Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Medidas de gestión y supervisión de la calidad y seguridad de los productos porcinos de Shanghai (revisión de 2011)

Medidas de gestión y supervisión de la calidad y seguridad de los productos porcinos de Shanghai (revisión de 2011)

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 (Objetivo y Base)

Con el fin de fortalecer la supervisión y gestión de la calidad y seguridad de los productos porcinos y proteger la salud y seguridad de la vida de las personas, de acuerdo con la "Ley de Seguridad de la Calidad de los Productos Agrícolas". de la República Popular China" y la "República Popular China La Ley de Prevención de Epidemias Animales de la República de China y la Ley de Seguridad Alimentaria de la República Popular China se formulan en base a la situación real de esta ciudad. Artículo 2 (Ámbito de Aplicación)

Estas Medidas se aplican a la compra y sacrificio de cerdos, la compra y venta de productos porcinos y las actividades relacionadas de supervisión y gestión dentro de la región administrativa de esta ciudad. Artículo 3 (Responsabilidades del Departamento de Supervisión Municipal)

La Administración Municipal de Alimentos y Medicamentos, el Comité Municipal de Agricultura, el Comité Municipal de Comercio, la Oficina Municipal de Industria y Comercio, la Oficina Municipal de Calidad y Supervisión Técnica y otros Los departamentos serán, de conformidad con las leyes y reglamentos y el gobierno municipal, responsables de la supervisión y gestión de la calidad y seguridad de los productos porcinos en esta ciudad de acuerdo con las responsabilidades especificadas en las decisiones pertinentes. Artículo 4 (Responsabilidades de los gobiernos de distrito y de condado)

Los gobiernos de distrito y de condado son plenamente responsables de la supervisión y gestión de la calidad y seguridad de los productos porcinos dentro de sus propias áreas administrativas, establecer y mejorar la coordinación organizacional. mecanismo de supervisión y gestión, coordina y supervisa los departamentos de alimentos y medicamentos del distrito y del condado. Los departamentos de agricultura, comercio, industria y comercio, supervisión técnica y de calidad y otros departamentos desempeñan responsabilidades de supervisión y gestión y son responsables de la organización de la respuesta de emergencia a los productos porcinos. Emergencias de calidad y seguridad. Artículo 5 (Principios de supervisión y gestión)

La supervisión y gestión de la calidad y seguridad de los productos porcinos en esta ciudad sigue los principios de “control de fuente, supervisión de todo el proceso, prevención primero y trazabilidad”. Artículo 6 (Medidas restrictivas temporales)

Cuando ocurre una emergencia de calidad y seguridad de un producto porcino, con la aprobación del gobierno municipal, las autoridades reguladoras pertinentes podrán tomar medidas restrictivas temporales sobre la compra y el transporte de cerdos y productos. Artículo 7 (Asociación Industrial)

Las asociaciones industriales relevantes en esta ciudad deben fortalecer la autodisciplina de la industria, supervisar la producción y las actividades comerciales de los miembros, guiar a los miembros para establecer y mejorar el sistema de gestión de calidad y seguridad para los productos porcinos. y mejorar el sistema de control de calidad y seguridad de los productos porcinos. Capítulo 2 Compra y Sacrificio de Cerdos Artículo 8 (Registro Industrial y Comercial de Operadores de Cerdos)

Los operadores que se dediquen a la compra de cerdos (en adelante "operadores de cerdos") deberán tramitar el registro industrial y comercial de conformidad con la Ley. Artículo 9 (Establecimiento de plantas (campos) de sacrificio de cerdos)

El establecimiento de plantas (campos) de sacrificio de cerdos deberá cumplir con el plan y las formalidades tales como licencias designadas, licencias de prevención de epidemias animales, licencias de protección ambiental, y el registro industrial y comercial se tramitará conforme a la ley.

Los mataderos (campos) de carne de cerdo no podrán alquilar, prestar ni transferir las licencias pertinentes en otras formas. Artículo 10 (Fuente de adquisición de cerdos) Esta ciudad implementa un sistema de atraque para la producción y venta de cerdos. Los operadores de cerdos deben comprar cerdos de granjas porcinas estandarizadas y a gran escala; los cerdos adquiridos de otras granjas de cerdos deben cumplir con los requisitos de calidad y seguridad.

