Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - Disposiciones legales sobre división de bienes según la Nueva Ley de Matrimonio de 2023

Disposiciones legales sobre división de bienes según la Nueva Ley de Matrimonio de 2023

Subjetividad jurídica:

1. La nueva ley matrimonial estipula que una de las partes dona bienes inmuebles a la otra parte ¿Cómo dividir los bienes inmuebles en el divorcio? Artículo 32 de la Interpretación Judicial (1) de la Sección Matrimonio y Familia del Código Civil. Antes del matrimonio o durante el matrimonio, las partes acuerdan donar todos los bienes de una parte a la otra o * * *, y el donante revoca la donación antes de que se registre el cambio de los bienes donados, y la otra parte solicita un decreto. Para continuar con la ejecución, el Tribunal Popular podrá, de conformidad con el artículo 6 del Código Civil, tramitarse de conformidad con lo dispuesto en el artículo 158. Artículo 658 del Código Civil: Derecho del donante a la revocación arbitraria y sus restricciones. El donante puede revocar la donación antes de que se transfieran los derechos sobre la propiedad donada. Lo dispuesto en el párrafo anterior no se aplicará a los contratos de donación notariados ni a los contratos de donación que sean de bienestar público o de obligación moral, tales como socorro en casos de desastre, alivio de la pobreza o asistencia a discapacitados y sean irrevocables de conformidad con la ley. En este momento, si una de las partes regala una propiedad a la otra parte, incluso si han estado casados ​​durante muchos años, el donante puede cancelar la donación siempre que la propiedad no haya sido transferida. La propiedad seguirá perteneciendo al donante en el. caso de divorcio y no se dividirá. En segundo lugar, la nueva ley matrimonial estipula que uno de los padres aporta dinero para comprar una casa. ¿Cómo dividir los bienes del divorcio? Artículo 29 de la Interpretación Judicial (1) de la Sección Matrimonio y Familia del Código Civil: Antes de que las partes se casen, si los padres aportan fondos para comprar una casa para ambas partes, la inversión se considerará una donación personal al hijos, a menos que los padres expresen expresamente la donación a ambas partes. Después de que las partes se casen, si los padres aportan fondos para comprar una casa para ambas partes, el asunto se manejará de acuerdo con el acuerdo; si no hay acuerdo o el acuerdo no es claro, el asunto se manejará de acuerdo con el acuerdo; principios establecidos en el artículo 1062, párrafo 1, inciso 4 del Código Civil. En este momento, si uno de los padres invierte en la compra de una casa después del matrimonio, registrar los derechos de propiedad a nombre del niño es un regalo para el niño y no tiene nada que ver con la otra parte durante el período de almacenamiento de la relación matrimonial. En caso de divorcio, no se dividirá como bien propio de los cónyuges. En tercer lugar, la nueva ley sobre el matrimonio exige que ambos padres aporten fondos para comprar una casa. ¿Cómo dividir los bienes en un divorcio? Artículo 29 de la Interpretación Judicial (1) de la Sección Matrimonio y Familia del Código Civil: Antes de que las partes se casen, si los padres aportan fondos para comprar una casa para ambas partes, la inversión se considerará una donación personal al hijos, a menos que los padres expresen expresamente la donación a ambas partes. Después de que las partes se casen, si los padres aportan fondos para comprar una casa para ambas partes, el asunto se manejará de acuerdo con el acuerdo; si no hay acuerdo o el acuerdo no es claro, el asunto se manejará de acuerdo con el acuerdo; principios establecidos en el artículo 1062, párrafo 1, inciso 4 del Código Civil. La casa adquirida por los padres de ambas partes después del matrimonio, independientemente de cuál de las partes esté registrada a nombre, se dividirá según la participación del capital aportado en caso de divorcio. 