Excelente diseño del plan de lección de "Comentarios de dichos antiguos de Wen y Huayan"
Objetivos académicos
1. Dominar palabras clave, palabras y oraciones relevantes y las características de los patrones de oraciones chinas clásicas.
2. captar la imagen de los personajes;
3. Sentir el tema del artículo y explorar las profundas implicaciones filosóficas.
Puntos clave y dificultades en la enseñanza
1. Resumir y dominar palabras clave, palabras y oraciones relevantes y las características de los patrones de oraciones chinas clásicas;
2. Siente el tema del artículo y explora las profundas implicaciones filosóficas.
Tiempo de enseñanza
Segunda lección
Vista previa antes de la clase
1. Utilice notas para comprender el significado del texto y las palabras que conozca. No entiendo, marca las frases.
2. ¿Cuál es el género de este artículo?
3. ¿Cuáles son las cosas sobre Wen Heke que se describen en el artículo y qué tipo de persona es Wen Heke?
4. ¿Cuál es el propósito de este artículo? ¿Cómo expresa el autor este tema?
Arreglos de enseñanza
Categoría 1
1 Importación
(El texto mostrado puede dibujar a Zheng Banqiao y otros con tinta). p>
Existe un antiguo modismo chino llamado "tener una mente segura", también llamado "tener una mente segura". Esta interesante historia fue contada por Su Shi, un gran escritor de la dinastía Song, en "Literati in the Valley Painting Bamboo". Durante la dinastía Song del Norte, había un hombre que era bueno pintando bambúes y también era primo de Su Shi. Tenía el mismo apellido y nombre que Ke.
Según registros históricos relevantes, plantó muchos bambúes alrededor de su residencia. No importaba el invierno o el verano, lloviera o hiciera sol, observaba cuidadosamente los bambúes y estudiaba sus cambios y posturas en diferentes estaciones y climas. Con el tiempo, los bambúes que pintó con tinta se fueron moviendo y llenos de vida. Un buen amigo suyo escribió una vez un poema alabando: "Cuando puedes dibujar bambú, tienes un plan bien pensado". En otras palabras, había concebido la imagen del bambú en su mente antes de comenzar a escribir. es: "Entonces, cuando dibujas bambú, primero debes dibujarlo en tu mente".
Casualmente, se dice que el Sr. Qi Baishi, el maestro de la pintura china moderna, una vez construyó un dispositivo para elevar camarones en su habitación, y observó constantemente su postura y postura, lo que hizo que Qi Lao. Los camarones en las pinturas del Sr. Wang tienen posturas diferentes y son realistas. Ambas historias cuentan los mismos hechos. Debemos observar y estudiar repetidamente cosas objetivas antes de que finalmente podamos crear una imagen artística completa y vívida.
El propio Su Shi no era bueno pintando, pero el artículo demostró brillantemente los principales vínculos y procesos básicos de la creación artística desde la observación hasta la concepción, desde el aprendizaje hasta la práctica y luego hasta la expresión. De hecho, el artículo no solo le dice a la gente cómo dibujar, "no puedes hacerlo, pero sabes por qué", sino que contiene una filosofía y un significado profundos.
Dos. Solución al problema
Wen (1018 ~ 1079) era primo de Su Shi, 18 años mayor que Su Shi. Wen y Ke eran famosos por sus pinturas de bambú y eran representantes de la Escuela Mozi en ese momento. En el octavo año del reinado de Zongshen Xining (1075), se convirtió en magistrado de Yangzhou (ahora condado de Yangxian, provincia de Shaanxi). En el segundo año de Yuanfeng (1079), cambió su nombre a Huzhou (ahora Huzhou, Zhejiang) y murió en Zhou Chen (ahora Zhucheng, Shandong) camino a su nombramiento.
En marzo del segundo año de Yuanfeng, Su Shi fue nombrado prefecto de Huzhou. Para entonces, Wen ya había fallecido. El 7 de julio, cuando Su Shi estaba secando su caligrafía y pinturas, descubrió "Bamboo Pictures in the Valley" del difunto Wen y escribió esta nota variada. Este artículo es una excelente prosa típica del arte natural y los gestos naturales de Su Shi.
Consulta la vista previa y pronuncia correctamente las siguientes palabras
Cerca del legado de este libro () Literati () Extracto () Leng Jian ()
Tener perdonaste a Long ( )Tummi()
Pasado()
4. Lee el texto en voz alta y piensa en ello.
Lea el texto completo, aclare el significado del texto y registre los problemas que encontró al leer este artículo.
5. Organizar la estructura del artículo
La primera sección explica la teoría de la pintura de Wen Heke y habla de su propia experiencia práctica artística.
