Texto completo del Reglamento provincial de Hunan de 2019 sobre la gestión de pequeños proveedores de catering y alimentos en talleres de producción y procesamiento de alimentos
(Aprobado en la 32.ª reunión del Comité Permanente del XI Congreso Popular de la provincia de Hunan el 30 de octubre de 2065) p>
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 Con el fin de regular las actividades de producción y operación de los talleres de producción y procesamiento de alimentos y de los vendedores de alimentos, fortalecer la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria y proteger la salud y la vida públicas. Seguridad, de acuerdo con la "Ley de seguridad" de productos alimenticios de la República Popular China y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, y en función de las condiciones reales de esta provincia, se formulan estos reglamentos.
Artículo 2 Las actividades de producción y operación y la supervisión y gestión de los pequeños talleres de producción y procesamiento de alimentos (en adelante, pequeños talleres de alimentos) y los vendedores de alimentos dentro de la región administrativa de esta provincia deberán cumplir con este reglamento.
La gestión de calidad y seguridad de los productos primarios comestibles provenientes de la agricultura y la silvicultura (es decir, productos agrícolas comestibles y productos forestales comestibles) se realizará de conformidad con la "Ley de Seguridad de la Calidad de los Productos Agrícolas de la República Popular China". " y se aplican las disposiciones sobre el "Reglamento de seguridad de la calidad de los productos forestales de la provincia de Hunan".
Artículo 3 El término "pequeños talleres de alimentos", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a los operadores que se dedican a la producción y procesamiento de alimentos en almacenes fijos u otros lugares fijos con pocos empleados, producción y procesamiento a pequeña escala y sencillos. condiciones de producción, incluidos aquellos que se dedican a la producción y procesamiento de alimentos. Pequeños talleres que venden alimentos separados y pequeños talleres que preparan y venden alimentos en el sitio. Los pequeños talleres separados de producción y venta de alimentos se refieren a pequeños talleres de alimentos con sitios de producción y procesamiento y sitios de venta separados. Los pequeños talleres de producción y venta de alimentos in situ se refieren a pequeños talleres de alimentos que procesan y preparan alimentos inmediatamente y los venden directamente al por menor en el mismo lugar o en un lugar estrechamente relacionado.
El término "vendedores de alimentos" mencionado en este Reglamento se refiere a los operadores que no se dedican a la circulación de alimentos ni prestan servicios de catering en establecimientos fijos, incluidos los vendedores de alimentos para circulación y los vendedores de alimentos para catering. Los vendedores de alimentos de distribución se refieren a los vendedores de alimentos que venden alimentos preenvasados o a granel. Los vendedores de comida de catering se refieren a vendedores de comida que venden y venden alimentos directamente y brindan servicios de catering a través de sitios de cocina.
Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior tomarán medidas para apoyar el desarrollo saludable de los pequeños talleres de alimentos y vendedores de alimentos que producen y operan alimentos especiales y tradicionales locales de alta calidad.
Artículo 5 Los gobiernos populares de las ciudades divididas en distritos, prefecturas autónomas y condados (ciudades, distritos) realizarán una planificación general y un diseño racional, organizarán la construcción de pequeños talleres de alimentos y sitios centralizados de producción y operación para vendedores de alimentos; alentar y apoyar a los pequeños talleres de alimentos. Los talleres y vendedores de alimentos se han trasladado a sitios de producción y operación centralizados para mejorar las condiciones de producción y operación.
Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior dirigirán, organizarán y coordinarán la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria de los pequeños talleres y vendedores de alimentos dentro de sus respectivas regiones administrativas, y establecerán y mejorarán la autogestión. -mecanismo integrado de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria, supervisión social y administrativa de los productores y vendedores de alimentos; organizar y gestionar las emergencias de seguridad alimentaria en los pequeños talleres y vendedores de alimentos; mejorar e implementar el sistema de supervisión y responsabilidad de la gestión de la seguridad alimentaria; Proporcionar garantías para la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria.