El listado de granjas porcinas de gran tamaño y estandarizadas en esta ciudad es determinado por el Comité Municipal de Agricultura. La lista de granjas porcinas estandarizadas y de gran escala en otras provincias y ciudades será determinada por el Comité de Agricultura Municipal mediante acuerdos o métodos de licitación con los departamentos pertinentes de otras provincias y ciudades. Artículo 11 (Requisitos de calidad y seguridad para la adquisición de cerdos)

Los operadores de cerdos deberán comprar cerdos que tengan certificados de cuarentena, etiquetas de ganado y aves de corral y que hayan pasado pruebas de drogas ilegales. Artículo 12 (Contrato de compra de cerdos)

Los operadores porcinos que compren cerdos vivos deberán firmar un contrato de compra de cerdos vivos. El contrato debe incluir contenidos relacionados con la calidad y seguridad porcina. El texto de muestra del contrato de compra de cerdos vivos lo formula el Comité de Comercio Municipal junto con la Oficina Municipal de Industria y Comercio, el Comité Agrícola Municipal y la Administración Municipal de Alimentos y Medicamentos. Artículo 13 (Requisitos para el transporte de cerdos)

El transportista de cerdos deberá inspeccionar el certificado de cuarentena porcina y la identificación del ganado y las aves de corral, y no los transportará hasta que se verifiquen.

Los vehículos de transporte de cerdos deben cumplir con los requisitos nacionales de salud y prevención de epidemias, y deben limpiarse y desinfectarse de manera oportuna antes de la carga y después de la descarga. Artículo 14 (Inspección de tránsito de cerdos)

Los cerdos transportados desde otras provincias y ciudades a esta ciudad serán inspeccionados en los puertos designados.

El personal de supervisión zoosanitaria del puerto debe inspeccionar los certificados de cuarentena porcina y la identificación del ganado y las aves de corral, y registrar la información relevante sobre la adquisición y el transporte.

Si la inspección cumple con los requisitos, el supervisor de sanidad animal del cruce deberá estampar la firma de la inspección del cruce en el certificado de cuarentena porcina e indicar el tiempo de cruce para los cerdos que no sean granjas porcinas estandarizadas y de gran escala; El sello de inspección de cruce también se estampará en el certificado de cuarentena de cerdos. Se debe marcar en el certificado de cuarentena, y la información como el origen, la cantidad y el paradero de los cerdos se debe informar a la Administración Municipal de Alimentos y Medicamentos de manera oportuna. Artículo 15 (Inspección del sacrificio)

Antes del sacrificio de cerdos, los mataderos (campos) de cerdos deberán inspeccionar los certificados de cuarentena de cerdos, las etiquetas de ganado y aves de corral y los certificados de inspección de drogas prohibidas si los cerdos se sacrifican en otras provincias o ciudades; También inspeccionará Presentar la firma para su verificación. Las inspecciones deben registrarse y conservarse durante al menos 2 años.

Si después de la inspección, los cerdos no cuentan con los certificados, etiquetas o firmas especificadas en el párrafo anterior, o si los cerdos se encuentran muertos o padecen enfermedades infecciosas graves, enfermedades infecciosas zoonóticas o enfermedades parasitarias graves, la planta (campos) de matanza de cerdos designada no será sacrificada ni transferida, y deberá informar inmediatamente a la agencia de supervisión de salud animal del distrito local o del condado, y manejarla de acuerdo con la ley bajo su supervisión. Artículo 16 (Pruebas previas al sacrificio)

Las plantas (campos) de sacrificio de cerdos designadas deberán realizar pruebas de drogas prohibidas antes del sacrificio de los cerdos. Las pruebas deben registrarse y conservarse durante al menos 2 años.

Los cerdos que no pasen la prueba no serán sacrificados ni transferidos a plantas (campos) de sacrificio de cerdos designados y deberán ser reportados inmediatamente a las autoridades reguladoras de alimentos y medicamentos del distrito local y del condado para su supervisión y tratamiento inofensivo. ; el tratamiento químico será destruido.

Los elementos, métodos y cantidades de pruebas de drogas prohibidas para cerdos vivos son determinados por la Administración Municipal de Alimentos y Medicamentos de acuerdo con las normas nacionales y municipales pertinentes.