4. La nueva ley matrimonial estipula que si una de las partes compra una casa antes del matrimonio, ¿cómo se dividirán los bienes del divorcio? Artículo 78 de la Interpretación Judicial del Matrimonio y la Familia en el Código Civil de la República Popular China (1) La pareja firma un contrato de compraventa de bienes raíces antes del matrimonio, utiliza bienes personales para pagar el pago inicial y obtiene un préstamo bancario, y utiliza sus bienes para pagar el préstamo después del matrimonio. Si la propiedad está registrada a nombre de la persona que pagó el enganche, la propiedad se manejará de mutuo acuerdo en caso de divorcio. Si no se puede llegar a un acuerdo conforme a lo dispuesto en el párrafo anterior, el tribunal popular podrá dictaminar que el inmueble pertenece al inscrito y el préstamo impago será deuda personal del inscrito. En caso de divorcio, la parte que registre el inmueble deberá indemnizar a la otra parte de conformidad con los principios previstos en el apartado 1 del artículo 1.087 del Código Civil. 5. La nueva ley matrimonial estipula que si se compra una casa a nombre de los padres, ¿cómo se dividirán los bienes del divorcio? Artículo 79 de la Interpretación Judicial del Matrimonio y la Familia en el Código Civil de la República Popular China (1) Durante el matrimonio, si ambas partes utilizan la propiedad común del marido y la mujer para comprar una casa a nombre de uno de los padres y registrarlo a nombre de uno de los padres, la otra parte afirma que durante el divorcio, la otra parte utilizará la propiedad conjunta del marido y la mujer para comprar una casa. El tribunal popular no apoyará la división de la propiedad en una casa. El capital aportado al comprar una casa puede tratarse como una deuda. En ese momento, ambas partes utilizaron la misma propiedad para comprar una casa a nombre de sus padres. Si los derechos de propiedad están registrados a nombre de uno de los padres, los derechos de propiedad de la casa pertenecen a los padres. No es propiedad conyugal en caso de divorcio y no se puede dividir. Sólo puede contarse como reembolso del aporte de capital basado en el aporte de capital. 6. Según la nueva ley de matrimonio, ¿cómo dividir una casa comprada con un préstamo hipotecario? La propiedad de una vivienda adquirida con un préstamo hipotecario es especial. Durante el matrimonio, ambas partes reembolsan el principal y los intereses del préstamo bancario con los mismos ingresos, por lo que sólo podemos suponer que el valor actual de la casa pertenece a ambos cónyuges. En cuanto a la división de los derechos de propiedad de la vivienda, en la práctica, los bienes conyugales deben dividirse en principio en partes iguales. Determinado en base a las necesidades reales de producción y vida, origen de la propiedad, etc. , que se manejará mediante negociación entre ambas partes. Según el artículo 77 de la Interpretación Judicial del Matrimonio y la Familia (I) del Código Civil de la República Popular China de mi país, también estipula: “Si las partes tienen una disputa sobre una casa que aún no ha adquirido propiedad o no ha Sin embargo, se adquiere la propiedad total y la negociación fracasa, el Tribunal Popular no emitirá un juicio. La propiedad de la casa se determinará para ser utilizada por la parte en función de la situación real después de que la parte obtenga la propiedad total de la casa según lo estipulado. En el párrafo anterior, si hay una disputa, se puede presentar una demanda por separado ante el Tribunal Popular "Sin embargo, dos situaciones deben tratarse de manera diferente: 1. Antes del matrimonio, uno de los cónyuges ha pagado la casa antes del matrimonio, por lo que la casa. debe ser propiedad separada de la pareja antes del matrimonio. En segundo lugar, el pago del préstamo hipotecario de la casa después del matrimonio debe ser pagado conjuntamente por ambas partes. Debe pertenecer a la misma propiedad de ambas partes y dividirse según el monto de la hipoteca. Las disposiciones del Código Civil sobre los bienes comunes del marido y la mujer Artículo 1062 Los siguientes bienes adquiridos por el marido y la mujer durante la relación matrimonial son bienes comunes del marido y la mujer y pertenecen tanto al marido como a la mujer: (1) salarios, bonificaciones. y remuneraciones por servicios laborales; (2) ) Rentas de producción, operación e inversiones; (3) Rentas de propiedad intelectual; (4) Bienes heredados o donados, salvo lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 1063 de esta Ley; Otros que pertenecerán a * * * Todos los bienes. El marido y la mujer tienen iguales derechos para disponer de los mismos bienes.

