al chino clásico? La traducción literal es la principal, la traducción libre es el complemento y la traducción es lo contrario.
Cada palabra se implementa y cada oración tiene una palabra, oración, párrafo y capítulo correspondiente. 3. Pasos en la traducción al chino clásico: Prueba: La prueba se divide en dos tipos de puntos de prueba.
(Palabras clave, fenómenos gramaticales) Cortar: utilizar "/" para formar oraciones según las palabras. Conectar: De acuerdo con los hábitos gramaticales del chino moderno, conecte los significados explicados uno por uno en oraciones.
Copiar: después de verificar las oraciones traducidas en el borrador oración por oración, cópielas claramente en la hoja de respuestas. (Los principios de las "Tres Purezas" y los "Tres Nos").
4. Métodos de traducción de oraciones chinas clásicas: métodos de traducción específicos, dejando ejemplos del alcance aplicable, conservando los nombres propios con los mismos nombres antiguos y modernos. significados, como nombre de país, nombre de época, nombre de emperador, nombre oficial, nombre de lugar, nombre de persona, nombre de dinastía, nombre de objeto, título de libro, unidad de medida, etc. (1) En Yongyuan, no es bueno cultivar la piedad filial, ni siquiera para establecer un gobierno.
(2) La luna iluminó mi sombra y llegué al río Yan. Métodos de traducción específicos: cambie el alcance de la aplicación, como 1, use palabras disílabas para cambiar palabras monosilábicas, use palabras comunes para cambiar el significado de la palabra, use palabras en mandarín para cambiar palabras chinas clásicas (1) alienar a Qu Ping, confiar en Shangguan funcionarios - alienar la confianza (2) Cuando se enteró de esta persona en la aldea, vino a hacer preguntas, todos métodos de traducción específicos.
(1) Trata a la otra parte como un gran logro y adóralo como a tu superior. Alguien le dio un premio a Wang Xiang y él se sentó en él.
Métodos de traducción específicos: brinde ejemplos para ilustrar el alcance de la aplicación de las melodías y ajuste las oraciones de inversión del chino antiguo a los patrones de oraciones del chino moderno. (1) La gente en la antigüedad estaba llena de engaños.
②El sonido de las piedras está por todas partes. Métodos de traducción específicos: ejemplos de ámbito de aplicación de eliminación: eliminación de palabras de contenido utilizadas como sinónimos, algunas palabras funcionales, palabras frustradas con significado parcial, palabras compuestas, etc.
(1) ¡Oh, pero es muy alto y muy peligroso! ! (2) Trabajar duro día y noche te hace sentir solo y amargado. Por supuesto, no basta con dominar estos métodos. También debemos prestar atención a los siguientes puntos: 5. Consejos para puntos extra: 1. Presta atención a los cambios de significado y color entre la época antigua y la moderna. 1El Primer Emperador no tiene intención de ser ministro, lo cual es ridículo.
Traducción: El ex emperador no bajó su estatus debido a mi bajo estatus y conocimiento limitado. ②El rey de Qin estaba encantado e impresionado por su belleza.
El rey de Qin estaba muy feliz y se lo pasó a sus concubinas y asistentes. 2. Preste atención al fenómeno de la conjugación de partes del discurso ① Un lobo se fue y un perro se sentó al frente.
Un lobo se fue inmediatamente y el otro se sentó como un perro frente al carnicero. 3. Preste atención a los patrones especiales de oraciones en el chino antiguo [omisión, juicio, oraciones pasivas, oraciones de inversión (inversión de sujeto y predicado, objeto de preposición, posposición atributiva, posposición adverbial, etc.)] ① ¿Considera el público al general Lian como el ¿Rey de Qin o Rey de Qin? ¿Crees que el general Lian es mejor que el rey Qin? ②Las piedras hacen ruido en todas partes.
Hay piedras que suenan por todas partes. No sé lo que estoy mirando, pero estoy muy confundido.
(Objeto de preposición) Traducción: Las frases no se pueden leer bien y las preguntas no se pueden responder. 4. Presta atención a la traducción de eufemismos. Cuando el niño nació en junio, su amado padre le vio las espaldas; cuando tenía cuatro años, mi tío le quitó la ambición a mi madre.
