Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - () Las almejas están intentando deletrear esta palabra en pinyin.

() Las almejas están intentando deletrear esta palabra en pinyin.

Lucha de playeros y almejas

Comunicado uno

"Política de los Estados Combatientes·Yan Ce II" registra que cuando una almeja abrió su caparazón para tomar el sol, una agachadiza la picoteó y su La boca quedó atrapada en el caparazón. Cuando llegue el pescador, cógelos a todos. Es una metáfora de que ambas partes se perjudican y benefician al tercero.

El segundo capítulo de "Qi Ying Bu" de Chu Yuan Shang Zhongxian: "Dale el derecho a morir y espera a que yo, los pescadores, vuelvamos a reír".

Usar forma sujeto-predicado; como predicado y atributivo; significado despectivo

Tome un ejemplo de "Palabras del despertar: El inadaptado del prefecto Qiao": "~, el pescador se beneficiará". >[Consejo]

Esta es una fábula muy vívida. Nos dice: En la actualidad, cuando hay un enemigo poderoso presente, los débiles y los débiles deben unirse para eliminar las contradicciones, unirse como uno solo y enfrentar al enemigo juntos. Lo mismo ocurre con los asuntos internos. Los intereses locales deben subordinarse a los intereses generales, los intereses inmediatos deben subordinarse a los intereses de largo plazo y los pequeños principios deben subordinarse a los grandes principios. De lo contrario, las interminables luchas internas y la intransigencia sólo perjudicarán a ambas partes y beneficiarán a la tercera parte. "Cuando la agachadiza y la almeja pelean, el pescador se lleva el beneficio" ha sido durante mucho tiempo un modismo común.

[Texto original]

La almeja queda expuesta ①, la agachadiza picotea su carne ② y la almeja cierra el pico ③. La agachadiza dijo: "¡Si no llueve hoy, mañana habrá almejas muertas!" La almeja, también conocida como agachadiza, dijo: "Si no sale hoy, si no sale mañana, Habrá agachadizas muertas." Los dos se negaron a darse por vencidos. Los pescadores obtienen lo que quieren, los pájaros obtienen lo que quieren. ——"Política de los Estados en Guerra"

[Nota]

①El Partido--es. Exposición (pù) - exposición al sol.

②Agachadiza (yù): ave acuática con pico y patas delgados, que a menudo se alimenta de peces pequeños, insectos y mejillones en aguas poco profundas o arrozales.

③Abrazadera (qián)-lo mismo que "abrazadera", abrazadera. Pico (Pico): la boca de pájaros y animales.

(4)lluvia - usado aquí como verbo, lluvia.

(5)Eso es... perfecto, entonces.

⑥Hablar - hablar entre ellos.

7 Renunciar: renunciar a la otra parte.

Juntos, juntos. Pájaro: lo mismo que "atrapar" y atrapar.

Explicación 2

"Snipe and Clam Struggle" es una canción clásica del arte popular tradicional chino "Taiping Lyrics".

Texto:

En el primer mes del año, está nublado y el río Wei está frío.

Mejillones fuera del agua tomando el sol en la playa.

Aguila pescadora descendente semisuspendida

Cierra las alas, cierra las plumas e inclínate hacia abajo.

El águila picó a la almeja.

Abanico de Almeja Carey

Llegó un pescador del sur.

Un pescador llegó a la orilla.

Dijo que estaba muy feliz, muy feliz, muy feliz.

Pesca almejas y bebe agachadiza por dinero.

Un águila agachadiza derrama lágrimas de tristeza.

Llama a un mejillón y déjate escuchar.

Sé que cayó en manos de pescadores.

Por qué no te vas a la playa, yo voy a la montaña

Tú vas a la playa a beber agua del cielo.

Soy muy feliz en la montaña.

Esta es la competencia entre la agachadiza y la almeja.

Te resulta más fácil sacar la cabeza que retroceder.