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de los subdistritos deben aclarar sus instituciones y organizar personal, fortalecer las inspecciones diarias de los talleres y vendedores de alimentos, detener rápidamente las violaciones de las leyes y regulaciones de seguridad alimentaria y hacer un buen trabajo en el monitoreo. talleres de alimentación y vendedores de alimentos, labores de supervisión y gestión.
Los comités de aldea (residentes) deben publicar las leyes, reglamentos y conocimientos relacionados sobre seguridad alimentaria, y ayudar a los departamentos pertinentes, los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito a realizar trabajos relacionados con la seguridad alimentaria.
Artículo 7 El Comité de Seguridad Alimentaria del gobierno popular a nivel de condado o superior es responsable de la coordinación integral de la supervisión y gestión de la seguridad alimentaria de los pequeños talleres y vendedores de alimentos.
El departamento de administración de salud es responsable del monitoreo y evaluación de los riesgos de seguridad alimentaria en pequeños talleres y vendedores de alimentos, la divulgación de información sobre seguridad alimentaria y la investigación de accidentes de seguridad alimentaria.
El departamento de supervisión de calidad se encarga de supervisar y gestionar pequeños talleres que producen y comercializan alimentos separados. El departamento de administración industrial y comercial es responsable de la supervisión y gestión de los pequeños talleres que producen y venden alimentos y expendedores de alimentos en el área de circulación. El departamento de administración de alimentos y medicamentos es responsable de la supervisión y gestión de los vendedores de alimentos de catering.
Los departamentos pertinentes, como los de agricultura, silvicultura, ganadería y pesca, comercio, seguridad pública y gestión urbana, deberían hacer un buen trabajo en la supervisión y gestión de los pequeños talleres y vendedores de alimentos de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Artículo 8 Los departamentos de supervisión de calidad, administración industrial y comercial y supervisión y gestión de alimentos y medicamentos (en adelante, departamentos de supervisión y gestión de seguridad alimentaria) cooperarán para implementar las responsabilidades de supervisión y gestión de las pequeñas talleres de alimentos y vendedores de alimentos; responsabilidades de supervisión y gestión En caso de disputas, de acuerdo con el principio de que un productor y operador es supervisado y administrado principalmente por un departamento, el gobierno popular a nivel de condado o superior determinará el departamento de gestión.
Artículo 9 Los pequeños talleres de alimentos y vendedores de alimentos dedicados a actividades productivas y comerciales deberán cumplir con las leyes y regulaciones de seguridad alimentaria y garantizar que los alimentos producidos y vendidos sean higiénicos, no tóxicos e inofensivos.
Los operadores de centros comerciales, supermercados, bazares y organizadores de ferias comerciales deben fortalecer la gestión de los pequeños talleres y vendedores de alimentos que ingresan al mercado para su producción y operación, y cooperar con el departamento de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria. para realizar la supervisión y dirección del trabajo.
Artículo 10 La asociación de la industria alimentaria fortalecerá la autodisciplina de la industria, promoverá la construcción de la integridad de la industria y guiará la producción y operación legal de los pequeños talleres y vendedores de alimentos.
Artículo 11 La radio, la televisión, los periódicos, los sitios web y otros medios de comunicación deben realizar publicidad de bienestar público sobre las leyes, reglamentos y conocimientos relacionados sobre seguridad alimentaria, promover hábitos alimentarios saludables y mejorar la concienciación y la autoprotección del público sobre la seguridad alimentaria. capacidad y fortalecer la conciencia pública sobre las leyes y regulaciones de seguridad alimentaria y el conocimiento relacionado de la supervisión de la opinión pública sobre la seguridad alimentaria.
Artículo 12 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar actividades ilegales en las actividades de producción y operación de pequeños talleres y vendedores de alimentos, y tiene derecho a obtener información sobre seguridad alimentaria de los departamentos pertinentes y brindar opiniones sobre supervisión y gestión de la seguridad alimentaria y sugerencias.