Mi querido padre me dejó seis meses después de que yo naciera. Cuando tenía cuatro años, mi tío cambió por la fuerza la ambición de mi madre de estar sobria. 5. Preste atención a la traducción de la pregunta retórica ① Deje que Meng Tian construya la Gran Muralla en el norte y proteja el muro.
Meng Tian fue enviado a construir la Gran Muralla en el norte para proteger la frontera. (2) Cuando entré al paso, Qiu no se atrevió a acercarse.
Traducción: Después de ingresar a Hangu Pass, no me atreví a tomar la propiedad como mía. Arriba hemos aprendido los principios, estándares y pasos de la traducción al chino clásico.
Y algunos puntos adicionales en la traducción. Hagamos una formación práctica basada en lo que aprendimos hoy.
Entrenamiento práctico en traducción al chino clásico (1) El Rey de Song huyó para atacar a la Dinastía Song El Rey de Song hizo que la gente esperara la llegada de Kou Qi. Luego hizo que la gente se sentara y se diera cuenta.
Kou Qi se acerca y el pueblo chino tiene miedo. Cuando el mensajero se encontró con su hermano, le dijo: "El país está en gran peligro. ¿Y si está a salvo?". Su hermano dijo: "Para el rey, Kochi fue considerado una sorpresa, pero el pueblo chino tiene miedo".
Entonces informó al rey: "No sé dónde está Kou Qi, pero la gente está muy segura". Wang Daxi dijo a todos: "La muerte del campo es algo bueno. "
El rey dio más oro. Después de la percusión, Wang saltó al auto y se fue.
(Seleccionado de "Lu Chunqiu") (1) Crisis nacional.
6. ¿Quién conoce el programa de recitación de chino para el examen de ingreso a la universidad de Zhejiang de 2011? Yo estuve en 2010. En ese momento, algunos profesores no tomaron el examen de 2009 y no aprendimos mucho, así que simplemente dijimos que era el examen de 2011. Chino clásico: 1. El Sexto (Diez) Confucio en "Las Analectas de Confucio" dijo: "¿Está mal aprender sin tiempo?" ¿No es un caballero ser ignorante e insatisfecho? "Confucio dijo: "Revisando lo viejo y aprendiendo lo nuevo, uno puede convertirse en maestro. Confucio dijo: "Cuando llegue el frío y el verano, sabrás que los pinos y los cipreses están secos". Confucio dijo: "Aprender sin pensar es en vano; pensar sin aprender es peligroso". Confucio dijo: "En un trío, debemos aprender unos de otros". Elige lo que es bueno y síguelo, y cambia lo que no es bueno. Confucio dijo: "¿Por qué no le enseñas a tu hija a saber?" Si sabes algo, lo sabes. Si no lo sabes, no lo sabes, pero lo sabes.
"Confucio dijo: "Cuando veas a un sabio pensando en el Qi, si no tienes uno, deberías reflexionar sobre ti mismo. Confucio dijo: "Un erudito no debe ser desleal, porque el camino es cada vez más largo". ¿No está muy lejos después de la muerte? Zigong preguntó: "¿Quién puede vivir toda la vida con una sola frase?". Confucio dijo: "¡Te perdono! No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti". Zengzi dijo: Me visito tres veces al día: "¿No eres infiel a los demás?" ¿Confías en mí cuando haces amigos? ¿No puedes aprender? "(Esto es diferente de 2009 porque no hay escuelas en algunas áreas de reforma curricular). 2. Nacido de las preocupaciones, 3. Quiero morir en paz. 4. Viajar libremente. 5. Fomentar el aprendizaje. 6. Debate sobre Cao GUI. 7 Maestro 8. Primavera de flor de durazno 10. Declaración del maestro 12. Afang Gongfu 65438. Debido a que mi familia era pobre, a menudo pedía prestado dinero de la biblioteca y lo copiaba yo mismo. Lo enviaré de regreso el día señalado. , el agua del estanque salado se congela y no puedo estirar los dedos. Cuando termine de copiar, regresa a tu país y no te atrevas a exceder el tiempo acordado. Préstame el libro para que pueda leerlo todo. tipos de libros Ya que es una corona, es útil respetar a los santos. Después de preguntar sobre el asunto, la primera persona que llegó a Delong miró la