2021 Nueva Interpretación Judicial sobre Préstamos Privados
Primero
Los préstamos privados mencionados en este reglamento se refieren a actividades de financiación entre personas físicas, personas jurídicas y otras organizaciones y entre ellas.
Esta disposición no se aplica a las instituciones financieras y sus sucursales establecidas con la aprobación de las autoridades reguladoras financieras para dedicarse a negocios de préstamos, así como a las disputas que surjan de préstamos y otros negocios financieros relacionados.
Explicación: La importancia de este artículo no reside en los tipos a los que se aplica esta disposición, sino en los tipos a los que no se aplica esta disposición.
Segundo
Cuando el prestamista presente una demanda en el Tribunal Popular, deberá proporcionar pagarés, recibos, pagarés y otras pruebas de los derechos del acreedor, así como otras pruebas que puedan probar el existencia de la relación jurídica entre el préstamo y el préstamo.
Si los certificados de derechos del acreedor, como pagarés, recibos y pagarés en poder de las partes, no indican al acreedor, y la parte que posee los certificados de derechos del acreedor presenta una demanda de préstamo privado, el Tribunal Popular la aceptará. . El demandado opuso excepciones de hecho a la condición de acreedor del demandante. Si el tribunal popular determina después del juicio que el demandante no tiene calificaciones de acreedor, decidirá desestimar la demanda.
Interpretación: El foco de este artículo se encuentra en el segundo párrafo. Si los certificados de derechos del acreedor, como los pagarés, no establecen los derechos del acreedor y el tema de los derechos del acreedor no cambia, como la transferencia de los derechos del acreedor, el tribunal debe ordenar al demandante que presente una demanda. persona, entonces, de acuerdo con el principio de presunción de "la posesión lo es todo", el comportamiento del tenedor de poseer el título de deuda significa que el tenedor ha cumplido con la carga inicial de la prueba. Si el deudor puede probar que el verdadero acreedor es otra persona, naturalmente se permite revocar la presunción original.
Artículo
El prestatario y el prestamista no se han puesto de acuerdo sobre el lugar de ejecución del contrato o el acuerdo no está claro, y no se ha llegado a ningún acuerdo complementario posteriormente, y todavía no se puede se determinará sobre la base de las disposiciones pertinentes del contrato o de las prácticas comerciales, el lugar de ejecución del contrato será el del beneficiario.
Artículo 4
Si el garante proporciona una garantía de responsabilidad solidaria para el prestatario y el prestamista solo demanda al prestatario, el tribunal popular no agregará al garante como coacusado; si el prestamista sólo demanda al garante, el Tribunal Popular puede agregar al prestatario como coacusado.
Si el garante proporciona una garantía general para el prestatario y el prestamista solo demanda al garante, el Tribunal Popular agregará al prestatario como codemandado si el prestamista solo demanda al prestatario, el Tribunal Popular; no agregará al fiador como codemandado.
Explicación: Este artículo distingue entre garantía solidaria y garantía general. Para aquellos que sólo demandan al prestatario, el resultado es el mismo y no se requiere ningún aval. Si solo se demanda al garante, el deudor puede agregarse como * * * coacusado. Generalmente, el garante debe agregarse como * * * coacusado. Esto se debe a que una fianza general tiene derecho de defensa en la primera acción sólo después de que el deudor no tiene bienes contra los cuales hacer cumplir. Por lo tanto, sin ejecutar la propiedad del deudor, demandando únicamente al garante general y sin agregar al deudor como codemandado, será difícil hacer realidad los derechos del acreedor.
Artículo 5
Si el Tribunal Popular determina que los préstamos privados en sí son sospechosos de delitos de recaudación ilegal de fondos después de presentar un caso, decidirá desestimar la acusación y transferir pistas y materiales. sospechosos de delitos de recaudación ilegal de fondos ante el órgano de seguridad pública o la fiscalía.
Los órganos de seguridad pública o de la fiscalía se niegan a archivar un caso, o el caso es retirado después de haber sido presentado para investigación, o los órganos de la fiscalía toman la decisión de no procesar, o la sentencia efectiva del Tribunal Popular determina que el delito de recaudación ilegal de fondos no constituye un delito, y las partes interesadas presentarán una demanda ante el Tribunal Popular por los mismos hechos. Si se presenta una demanda, el tribunal popular la aceptará.