Capítulo 2 Producción y Operación de Pequeños Talleres de Alimentos
Artículo 13 El establecimiento de un pequeño taller de alimentos deberá cumplir las siguientes condiciones:
(1) Producción y operación Un lugar fijo que sea adecuado en escala, y mantenga una distancia prescrita de lugares tóxicos y nocivos y otras fuentes de contaminación;
(2) Hay instalaciones, equipos y utensilios adecuados para la variedad y cantidad de los alimentos producidos y operados, y cumplen con los requisitos de seguridad de los alimentos;
(3) Tener un diseño de equipo y un flujo de proceso razonables, y el área de procesamiento de materias primas alimentarias y el procesamiento, envasado y almacenamiento de alimentos. las áreas deben configurarse por separado;
(4) Garantizar que el sistema de gestión de seguridad de los alimentos.
Artículo 14 Para establecer un pequeño taller para la producción y venta de alimentos separados, el solicitante deberá presentar una solicitud por escrito al departamento de supervisión de calidad del condado local (ciudad, distrito).
Después de aceptar la solicitud, el departamento de supervisión de calidad revisará la solicitud y los materiales relacionados presentados por el solicitante de acuerdo con la ley. Si se cumplen las condiciones, se expedirá una licencia de producción para un pequeño taller de alimentos y se notificará al gobierno popular del municipio o a la oficina del subdistrito correspondiente; si no se cumplen las condiciones, no se concederá la licencia y se informará al solicitante; por escrito de los motivos y el derecho a solicitar una revisión administrativa e iniciar un litigio administrativo.
No se podrán cobrar ni disfrazar tarifas por la emisión de licencias de producción para pequeños talleres de alimentos.
Si un pequeño taller que fabrica y comercializa alimentos separados ha obtenido una licencia de producción, deberá pasar por el registro industrial y comercial y obtener una licencia de negocio aquellos que no hayan obtenido una licencia de producción y negocio de pequeño taller de alimentos; La licencia no está permitida para participar en actividades de producción y negocios.
Artículo 15 Para establecer un pequeño taller para vender o producir y vender alimentos en el lugar, el solicitante deberá presentar una solicitud por escrito al departamento de administración industrial y comercial del condado local (ciudad, distrito). Si se cumplen las condiciones, el departamento administrativo industrial y comercial registrará, emitirá una licencia comercial y notificará al municipio o al gobierno popular de la ciudad o a la oficina del subdistrito correspondiente; si no se cumplen las condiciones, no se otorgará el registro y el Al solicitante se le notificará por escrito los motivos, así como la solicitud de reconsideración administrativa y la presentación de una queja administrativa. Derecho a demandar.
Los pequeños talleres que producen y venden alimentos en el lugar no pueden participar en actividades de producción y negocios sin obtener una licencia comercial.
Artículo 16 Los pequeños talleres de alimentos dedicados a actividades productivas y comerciales deberán cumplir con las siguientes regulaciones:
(1) Las materias primas alimentarias y los productos relacionados con los alimentos cumplen con las regulaciones nacionales y la seguridad alimentaria. estándares;
(2) El agua utilizada cumple con los estándares nacionales de higiene del agua potable;
(3) Los materiales de envasado de alimentos no son tóxicos, son inofensivos y están limpios;
(IV) ) Los contenedores, herramientas y equipos para almacenar, transportar y cargar y descargar alimentos son seguros, inofensivos y limpios, y los alimentos no deben mezclarse ni transportarse con artículos tóxicos y peligrosos;
(5) Los empleados deben tener certificados de salud válidos y participar en la alimentación. Usar ropa de trabajo y sombreros limpios durante la producción y las actividades comerciales, y mantener la higiene personal;
(6) Los detergentes y desinfectantes utilizados son seguros e inofensivos para el cuerpo humano;
(7) Cuando se utilizan importantes licencias Hang, licencias comerciales y certificados de salud de los empleados;
(8) Los operadores y gerentes comprenden las leyes, regulaciones y conocimientos relacionados sobre seguridad alimentaria. ;
(9) Leyes y reglamentos otras condiciones.