estatua. Los discípulos estaban por toda la habitación, sin decir nada, ayudando a los sospechosos. , inclinándose para preguntar; o cuanto más respetuosos y educados eran cuando se conocieron, más educados eran. No se atrevió a decirlo y volvió a preguntar cuando estaba feliz. de lecciones. Cuando Yu Zhi era maestro, se arrastró hacia las montañas profundas y los viejos valles. No sabía que mi piel estaba agrietada. Después de que entré a la habitación, mis extremidades estaban rígidas y no podía moverme. Me dio agua caliente y me cubrió con una colcha. Me tomó mucho tiempo calentarme. Me quedé en un hotel y comí dos comidas al día, sin grasa fresca ni comida deliciosa. Todos los estudiantes están vestidos de uniforme y con sombreros. Tesoros en la cabeza, anillos de jade blanco en la cintura, una espada a la izquierda y una mala cara a la derecha, pero no soy nada sentimental. No sientas que tu disfrute de la comida no es tan bueno como el de los demás. Si estás en la segunda mitad de la escuela secundaria, memoriza el poema completo "Prefacio a Wang Tengting", "Sobre los seis reinos: 1. Jianxiu 3. Li Sao 6. Beber (construir una casa es el). Dominio de la Humanidad) )12. El camino hacia Shu es difícil 14. Gao Deng 16. Una canción de nieve blanca se despide del regreso del barco de la Secretaria Wu a Yangzhou, la invitó a unirse a nosotros y convocó más vino y linternas. Reanudamos nuestra fiesta, sin embargo, la llamamos mil veces y la instamos mil veces antes de que ella viniera a nosotros, y ella todavía volteaba la mitad de su cara, escondida detrás de su guitarra, escondida de nosotros... gira las clavijas, prueba una. pocas cuerdas, y podemos sentir lo que ella siente en cada cuerda incluso antes de tocar. Es una especie de meditación, y cada nota es un pensamiento profundo, como si nos estuviera contando el dolor de su vida. Ella frunce el ceño, se inclina. dedos, y luego comienza su música, dejando ir su corazón poco a poco. Comparte todo con nosotros. Rozó las cuerdas, giró, barrió y punteó lentamente, primero el aire de la falda arcoíris, y luego las seis pequeñas cuerdas tararearon como. lluvia, y las pequeñas cuerdas susurraban como secretos. Tarareaban, susurraban, y luego se mezclaban, como si vertieran perlas grandes y pequeñas en un plato de jade. Mientras habla Guan Ying, el fondo de las flores está resbaladizo y apenas se puede tragar el sol primaveral que fluye bajo el hielo. El manantial de hielo es frío y astringente, las cuerdas se condensan y la condensación nunca se detiene. La profundidad del dolor y el ocultamiento del dolor dicen más en el silencio que en el sonido. Un jarrón de plata estalla de repente, liberando un chorro de agua que salta en un choque y golpe de caballos blindados y armas. Terminó con un golpe antes de bajar la púa, las cuatro cuerdas emitieron un sonido como el de la seda rasgándose. El barco del este estaba en silencio, el barco del oeste estaba en silencio, vimos la luna blanca de otoño entrando al centro del río) ¡No es el texto completo! ! ! 22. Estrella 23 de la prefectura de Yanmen. Acantilado Rojo 24. Bo Qinhuai25. Un mensaje de texto a un amigo en el norte en una noche lluviosa. Sin nombre (Fue hace mucho tiempo cuando la conocí, pero más desde que rompimos) 27. Dorado 28. Encontrarse (yendo solos al edificio oeste sin hablar) 29. Yu Meiren (Cuándo son las flores de primavera y la luna de otoño) 30. Fisherman's Pride (El viento más inusual del otoño) 31. Huanxi Sha (de vez en cuando Huanxi Sha) 35. Nian Nujiao (Buguihe) 36. Visita al pueblo de Shanxi. Salir de la cola (Borracho para mirar la espada) 38. El agua se encuentra con la alegría (ríos y montañas eternos) 39. Atraves del OCEANO. Tianjin Shaqiusi estará feliz de responder las preguntas del cartel. Por favor perdóname si hay algún error.