Las anteriores son las disposiciones legales sobre la división de bienes del divorcio en la "Interpretación Judicial de la Sección de Matrimonio y Familia del Código Civil de la República Popular China (1)" explicadas por el editor. El divorcio es una forma para que las parejas afronten su relación. Al divorciarse, no sólo tienen que lidiar con cuestiones de propiedad, sino también con cuestiones de custodia de los hijos para minimizar el daño a la familia. Para obtener más conocimientos legales, inicie sesión para recibir una consulta profesional. Plantillas de contrato más seleccionadas recomendadas: Acuerdo de divorcio de la Oficina de Asuntos Civiles 2022 Muestra de acuerdo de divorcio de la Oficina de Asuntos Civiles Acuerdo de divorcio

Objetividad legal:

¿Qué significa la nueva ley matrimonial sobre la división de los bienes del divorcio? ?Reglamento? Las disposiciones de la Nueva Ley del Matrimonio sobre la división de bienes en caso de divorcio incluyen principalmente la división de los mismos bienes entre marido y mujer durante la subsistencia de la relación matrimonial. La tercera interpretación judicial de la Nueva Ley del Matrimonio estipula la división de bienes: Artículo 4 Durante la existencia de la relación matrimonial, si uno de los cónyuges solicita la división de los mismos bienes, el Tribunal Popular no la apoyará, salvo por las siguientes razones importantes. que no perjudiquen los intereses de los acreedores: (1) Una parte oculta, transfiere, vende, destruye o despilfarra la propiedad conjunta de marido y mujer o falsifica deudas conjuntas de marido y mujer, perjudicando gravemente los intereses de marido y mujer. (2) La persona con obligaciones de manutención legal padece una enfermedad grave y necesita tratamiento, pero la otra parte no acepta pagar los gastos médicos correspondientes. Artículo 5 Las rentas generadas por los bienes muebles de uno de los cónyuges después del matrimonio, excepto los intereses y las plusvalías naturales, se considerarán bienes comunes de los cónyuges. Artículo 6 Antes del matrimonio o durante el matrimonio, si las partes acuerdan donar todos los bienes de una parte a la otra, y el donante revoca la donación antes de que se registre el cambio de los bienes donados, y la otra parte solicita un decreto para Continuar con el cumplimiento, el tribunal popular podrá, de conformidad con el artículo 100 de la Ley de Contratos, se aplicará lo dispuesto en el artículo 86. Artículo 7 Si los derechos de propiedad adquiridos por uno de los padres para sus hijos después del matrimonio están registrados a nombre de los hijos del inversionista, de acuerdo con las disposiciones del artículo 18 (3) de la Ley de Matrimonio, solo pueden considerarse como un regalo a uno de los hijos. Los bienes deben reconocerse como bienes propios de uno de los cónyuges. Si los derechos de propiedad adquiridos por ambos padres están registrados a nombre de uno de los hijos, se puede considerar que la propiedad es propiedad de ambas partes en función de la participación respectiva de los padres en las contribuciones de capital, a menos que las partes acuerden lo contrario. Artículo 10 Si una pareja firma un contrato de venta de bienes raíces antes del matrimonio, usa bienes muebles para pagar el pago inicial y pide dinero prestado a un banco, y después del matrimonio usa los mismos bienes para pagar el préstamo, y la propiedad está registrada a nombre de la persona que pagó el pago inicial, la propiedad será manejada por acuerdo entre las partes en caso de divorcio. Si no se puede llegar a un acuerdo conforme a lo dispuesto en el párrafo anterior, el tribunal popular podrá resolver que el inmueble pertenece a la parte con derechos de propiedad registrados, y el préstamo impago será deuda personal de la parte con derechos de propiedad registrados. . Después del matrimonio, la cantidad pagada por ambas partes para reembolsar el préstamo y el correspondiente aumento en el valor de la propiedad serán compensados ​​por la parte que registró los derechos de propiedad a la otra parte de acuerdo con los principios estipulados en el párrafo 1 del artículo 39. de la Ley de