Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - ¿Cuál es la última palabra en la carrera de miles de poemas y libros?

¿Cuál es la última palabra en la carrera de miles de poemas y libros?

La última frase de la carrera de miles de poemas y libros: Área escénica del sudeste de Hongxing Erke. El título del poema: Shui Diao Ge Tou Zhou Ci Zhou Yang He Renyun. Nombre real: Xin Qiji. Apodo: Nuevo. Tamaño de fuente: el nombre original es Tanfu, luego cambiado al nombre You'an, Jiaxuan Jushi. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: East Road, condado de Licheng, Jinan, provincia de Shandong. Fecha de nacimiento: 28 de mayo de 1140. Hora de muerte: 1207 65438 3 de octubre. Sus principales obras incluyen: "Viaje a Wuyi", "Diez Acuras", "Qing Ping Le Village Dwelling", "Sending Swords and Fu Yancuo", "Man Jiang Hong", "Buji Xiu Bamboo and Green Luo Han", etc. Principales logros: los poetas de Ci representados por la Escuela Audaz y Sin Restricciones abrieron la concepción ideológica y artística de Ci reprimieron el levantamiento y fundaron los Tigres Voladores;

Le daremos una introducción detallada a la "Colección de poemas" desde los siguientes aspectos:

1. Texto completo de "Shui Diaotou Zhou Ci Zhou Yang He Renyun" Haga clic aquí para verlo. "Shui Diaotou Zhou Ci" Detalles de "Zhou Yang He Renyun"

El sol poniente llena el polvo y los jinetes cazan en el claro otoño.

La familia Han tiene cien mil soldados y el barco es imponente.

Que arrojó un látigo y pasó volando, recordando el sonido de la sangre ayer,

Viento y lluvia, pena de castor. Las estaciones son jóvenes,

caballos, visones y pieles. Ahora soy viejo y me estoy rascando la cabeza en Yangzhou.

Cuando estoy cansado de nadar, quiero ir al río a plantar miles de naranjas.

2. Los lugares pintorescos del sureste, miles de poemas y libros,

intentan conspirar contigo. No maten a los tigres de Nanshan, busquen enriquecer a la gente.

En segundo lugar, apreciar

La primera parte de la palabra es "perseguir el pasado". La carrera anti-oro del autor comenzó cuando el señor del oro Yan Hongliang estaba en su expedición al sur, y sus letras también comenzaron en esa época. En la antigüedad, los gobernantes aristocráticos de las minorías étnicas del norte a menudo invadían las Llanuras Centrales en otoño, cuando los caballos estaban altos y gordos. "Caza de la Caballería Hu en Qingqiu" se refiere a 1161, cuando Yan Yanliang dirigió su ejército para invadir el sur. La frase anterior "la puesta de sol compensa el polvo" es para crear la atmósfera primero. Desde un punto de vista visual: el polvo de la batalla cubrió el cielo y el sol, y la puesta de sol originalmente aburrida se volvió aún más tenue. Representa con precisión la arrogancia del enemigo. Las dos frases siguientes tratan sobre las tropas anti-oro que se aferran al río. Tomando a la "familia Han" y "Hu Qi" como ejemplo, naturalmente creó una atmósfera en la que los dos ejércitos estaban en confrontación y la guerra estaba a punto de estallar. Las palabras "up" y "hunting" están escritas en los movimientos de cada uno, lo cual es dinámico; las dos palabras "pillar" y "shu" se usan para escribir el arreglo de la canción, que es estático. En cambio, el primero es arrogante y el segundo tranquilo. "Entrenar cien mil tropas", "barcos escuela" y "generar impulso" son formas extremas. La alineación del Ejército Song era ordenada y grandiosa, con una confianza y un impulso inevitables. El contraste entre las primeras cuatro frases es fuerte y poderoso, resalta la atmósfera tensa del enfrentamiento entre los dos ejércitos y al mismo tiempo hace que la gente sienta que una guerra justa tiene un gran potencial. Las siguientes tres frases recuerdan además el incidente en el que Yan Hongliang fue derrotado y asesinado cuando se dirigía hacia el sur. Durante la invasión del sur de Yan Yanliang, el grupo gobernante Jin se dividió internamente, sufrió repetidos reveses militares y su moral militar quedó sacudida y desorganizada. Wanyan Liang fue asesinado por sus subordinados cuando obligó al ejército de Jin a cruzar el río hacia el sur durante tres días y la guerra terminó.