El artículo 17 prohíbe a los pequeños talleres de alimentos producir y procesar los siguientes alimentos:
(1) Alimentos cuya producción y operación estén prohibidas por la "Ley de Seguridad Alimentaria de la República Popular China". ";
(2) Productos lácteos, conservas, gelatinas y otros alimentos;
(3) Alimentos para lactantes, niños pequeños, ancianos, pacientes, mujeres embarazadas y otros específicos grupos;
(4) Claims Alimentos con funciones específicas de atención de la salud;
(5) Otros alimentos cuya producción y operación estén expresamente prohibidas por los gobiernos populares nacional y provincial.
Artículo 18 Los pequeños talleres de alimentos serán responsables de la calidad y seguridad de los alimentos que producen y operan, y utilizarán aditivos alimentarios de acuerdo con las normas de seguridad alimentaria sobre variedades de aditivos alimentarios, alcance de uso y dosis; Los alimentos no se utilizarán en la producción de alimentos. Sustancias químicas distintas de los aditivos y otras sustancias que puedan dañar la salud humana.
Los pequeños talleres de alimentos deben publicar en un lugar visible del sitio de producción y operación la carta de compromiso de calidad e inocuidad de los alimentos y el uso de aditivos alimentarios.
Artículo 19: Los pequeños talleres de alimentos deben inspeccionar el primer lote de alimentos que se pone en producción recientemente, se reinicia después de que se detiene la producción y el primer lote de alimentos se produce después de que se cambia el proceso de producción. Si tienen la capacidad de inspeccionar, pueden realizar la inspección ellos mismos. Si no tiene la capacidad de inspeccionar, debe confiar la realización de la inspección a una agencia de inspección de alimentos con calificaciones de inspección legales.
Artículo 20 Cuando un pequeño taller de alimentos compre materias primas alimentarias, aditivos alimentarios y productos relacionados con los alimentos, deberá registrar verazmente el nombre, las especificaciones, la cantidad, el certificado del producto, el número de lote de producción, la fecha de producción y el estante. vida útil de los bienes adquiridos, nombre del proveedor, información de contacto y fecha de compra. Los registros y recibos de adquisiciones se conservarán durante al menos dos años.
Artículo 21 Cuando un pequeño taller de alimentos produzca alimentos preenvasados, deberá indicar verazmente en el paquete del alimento el nombre del alimento, ingredientes o ingredientes, nombre del productor, datos de contacto, etc., y indíquelo verazmente en un lugar destacado Fecha de producción y vida útil.
Artículo 22: Los pequeños talleres de alimentos deberán registrar verazmente el nombre, especificaciones, cantidad, nombre del comprador, información de contacto, fecha de venta, etc. de los alimentos al por mayor, o conservar los recibos de venta que contengan información relevante.
Los registros y notas se conservarán por un período no inferior a dos años.
Capítulo 3 Operación de los vendedores de alimentos
Artículo 23 El gobierno popular a nivel de condado deberá, en el área urbanizada donde esté ubicado el gobierno popular a nivel de condado, seguir los principios de conveniencia para las masas y un diseño razonable, de acuerdo con la seguridad, la apariencia de la ciudad, el tráfico y otras regulaciones, delinear las ubicaciones comerciales y los períodos de tiempo de los vendedores de alimentos y anunciarlos al público.
Artículo 24 En las zonas urbanas urbanizadas donde esté ubicado el gobierno popular a nivel de condado, los vendedores de alimentos operarán en los lugares y períodos de tiempo especificados por el gobierno popular a nivel de condado.
Las medidas de gestión específicas para los locales comerciales de vendedores de alimentos fuera del área urbana urbanizada donde está ubicado el gobierno popular a nivel de condado serán formuladas por el gobierno popular a nivel de condado.