1. El suelo empieza con el bambú. A la hora de pintar bambú hay que tener un plan en mente.
Experiencias propias de escritores de segundo nivel en el estudio de la literatura y la pintura.
El tercer nivel de evaluación del punto de vista de Su Che muestra que comprende la literatura y la posible teoría de la pintura mejor que su hermano menor.
El segundo párrafo recuerda varias cosas interesantes relacionadas con la pintura de bambú durante su comunicación.
Una persona arrojó la seda del pintor al suelo y dijo que se usaba como calcetines, lo que se convirtió en una broma.
La segunda carta expresaba la visión estética de que la similitud es más importante que la forma en la creación artística.
El tercer artículo describe uno de sus poemas "Moon Valley", que hizo que Wen y su esposa comieran por él.
El tercer párrafo explica el motivo de escribir este artículo y muestra que la relación entre ambos es profunda e íntima.
Acumulación de conocimientos de verbos intransitivos
(1) Centrarse en dominar el vocabulario
1 Llamarlo "Zhu Mo Fu" es su legado y posibilidad. 2. Tíralo por todas partes.
3. Úsalo como excusa. 4. El lector no tiene nada que ver con esto
5. Todo lo demás es verdad. 6. La luna se pone y las sombras se alargan en el cielo.
7. Académicos-funcionarios en lenguaje moderno. Porque me dejaron el cuadro "Yan Gu Yan Bamboo".
9. Y también incluí palabras de las que podrían haberse reído en el pasado.
(2) Palabras comunes y sinónimos antiguos y modernos
1. La armonía no tiene nada que ver con Zhou Chen. 2. Un poco es pasajero.
1. No es caro al principio. 2. Mucho después de que se ponga la luna.
3. Lloré y perdí la voz. 4. Pienso en calcetines.
5. Envía una carta para recibir el poema 6. Los lectores están relacionados con ello
7. Dicho en forma escrita
(3) Fenómeno de inflexión de partes del discurso
1 Compraré un terreno y regresaré. a mi vejez.
3. Asqueroso4. De serpiente a espada.
5. No seas caro al principio
Palabras funcionales
Solo 1. Hoy, el pintor lo hizo paso a paso. 2. Es la obra póstuma de Fu.
3. El resto es Xuzhou. 4. Dáselo a la persona adecuada.
5. Yo pensaría en calcetines
Es 1. Los pintores de hoy lo hacen paso a paso. 2. Ven algo que quieren dibujar.
Es 1. Sé el que ve algo que quiere dibujar. 2. ¿Es único?
3. Dar y arrepentirse. 4. Persigue lo que ves.
5.¿Por qué? 6.¿Conseguiste lo que querías?
Pero, 1. Mírate a ti mismo con claridad. 2. No puedes darlo.
3.250 piezas de seda
Uso 1. Lo dejé en 2 por motivos de pintura. Puedo dejárselo a Yue.
3. Pensaré en calcetines
1. El comienzo del bambú 2. Lindas orejas de una pulgada de largo.
3. 4. Estar ausente de algo.
5. Biografía de académicos-funcionarios 6. Los lectores y ello
(5) Patrones de oraciones chinas clásicas
1 Aquellos que saben por qué no pueden hacerlo, pero el interior y el exterior son diferentes, la mente y la mano son diferentes. , y no aprenden mucho.
2. "Ziyou" es la obra póstuma de Zhu Mo.
Paso tres: pisa la puerta
4. Las personas que han buscado diez veces desde la serpiente hasta la espada nacen con ella.
5. Por lo tanto, todo el que no lo conoce, lo conoce.
6. Pensaré en calcetines
7. Los funcionarios académicos lo promocionaron como munición.
8. Personas de todo el mundo son invitadas por otros.
9. Por lo tanto, al dibujar bambú, primero debes dibujarlo en el cofre.
10. La rueda es plana, y la rueda también es plana.
11. ¿Hay bambú?
12. ¿Hay bambúes de mil pies en el mundo?
(6) Traducción de frases difíciles
1. Quienes buscan serpientes y espadas nacen con ello.
2. Los pintores de hoy trabajan paso a paso. Las hojas están cansadas, entonces, ¿cómo puede haber bambú?
3. El marido sabe la razón pero no puede hacerlo, pero hay una diferencia entre el interior y el exterior, la mente y la mano no se corresponden, y él es ignorante e incompetente.
4. Por lo tanto, cualquiera que no esté familiarizado con él puede sentirse tranquilo y ver con claridad, pero de repente se pierde en el incidente, ¡así que no está solo!