Matrimonio. Artículo 12 Durante el matrimonio, si ambas partes utilizan la propiedad común del marido y la mujer para comprar una casa a nombre de uno de los padres, y los derechos de propiedad están registrados a nombre de uno de los padres, si la otra parte pretende dividir la casa según la propiedad común del marido y la mujer durante el divorcio, el tribunal popular no la apoyará. El capital aportado al comprar una casa puede tratarse como una deuda. Artículo 14 Si el acuerdo de divorcio alcanzado por las partes está sujeto al registro condicional del divorcio o el divorcio no puede lograrse mediante acuerdo en el tribunal popular, y una de las partes se arrepiente durante el proceso de divorcio, el tribunal popular determinará que el acuerdo de división de bienes tiene no ha surtido efecto y dividir los bienes conyugales según la situación real. Artículo 16 Si una pareja celebra un contrato de préstamo y presta los bienes comunes del marido y la mujer a una de las partes para actividades comerciales personales u otros asuntos personales, se considerará que ambas partes han acordado disponer de los bienes comunes del marido. y esposa, y el divorcio podrá tramitarse conforme al contrato de préstamo. Existen ciertas disposiciones sobre la división de los bienes del divorcio en la nueva Ley de Matrimonio y las leyes y reglamentos relacionados "Ley de Matrimonio de la República Popular China * * * Edición revisada el 28 de abril de 2001" Artículo 17 Las siguientes propiedades adquiridas por una pareja. durante la relación matrimonial pertenecerán a ambos cónyuges: (1) Salarios y bonificaciones; (2) Rentas de producción y operaciones (3) Rentas de derechos de propiedad intelectual (4) Bienes heredados o donados, salvo lo dispuesto en el párrafo 3; del artículo 18 de esta Ley; (5) Las demás que deban atribuirse a * * * TODOS LOS BIENES. El marido y la mujer tienen iguales derechos para disponer de todos los bienes. Artículo 18 Si se da alguna de las siguientes circunstancias, será propiedad de uno de los cónyuges: (1) Bienes prematrimoniales de uno de los cónyuges (2) Gastos médicos, subsidios de manutención para discapacitados, etc. Una de las partes lo adquiere debido a una lesión física; (3) bienes determinados que pertenecen únicamente al esposo o la esposa en el contrato de testamento o donación (4) necesidades diarias exclusivamente para una de las partes (5) otros bienes que deberían pertenecer a una de las partes; . Artículo 19: El marido y la mujer podrán acordar que los bienes adquiridos durante el matrimonio y los bienes anteriores al matrimonio sean propiedad del otro, o sean copropiedades o copropiedades del otro. El acuerdo debe ser por escrito. Si no hay acuerdo o el acuerdo no es claro, se estará a lo dispuesto en los artículos 17 y 18 de esta Ley. El acuerdo entre marido y mujer sobre los bienes adquiridos durante el matrimonio y los bienes antes del matrimonio será vinculante para ambas partes. El marido y la mujer acuerdan que los bienes adquiridos durante el matrimonio serán propiedad del otro. Si un tercero tiene conocimiento de este acuerdo, los bienes propiedad del marido o la mujer serán liquidados. Artículo 39 En caso de divorcio, los bienes conyugales se administrarán mediante acuerdo entre las partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el tribunal popular resolverá basándose en las circunstancias específicas de los bienes y el principio de cuidado de los bienes. derechos e intereses de los niños y de la mujer. Los derechos e intereses de uno de los cónyuges en la gestión del contrato familiar de tierras están protegidos de conformidad con la ley. Artículo 40: El marido y la mujer acuerdan por escrito que los bienes adquiridos durante el matrimonio serán propiedad del otro. Si una de las partes tiene más obligaciones de criar a los hijos, cuidar de los ancianos, ayudar a la otra parte en el trabajo, etc. , tiene derecho a solicitar una compensación a la otra parte durante el divorcio, y la otra parte deberá compensar. Artículo 41 En caso de divorcio, las deudas contraídas por el marido y la mujer mientras convivían se reembolsarán conjuntamente.