Artículo 25 Si un vendedor de alimentos solicita instalar un puesto en un sitio comercial designado por el gobierno, el departamento que acepta la solicitud deberá organizar la solicitud de acuerdo con los principios de apertura, equidad e imparcialidad y el orden de solicitud, y anunciarlo al público.
Artículo 26 Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito registrarán a los vendedores de alimentos dentro de sus respectivas áreas administrativas, registrarán los nombres, direcciones, alcance comercial, locales comerciales y otra información de los operadores, y emitirán una tarjeta de registro de vendedores de alimentos. , y notificar al departamento de administración industrial y comercial o al departamento de supervisión y administración de alimentos y medicamentos la información del registro. No se pueden cobrar ni disfrazar tarifas por la emisión de tarjetas de registro de vendedores de alimentos.
Artículo 27 Los vendedores de alimentos deberán cumplir con las siguientes normas cuando realicen actividades comerciales:
(1) Colgar tarjetas de registro de vendedores de alimentos;
(2) Para Los equipos o instalaciones del negocio de alimentos deben cumplir con los requisitos de seguridad alimentaria y no deben mezclarse con otros utensilios;
(3) Las ventas de alimentos a granel importados directamente deben estar equipadas con instalaciones de limpieza a prueba de polvo, moscas y otras instalaciones. ;
(4) Los materiales de envasado de alimentos no son tóxicos, son inofensivos y están limpios;
(5) Los empleados poseen certificados de salud válidos y mantienen la higiene personal cuando participan en actividades comerciales de alimentos;
( 6) Cumplir con las regulaciones pertinentes sobre gestión de la apariencia urbana, limpiar el sitio de manera oportuna y mantener el medio ambiente limpio y ordenado;
(7) Otros requisitos estipulados por las leyes y regulaciones.
Artículo 28 Los vendedores de alimentos que presten servicios de catering también deberán cumplir con las siguientes normas:
(1) La vajilla, los utensilios para beber y los recipientes para alimentos directos deben lavarse antes de su uso. Limpiar y desinfectar. si se utiliza vajilla esterilizada centralizada, se debe verificar el certificado de desinfección de la vajilla;
(2) El proceso de cocción y los procedimientos operativos cumplen con los requisitos de salud y seguridad;
(3) El el agua utilizada cumple con los estándares nacionales de higiene del agua potable;
(4) Los detergentes y desinfectantes utilizados son seguros e inofensivos para el cuerpo humano.
Capítulo 4 Supervisión y gestión
Artículo 29 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la supervisión y gestión de pequeños talleres de alimentos y vendedores de alimentos en su supervisión y gestión anual de la seguridad alimentaria. planes en sus respectivas regiones administrativas, y organizar la implementación; organizar departamentos de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria para llevar a cabo inspecciones conjuntas de aplicación de la ley o inspecciones especiales para los problemas regionales y universales de seguridad alimentaria existentes en los pequeños talleres y vendedores de alimentos.
El departamento de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria debe fortalecer la orientación y supervisión de los pequeños talleres y vendedores de alimentos, e investigar y sancionar las actividades ilegales de acuerdo con la ley. El departamento de supervisión y administración de la seguridad alimentaria puede encomendar al gobierno popular del municipio la imposición de sanciones a los pequeños talleres y vendedores de alimentos por violaciones de la seguridad alimentaria.
Los departamentos de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria deben proporcionar capacitación gratuita sobre las leyes, regulaciones y conocimientos relacionados con la seguridad alimentaria al personal relacionado con la seguridad alimentaria y a los profesionales de los talleres alimentarios.
Artículo 30 El departamento de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria realizará inspecciones de muestreo periódicas e irregulares de los alimentos producidos y operados por pequeños talleres y vendedores de alimentos.
La inspección por muestreo debe confiarse a una agencia de inspección de alimentos calificada. Si las partes interesadas tienen objeciones a los resultados de la inspección, pueden solicitar una nueva inspección de conformidad con la ley.