5. Está mal que el maestro lo confíe a Sizhu. Se le debe indicar el camino correcto.
6. Se deben quitar los calcetines al niño.
7. Zi Su discutió mucho, pero si el precio es solo 250 caballos, compraré un campo y disfrutaré de mi vejez.
Segunda lección
1. Importar (omitido)
2. Lea atentamente y piense en las siguientes preguntas
1. ¿Debería centrarse en desarrollar las ideas creativas de "tener confianza" y "tomarse de la mano", o recordar la profunda amistad con Wen?
2. ¿El propósito del artículo es racional o emocional?
3. ¿Cuál es el género de este artículo? ¿Qué acontecimientos sobre Wen y Ke se describen en el artículo y qué personajes ilustran sobre Wen y Ke?
La primera parte del artículo describe la pintura ¿Cuál es su intención?
5. Dado que el título del artículo es "La literatura y el bambú del valle pintable", ¿por qué hay tan poca descripción de la pintura? El final del artículo refleja su estrecha relación con Wen y Ke desde la perspectiva de Cao Cao y Qiao Xuan. ¿Cómo se relaciona esto con el propósito del artículo?
Tres. Discusión de los temas
1. ¿Cuál es el género de este artículo?
2. ¿Cuáles son las cosas sobre Wen Heke que se describen en el artículo y qué tipo de persona es Wen Heke?
3. ¿Cuál es el propósito de este artículo? ¿Cómo expresa el autor este tema?
Claro:
1. Estilo, ensayos;
2. Describe la repugnante búsqueda secular de la literatura y la pintura, indicando que es refinado e indiferente. Su Shi Los poemas y pinturas respondieron, indicando que es una persona talentosa y desenfrenada;
3. El objetivo principal del artículo es describir la profunda amistad de las dos personas y la tristeza de ver cosas y extrañar personas. ; el artículo expresa a las dos personas a través de anécdotas diarias. La estrecha relación entre las personas y la profunda amistad entre los dos se expresan a través de alusiones, escribiendo así sobre el anhelo y la nostalgia por Wen.
4. Sentir y pensar
¿Qué inspiraciones y lecciones podemos sacar de la lectura de Su Wen?
Referencia: Antes de hacer cualquier cosa, debes analizar cuidadosamente lo que has hecho de antemano, comprender los diversos factores y condiciones de las cosas objetivas, hacer suficientes preparativos ideológicos y materiales con anticipación y ser consciente de lo que quieres. tener un plan "cierto" para superar la ceguera, la falta de objetivo y la incertidumbre.
Tarea de verbo (abreviatura de verbo)
1. Familiarízate con el texto
2.
6. Apreciación del "Gu Zhongwen Bamboo" de Su Shi.
El artículo realmente analiza este párrafo y presenta una idea maravillosa de pintar bambú. De aquí proviene el famoso dicho "tener un plan". Sin embargo, la discusión no debe extenderse demasiado, de lo contrario se desviará del tema del recuerdo y el duelo por el difunto. Entonces lo siguiente señaló de inmediato: "Y se puede enseñar a hacer esto". Se señaló que Wen Tong, el autor de "Yan Gu Yan Zhu", recibió el pésame y lamentó. Fue Wen Tong quien le dijo esto a Su Shi. Su Shi también fue poeta y pintor. Él y Wen Tong establecieron una profunda amistad, no sólo porque eran amigos y parientes, sino también porque tenían las mismas inclinaciones políticas y también porque tenían las mismas aficiones artísticas. Escribieron artículos para responder preguntas, cantaron canciones a través de poemas y practicaron pintura con bambú. La idea de Wen Tong de pintar bambú es en realidad idea de Su Shi. Su Shi describió una vez el proceso de pintar después de beber en casa de un amigo en el poema "Guo Zui pinta acantilados de bambú..." "El yeyuno está lleno de vino, el hígado y los pulmones están llenos de bambú y piedra. Si quieres Si haces algo, no podrás volver a tu casa". “Snow Turtle Spit on the Wall” significa que después de un trago, me sentí cargado de emociones, lo que despertó mi interés por la pintura. Sentí como si hubiera bambúes y piedras creciendo en mi vientre. Quería expresarlos pintándolos en la pared blanca como la nieve de mi amigo. Esto significa "tener un plan en mente", tener impulsos e inspiraciones creativas, pero no poder controlarse. Su Shi también dijo en el poema "Caminando por las montañas al atardecer ..." La frase "Escribir poesía es urgente y es difícil copiar el paisaje después de perderlo". Creo que escribir poesía debería ser tan urgente como perseguir a un fugitivo, describir el paisaje que tienes delante rápidamente, lo cual es un poco lento. Una vez que la vista desaparece, queda más allá de toda descripción. Esto es como pintar bambú, "vibra directamente para alcanzar lo que ves, como un conejo que cae". Debe ser bueno para capturar imágenes y mostrarlas de manera oportuna.