La frase "Quien hizo restallar el látigo y cruzó el río volando" es un libro. Hay tres alusiones en la frase: En "Jian Zai Ji", antes de liderar su ejército para invadir la dinastía Jin del Este, Jian dijo una vez: "Toma a mis soldados y azota el río para detener su flujo". Regresó derrotado y perdió su ejército en el norte. En "Registros históricos: biografía de los hunos", Touman Khan, el príncipe de los hunos, silbó (es decir, "Ming_", disparando flechas) y ordenó a sus subordinados que dijeran: "Cualquiera que no sepa disparar con una El silbato será cortado." Más tarde, durante un viaje de caza, Modu le disparó a Touman con un silbato, y sus hombres también dispararon flechas, por lo que le dispararon a Touman. "Heli" es el apodo del emperador Tuoba Tao de la dinastía Wei del Norte. Se sintió frustrado cuando invadió las Llanuras Centrales y fue asesinado por eunucos. El autor combina estas tres cosas y escribe el hecho histórico de que Yan Yanliang lanzó una invasión del sur, pero fracasó en el conflicto civil y todo resultó contraproducente. Los soldados y civiles de la dinastía Song trabajaron intensamente y compartían el mismo odio hacia el enemigo. Sin embargo, el Estado Jin era claramente fuerte y débil, y había "peligros de división y fusión" que aprovechar, lo cual era una buena oportunidad. para restaurar los ríos y las montañas. El autor, que en ese momento tenía poco más de veinte años, viajó hacia el sur con el secretario del ejército rebelde, poniendo al ejército rebelde en contacto con el gobierno Song del Sur, con la esperanza de luchar juntos y lanzar un contraataque a gran escala. "Temporada joven, piel de caballo y visón" es un retrato de la apariencia heroica del autor en aquellos días. El personaje de Su Qin, "Ji Zi", fue un famoso estratega militar durante el Período de los Reinos Combatientes. Presionó a los ministros y luego los seis países se convirtieron en marqués. Cuando era joven, una vez fue al oeste de Qin vistiendo pieles de visón.

¿Quién dijo que los soldados de Fu Jian podían cortar el río lanzando látigos? Pensé en cómo Chang Dun asesinó a su padre biológico, cómo la Flecha que grita el cielo estaba manchada de sangre y cómo Beili Chengnan se retiró bajo el viento y la lluvia y finalmente murió en manos de sus compinches. Cuando era joven, era tan heroico como Su Qin, montaba un caballo de guerra y vestía pieles de visón para correr por el país.

Ahora soy viejo y me rasco la cabeza en Yangzhou. Cansado de nadar, quiero plantar miles de naranjas junto al río. El hermoso paisaje del sureste y miles de volúmenes de poemas y libros de los dos invitados, intentaré pedírselos. No quiero fotografiar tigres de Nanshan, sólo quiero enriquecer a la gente.

Ahora no he logrado nada. El anciano se rascó el pelo gris y pasó por el antiguo lugar de Yangzhou. Cuando me cansé de ser funcionario, quise plantar naranjas en los ríos y lagos por diversión. Todos ustedes son personas famosas del sureste, con miles de poemas en mente y un futuro brillante. Déjame intentar darte un consejo: no caces tigres en Nanshan como Li Guang, lo mejor es ser un "hombre rico".

Cuatro. Notas

Polvo: Hay guerra en la frontera.

"Hu Qingqiu Shooting": en la antigüedad, los enemigos del norte solían atacar el sur en otoño cuando sus caballos estaban gordos. Esto se refiere a los soldados dorados. Utilice el tema para iniciar una guerra.

Entrenamiento en grupo: Las túnicas de entrenamiento del grupo A se refieren a tropas bien equipadas.

Vuelo del Látigo: Utiliza el látigo para cortar el flujo de agua. Esta es una metáfora de la arrogancia de Yan Hongliang cuando invadió el sur de China y también insinúa su fracaso final.

Ming_: Es un platillo, una especie de flecha sonora, el sonido que se produce al disparar.

Sangriento: hace referencia a la muerte.

Heli: Tuobatao, un helicóptero de pequeño nombre durante el período del emperador Wu de Wei, una vez dirigió tropas para invadir el sur, es decir, el señor del oro Yan Hongliang.

Cansado de viajar: Cansado de los viajes oficiales, es decir, cansado de ser funcionario.

Lugares de Interés: Celebridades.

5. Otros poemas de Xin Qiji

El Pabellón Jingkou del Palacio Yongle es nostálgico del pasado, la aldea Qingpingle está viva, la luna se mueve sobre el río oeste en Huangsha Road. , las perdices están en el cielo y la caja de Yuan Yu está en el cielo. Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, La amante ataca a su esposa y se queja del frío, los poemas de Tang Meishan también se tocan como notas, titulados Cherish, Abandon for Value, Panmi Ferry, See Off Invitados, Interjecciones, título.

Haz clic aquí para ver más detalles sobre Shui Uotou, Zhou Porcelain Yangzhou y Ren Yun.