Al realizar inspecciones aleatorias, las muestras deben comprarse sin cobrar ninguna tarifa. Los departamentos financieros de todos los niveles organizarán los fondos necesarios.
Artículo 31 El departamento de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria establecerá expedientes de crédito de los pequeños talleres y vendedores de alimentos y los publicará al público de conformidad con la ley. Fomentar a las personas honestas y dignas de confianza; para aquellos con malos antecedentes crediticios, aumentar la frecuencia de las inspecciones e instar a la rectificación.
Artículo 32 Los pequeños talleres de alimentos y vendedores de alimentos donde ocurran accidentes de seguridad alimentaria deberán ser atendidos inmediatamente para evitar que el accidente se expanda, y los alimentos relevantes y sus materias primas, herramientas, equipos y otros artículos deberán sellarse. cuando se produzca una intoxicación alimentaria, deberán enviarlo a una institución médica para recibir tratamiento a tiempo.
Los pequeños talleres de alimentos, los vendedores de alimentos y las instituciones médicas que tratan a personas envenenadas deben informar al departamento administrativo de salud del gobierno popular del condado donde ocurrió el accidente en un plazo de dos horas.
Cuando el departamento de administración y supervisión de la seguridad alimentaria descubra un incidente de seguridad alimentaria, notificará inmediatamente al departamento administrativo de salud del gobierno popular del mismo nivel e informará a la autoridad superior.
Después de recibir un informe de un incidente de seguridad alimentaria, el departamento administrativo de salud lo informará inmediatamente al gobierno popular del mismo nivel, investigará y manejará el incidente junto con el departamento de gestión y supervisión de seguridad alimentaria, y tomar medidas para prevenir o reducir el daño social.
Ninguna unidad o individuo puede ocultar, mentir o retrasar la notificación de incidentes de seguridad alimentaria, ni destruir pruebas relevantes.
Artículo 33 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán y mejorarán un sistema de recompensa por informes de seguridad alimentaria.
Los departamentos de administración y supervisión de la seguridad alimentaria, los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito deben publicar el número de teléfono, el sitio web y la dirección de correo electrónico de las unidades de informes de seguridad alimentaria, y aceptar quejas e informes de ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones.
La unidad que recibe la queja o informe deberá investigar, manejar y responder con prontitud; si la queja o informe no cae dentro de las responsabilidades de la unidad, deberá transferir la queja o informe a la unidad con el autoridad para tramitarla en el plazo de dos días hábiles a partir de la fecha de recepción y notificarla al denunciante y denunciante. La unidad que acepte la transferencia la manejará de conformidad con la ley y no eludirá la transferencia.
La unidad que acepta el informe protegerá los derechos e intereses legítimos del denunciante y mantendrá la confidencialidad del denunciante.
Artículo 34 El departamento de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria seguirá el principio de conveniencia, simplificará la aprobación y otros procedimientos, mejorará la eficiencia del trabajo y brindará servicios convenientes para los pequeños talleres y vendedores de alimentos.
Al realizar la supervisión e inspección, el departamento de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria deberá presentar certificados administrativos de aplicación de la ley, hacer cumplir la ley de manera civilizada y no obstaculizar la producción y las actividades comerciales de los operadores, no solicitar o aceptar propiedad, y no buscará otros beneficios ilegales.
Capítulo 5 Responsabilidades legales
Artículo 35 Los gobiernos populares en todos los niveles no cumplen con sus deberes estatutarios de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria de los pequeños talleres y vendedores de alimentos, y ocurren incidentes importantes dentro sus respectivas regiones administrativas, si un incidente de seguridad alimentaria causa un impacto social grave, el responsable directo y otro personal directamente responsable recibirán un demérito mayor, serán degradados, despedidos o despedidos de conformidad con la ley.