De esta manera, Wen Tong no pudo responder, por lo que adoptó un enfoque casi negativo. "¡'Zi Su discutió mucho! Sin embargo, con 250 sedas, compraré un terreno y disfrutaré de mi vejez". "Admitió que no podía competir con Su Shi, pero aun así se negó a dar las 250 sedas, así que Tuvo que guardar la tierra para su jubilación. Su Shi originalmente propuso no pintar bambú, sino pintar seda. Ahora Wen Tong no le dio seda, pero aun así le dio a Su Shi una pintura de bambú ". en el Valle", dije: "¿Cuántos pies tiene este bambú?" "Es largo, pero tiene el poder de diez mil pies". "En este punto, el artículo señala la pintura "Yangu Yanzhu Los dos". Los poetas también son amigos del calígrafo y pintor, y en realidad están hablando tácitamente de la pintura por el bien de 250 piezas de arte de seda. La esencia espiritual de "Planeo barrer un trozo de seda del río Goose a diez mil. pies de largo" y "Hay miles de bambúes en el mundo, y hay muchas sombras en el atardecer" son completamente consistentes, mostrando la relación entre la vida y la creación, y el arte. La diferencia entre belleza y belleza natural, así como cómo los poetas y pintores refinan, condensan, exageran y exageran cosas reales y objetivas en sus obras. Este es el caso del cuadro "Bambú en el valle" "Diez mil pies de poder".
Porque cuando se trata. Al valle, es natural explicar este lugar, pero Su Shi no lo presentó de forma aislada, sino que describió algo interesante y elegante sobre Wen Tong "Yunyou". El valle está en Yangzhou: puedes probarlo y escribir "Treinta". Odas de Yangzhou”, uno de los valles a los que puedes viajar. Yu: “El bambú cultivado en Hanchuan es tan barato como un cobertizo, y un hacha no perdonará a un dragón. Pobre y codicioso, Weibin tiene mil acres en mente. "Caminar por el valle con mi esposa, comer brotes de bambú en la cena, enviar cartas para recibir poemas, hablar y reír". A Wen Tong le gustaba plantar flores y árboles en países extranjeros y construir jardines y pabellones. Una vez compuso poemas sobre varios paisajes, uno por uno, y escribió treinta poemas* * *. Su Shi también emparejó los poemas uno por uno, que son "Treinta poemas de Yangzhou". Los "Poemas recopilados de Su Shi" son "Treinta poemas de jardines y estanques de Yangzhou". El vigésimo cuarto poema se titula "Valle de Yundan". que aquí se cita. El poema describe el amor de Wen Tong por las montañas, los bambúes y comer brotes de bambú. Hanchuan se refiere a Yangzhou, porque Yangzhou está en el tramo superior del río Han. Oye, esta es una concha de bambú. El bambú es nieto del dragón, por eso los brotes de bambú se llaman dragones. Wei se refiere al río Wei en la provincia de Shaanxi. "Registros históricos: biografías de colonias prestadas" una vez registró "miles de acres de bambú en Weichuan" y, como resultado, la gente allí era muy rica, equivalente a "ganhu". Aquí se toma prestado "Weibin Ganmu" para mostrar que Yangzhou es rico en bambú. El significado de todo el poema es que hay tantos bambúes altos en Yangzhou y son como malas hierbas por todas partes. Los brotes de bambú fueron cortados con un hacha. Wen Tong, el gobernador de Yangzhou, quería ser pobre y codicioso, por lo que se comió estos brotes de bambú y se metió todo el bambú de la gran tierra en su estómago. Esto también era una broma, por lo que Wen Tong abrió el sobre y leyó el poema. En ese momento, él y su esposa estaban cenando en el valle de Yumou y asando brotes de bambú. No pudo evitar reírse y la comida que tenía en la boca se esparció por toda la mesa. Esta breve descripción es muy vívida y expresiva, representa el pensamiento y el carácter alegre y de mente abierta de Wen Tong, y también muestra la estrecha relación entre Su Shi y él, pero lo más importante es que resalta el carácter moral de Wen Tong. "Pobre" está en Zhizhou. Comer brotes de bambú se escribe sobre su honestidad, salir por la noche con su esposa a cocinar y escribir sobre su salvajismo "Weibin tiene mil acres en el cofre" se ocupa del argumento anterior de que ". pintar bambú debe estar primero en el cofre", a través de cosas interesantes y elegantes, y escribió su propia teoría de la pintura de bambú en un tono humorístico.