* * * Si el mismo bien no ha sido reembolsado, o si el bien es propiedad de ambas partes, el reembolso se liquidará mediante acuerdo entre las dos partes; si el acuerdo fracasa, el Tribunal Popular dictará sentencia; Artículo 42 Durante el divorcio, si una de las partes tiene dificultades para vivir, la otra parte deberá proporcionarle la asistencia adecuada desde su casa y otros bienes personales. Las medidas específicas serán acordadas por ambas partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el Tribunal Popular tomará una decisión. Interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la "Ley de Matrimonio de la República Popular China" (1) 2001 12.24 Artículo 27 La expresión "una de las partes tiene dificultades para vivir" en el artículo 42 de la Ley de Matrimonio se refiere a la incapacidad de depender de bienes personales y bienes compartidos en el momento del divorcio. Mantener los niveles de vida básicos del área local. Si una de las partes no tiene un lugar donde vivir después del divorcio, será difícil vivir. En un divorcio, una de las partes puede usar la casa en su propiedad separada para ayudar a alguien que está pasando apuros, lo que puede ser una residencia o propiedad de una vivienda. Interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la Ley de Matrimonio de la República Popular China (2) Artículo 8 El acuerdo de divorcio (65438 + 4 de febrero de 2003) o el acuerdo alcanzado por las partes sobre la división de bienes por divorcio será jurídicamente vinculante tanto para el hombre como para la mujer. Si una de las partes presenta una demanda derivada de una disputa sobre el cumplimiento del acuerdo de división de propiedad antes mencionado, el Tribunal Popular la aceptará. Artículo 20 Cuando el marido y la mujer no pueden llegar a un acuerdo sobre el valor y la propiedad de la casa en el mismo inmueble, el tribunal popular lo tramitará por separado de acuerdo con las siguientes circunstancias: (1) Si ambas partes reclaman la propiedad de la casa y están de acuerdo para licitar, se permitirá (2) ) Si una de las partes reclama la propiedad de la casa, la agencia de tasación evaluará la casa de acuerdo con el precio de mercado, y la parte que obtenga la propiedad de la casa deberá proporcionar la compensación correspondiente a la otra parte; (3) Si ninguna de las partes reclama la propiedad de la casa, la casa se subastará y se dividirá según la aplicación de los ingresos de la parte interesada. Artículo 21 Durante el divorcio, si las dos partes tienen una disputa sobre una casa que aún no ha adquirido la propiedad o la propiedad total y la negociación fracasa, el tribunal popular no debe decidir la propiedad de la casa, pero debe decidir que la casa debe ser utilizado por las partes en función de la situación real. Una vez que las partes hayan obtenido toda la propiedad de la casa según lo estipulado en el párrafo anterior, si hay disputa, podrán presentar una demanda por separado ante el Tribunal Popular. Artículo 22 Antes de que las partes se casen, si los padres aportan fondos para comprar una casa para ambas partes, la inversión se considerará un regalo personal para los hijos, a menos que los padres indiquen claramente que es un regalo para ambas partes. Después de casarse las partes, si sus padres aportan dinero para comprar una casa para ambas partes, la aportación de capital se considerará como una donación tanto para el marido como para la mujer, a menos que los padres expresen expresamente la donación a una de las partes. Artículo 23 Si un acreedor reclama derechos contra el cónyuge del deudor en relación con las deudas personales contraídas por una de las partes antes del matrimonio, el Tribunal Popular no admitirá la reclamación. Sin embargo, el acreedor puede demostrar que la deuda se utilizó para la vida familiar conjunta después del matrimonio. Artículo 24 Si un acreedor reclama derechos sobre una deuda soportada por un cónyuge en su propio nombre durante el matrimonio, se considerará