Si el departamento de administración sanitaria y el departamento de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria no cumplen con sus deberes estatutarios de supervisión y gestión de la seguridad alimentaria de los pequeños talleres y vendedores de alimentos, o abusan de su poder, descuidan sus deberes, o practicar favoritismo, el supervisor directamente responsable y otros El responsable directo recibirá un demérito mayor o será degradado de conformidad con la ley si se producen consecuencias graves, será despedido o expulsado el responsable asumirá la culpa y dimitirá; .
Artículo 36 Si un pequeño taller de alimentos viola las disposiciones del párrafo 4 del artículo 14 y el párrafo 2 del artículo 15 de este Reglamento y se dedica a la producción y operación sin obtener una licencia o licencia comercial, la Oficina de Seguridad Alimentaria Los departamentos de supervisión y gestión, de acuerdo con la división de responsabilidades, confiscarán las ganancias ilegales, los alimentos producidos y operados ilegalmente y las herramientas, equipos, materias primas y otros artículos utilizados para la producción y operación ilegal. Cualquiera que produzca y venda ilegalmente alimentos con un valor inferior a 1.000 yuanes será multado con no menos de 500 yuanes pero no más de 1.000 yuanes, y se le impondrá una multa de no menos de 1.000 yuanes.
Artículo 37 Si un pequeño taller de alimentos viola lo dispuesto en el artículo 16 de este Reglamento, o si un vendedor de alimentos viola lo dispuesto en los artículos 27 ó 28 de este Reglamento, estará sujeto a supervisión de inocuidad de los alimentos y Los departamentos ordenarán correcciones según la división de responsabilidades; quienes causen consecuencias perjudiciales serán responsables de conformidad con la ley.
Artículo 38 Si un pequeño taller de alimentos viola lo dispuesto en el artículo 17 de este Reglamento y prohíbe la producción y operación de alimentos procesados, el departamento de gestión y supervisión de la seguridad alimentaria confiscará los ingresos ilegales y la producción y operación ilegal. según la división de responsabilidades, alimentos, herramientas, equipos, materias primas y otros artículos utilizados en la producción y operación, si el valor de los alimentos producidos y operados ilegalmente es inferior a mil yuanes, una multa no inferior a mil yuanes; no se impondrán más de cinco mil yuanes, si el valor de los alimentos es superior a mil yuanes, se impondrá una multa de no menos de mil yuanes pero no más de cinco mil yuanes; se puede imponer una multa de hasta cinco veces el valor de las mercancías, si las circunstancias son graves, se puede ordenar a la empresa que suspenda la producción o el negocio, o incluso que se le revoque la licencia;
Artículo 39 Si un pequeño taller de alimentos o un vendedor de alimentos no maneja y reporta un incidente de inocuidad de los alimentos en violación de lo dispuesto en los párrafos 1 y 2 del artículo 32 de este Reglamento, el departamento de supervisión y gestión de la inocuidad de los alimentos De acuerdo con la división de responsabilidades, se ordenará a la empresa que haga correcciones y se le dará una advertencia si se destruyen las pruebas pertinentes, se le ordenará suspender la producción y los negocios y se le impondrá una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más; se impondrán más de 20.000 yuanes, si se producen consecuencias graves, se revocará la licencia del pequeño taller de alimentos.
Artículo 40 Si se revoca la licencia de un pequeño taller de alimentos por violación a las disposiciones de este reglamento, el responsable directo no podrá dedicarse a la producción y operación de alimentos dentro de los cinco años siguientes a la fecha de la sanción. decisión.
Artículo 41 Cualquier persona que viole otras disposiciones de este Reglamento y deba ser castigado de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes será sancionado por los departamentos pertinentes de conformidad con la ley.
Artículo 42 El que viole las disposiciones de este reglamento y cause daño personal o patrimonial a otros, incurrirá en responsabilidad civil conforme a la ley si constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley; ley.
Capítulo 6 Disposiciones Complementarias
Artículo 43 El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de marzo de 2065.