deuda conyugal. Sin embargo, esto se exceptúa si uno de los cónyuges puede probar que el acreedor y el deudor han acordado claramente que la deuda es una deuda personal, o puede probar que se encuentra dentro de las circunstancias estipuladas en el párrafo 3 del artículo 19 de la Ley del Matrimonio. Artículo 25 Si el acuerdo de divorcio de las partes o la sentencia, fallo o acto de mediación del tribunal popular se refieren a la división de los bienes conyugales, el acreedor todavía tiene derecho a reclamar derechos tanto contra el hombre como contra la mujer por los mismos. deuda del marido y la mujer. Después de que una de las partes asume la responsabilidad solidaria por el pago de la deuda, si una de las partes reclama una compensación a la otra parte sobre la base del acuerdo de divorcio o los documentos legales del Tribunal Popular, el Tribunal Popular la apoyará. Opiniones orientadoras del Tribunal Popular Superior de la provincia de Guangdong sobre varias cuestiones en los juicios de casos matrimoniales 2001 11 9 23. El término "dificultad para vivir", mencionado en el artículo 42 de la Ley de Matrimonio, se refiere a la situación en la que los ingresos personales y todos los bienes de uno de los cónyuges en el momento del divorcio son insuficientes para mantener la vida básica durante un período reciente. Incluye principalmente: (1) una de las partes está discapacitada o padece una enfermedad grave, total o mayoritariamente incapacitada para trabajar y no tiene otra fuente de sustento (2) una de las partes está desempleada por razones objetivas y sus ingresos son inferiores a; la línea mínima de seguridad de vida para los residentes urbanos en esta ciudad; (3) Otras situaciones en las que la vida es particularmente difícil. Las medidas específicas de "asistencia adecuada" serán acordadas por ambas partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el tribunal popular emitirá un juicio basado en las necesidades reales de la parte en dificultades y la capacidad financiera de la otra parte. La ayuda puede ser en especie, como la propiedad o el uso de una vivienda, o dinero. 24. No existe ningún acuerdo escrito entre el marido y la mujer de que los bienes adquiridos durante la relación matrimonial serán propiedad del otro (es decir, se aplicará el mismo sistema de propiedad). En el momento del divorcio, si una de las partes solicita a la otra una indemnización de conformidad con lo dispuesto en el artículo 40 de la Ley de Matrimonio por tener más obligaciones de manutención de los hijos, cuidado de las personas mayores, etc., ésta no ser apoyado. 26. Si los bienes prematrimoniales de uno de los cónyuges no logran llegar a un acuerdo sobre su propiedad y se presenta una demanda ante el Tribunal Popular después de que se implemente la Ley de Matrimonio, los bienes no se convertirán en bienes comunes de la pareja debido a la continuación de la relación matrimonial. 27. "Los demás bienes que pertenecerán a * * *" según lo estipulado en el artículo 17 de la "Ley de Matrimonio", salvo contradicción con lo dispuesto en los artículos 17 y 18 de la "Ley de Matrimonio", podrán transferirse de conformidad con la Suprema Corte. Tribunal Popular "Sobre el Pueblo" Se reconocerán las disposiciones de los "Diversos Votos Específicos del Tribunal de Primera Instancia en Casos de Divorcio". 28. Aunque no existe acuerdo escrito sobre la propiedad de los bienes adquiridos por los cónyuges durante el matrimonio, si ambas partes convienen en que existe un acuerdo oral y no hay controversia en el pleito, el acuerdo será vinculante para ambas partes. Art. 29. El marido y la mujer acuerdan que los bienes adquiridos durante el matrimonio serán de su propiedad. Si el tercero conoce de antemano el acuerdo y tiene relación de acreedor y deuda con el marido o la mujer, el acuerdo será válido para el tercero. parte si el tercero no conoce el acuerdo de antemano, la pareja deberá El acuerdo entre ellos no será contra un tercero;

Si un cónyuge exige que los bienes de uno de ellos se utilicen para pagar deudas basándose en que el tercero sabe que los bienes adquiridos durante el matrimonio son propiedad del otro, la carga de la prueba recaerá en el hecho de que el tercero parte conoce el acuerdo. 30. Durante el matrimonio, si una de las partes financia las deudas de familiares y amigos que no tienen obligación de manutención sin el consentimiento de la otra parte, si una de las partes recauda fondos para dedicarse a actividades comerciales sin el consentimiento de la otra parte, y los ingresos; no se utiliza para las deudas de la otra parte, se considerará como deuda personal. Las deudas personales las paga el individuo. 31. Cuando una pareja se divorcia, los medios de producción o las empresas privadas que sean propiedad común de la pareja pueden asignarse a la parte que tenga las condiciones y capacidad para funcionar. La parte que comparte los medios de producción o la empresa privada deberá compensar a la otra parte con la mitad del valor del bien o de la empresa. 32. Si una de las partes utiliza los bienes conyugales para cooperar con otros o invertir en el establecimiento de una sociedad de responsabilidad limitada u otras empresas, la otra parte no solicitará una división directa de los bienes de la empresa antes de que la sociedad o la sociedad de responsabilidad limitada se liquide de conformidad con el ley. La división de los derechos e intereses empresariales a que se refiere el párrafo anterior será negociada por ambas partes. Si la negociación fracasa, se seguirá el principio de que la parte que posee la propiedad de la empresa compense a la otra parte con la mitad del valor de la propiedad: (1) Si se invierte en el establecimiento de una sociedad, la parte total de la propiedad de la pareja puede ser manejado por el operador, y el operador compensará a la otra parte con un precio con descuento. Con el consentimiento unánime de los demás socios, una de las partes puede transferir directamente la mitad de la propiedad a la otra parte. (2) Si invierte en el establecimiento de una sociedad de responsabilidad limitada, puede enajenar todas las acciones de ambos cónyuges al operador, y el operador compensará a la otra parte con un descuento. También es posible transferir directamente la mitad de las acciones de un operador a otra parte bajo la premisa de que más de la mitad de todos los accionistas estén de acuerdo y el cesionario cumpla con las condiciones de accionista estipuladas en los estatutos de la empresa. (3) Si uno de los cónyuges aporta capital para comprar acciones de una empresa que cotiza en bolsa, el tribunal popular puede mediar o dictaminar que cada parte debe tener la mitad de las acciones. (4) Si una sociedad anónima que no cotiza en bolsa aporta capital para comprar capital interno, enajenará todo el capital a los accionistas originales, y los accionistas originales compensarán a la otra parte con un descuento. 33. Cuando el Tribunal Popular conozca de casos de divorcio que involucren a Hong Kong y Macao, los bienes muebles e inmuebles de la parte de Hong Kong y Macao se consolidarán con los bienes de la pareja continental siempre que se pueda demostrar que pertenecen al mismo propiedad. Cuando las propiedades de Hong Kong y Macao se fusionan con las propiedades del continente, las propiedades de Hong Kong y Macao pueden asignarse a la parte de Hong Kong y Macao, y la parte de Hong Kong y Macao hará una compensación monetaria adecuada al continente. parte o la propiedad de Hong Kong y Macao en el continente se puede deducir de la parte de la propiedad de Hong Kong y Macao en el continente, y toda la propiedad del continente se puede transferir a la parte continental o asignarse parcialmente a. El continente. Si se considera que el niño está siendo criado por la parte continental, la parte de la propiedad continental que debería compartir Hong Kong y Macao puede deducirse de las tarifas de manutención y puede ser manejada directamente por la parte continental.