Interpretación: Este artículo aborda dos cuestiones. En primer lugar, cuando se sospecha que los préstamos privados constituyen una recaudación ilegal de fondos, se debe prestar atención al delito de recaudación ilegal de fondos en lugar de a otros delitos. Se debe dar prioridad a si constituye un delito penal y se deben proporcionar pistas sobre el delito sospechoso. transferido a los órganos de seguridad pública o fiscalía para su revisión; en segundo lugar, después de la revisión, es consistente con el delito de fraude en la recaudación de fondos. Si es necesario, se iniciará un proceso penal. Si no se cumplen las normas, las partes interesadas tienen derecho a demandar nuevamente por préstamo privado y el tribunal debería aceptar el caso. Esto no viola el principio de "no tratar más con una sola cosa".
Artículo 6
Después de que el Tribunal Popular presenta un caso, si descubre pistas o materiales relacionados con el caso de disputas sobre préstamos privados pero no los mismos hechos, el Tribunal Popular continuará investigando. conocer los casos de disputas sobre préstamos privados y transferir pistas y materiales sospechosos de recaudación ilegal de fondos y otros delitos a los órganos de seguridad pública o de fiscalía.
Artículo 7
Los hechos básicos de los casos de préstamos privados deben basarse en los resultados del juicio de los casos penales. Si el caso penal aún no ha concluido, el tribunal popular decidirá. suspender el procedimiento.
Interpretación: Este artículo no es controvertido. La razón por la que es necesario suspender los casos civiles es que los casos penales deben determinar algunos requisitos previos, que deben ser dominados por el juez que preside.
Artículo 8
Si el prestatario es sospechoso de haber cometido un delito o es declarado culpable por sentencia efectiva y el prestamista demanda al garante para que asuma la responsabilidad civil, el tribunal popular aceptará la caso.
Interpretación: Debido a que esto pertenece a dos relaciones jurídicas, una es un caso penal y la otra es una relación jurídica de garantía, no se trata de criminalizar a las personas primero. Sin embargo, cabe señalar que la aceptación no significa la victoria. Si se demuestra que la relación acreedor-deuda es inválida, entonces el garante naturalmente no tiene que asumir la responsabilidad de garantía a menos que asuma la correspondiente responsabilidad por culpa cuando hay una culpa.
Artículo 9
Si concurre alguna de las siguientes circunstancias, se podrá considerar que reúne los requisitos válidos para un contrato de préstamo entre personas físicas según lo estipulado en el artículo 210 de la Ley de Contratos:
(1) Pago en efectivo desde la fecha en que el prestatario recibe el préstamo;
(2) Pago mediante transferencia bancaria, remesa electrónica en línea o plataforma de préstamo en línea, desde la fecha en que los fondos llegar al prestatario desde la fecha de la cuenta;
(3) Si se entrega en forma de letras, desde la fecha en que el prestatario obtiene los derechos sobre las letras de conformidad con la ley;
(4) El prestamista autoriza al prestatario a controlar una cuenta de fondos específicos, el prestatario obtiene control real sobre la cuenta;
(5) El prestamista proporciona el préstamo de otras maneras acordadas con el prestatario y realmente realiza él.
Interpretación: El propósito básico de este artículo se basa en la naturaleza del préstamo. El contrato de préstamo sólo entrará en vigor una vez que el préstamo se haya pagado realmente. El método específico también cambia según este principio.
Artículo 10
Excepto en el caso de un contrato de préstamo entre personas físicas, si una parte afirma que un contrato de préstamo privado surte efectos desde el momento en que se establece el contrato, el tribunal popular lo respaldará. , salvo que las partes acuerden lo contrario o Salvo disposición en contrario de las leyes y reglamentos administrativos.
Interpretación: Según esta disposición, los contratos sustantivos se limitan principalmente a préstamos privados entre personas físicas. Para las disputas sobre préstamos entre empresas, se aplican las disposiciones del derecho contractual tradicional y el contrato entra en vigor cuando se establece.
Artículo 11
Contratos de préstamo privado celebrados entre personas jurídicas, otras organizaciones y entre sí para necesidades de producción y operación, excepto el artículo 52 de la Ley de Contratos y el artículo 5 de este Reglamento. En las circunstancias previstas en el artículo 14, si las partes afirman que el contrato de préstamo privado es válido, el tribunal popular lo sustentará.
Interpretación: Los préstamos otorgados por empresas para la producción y operación están protegidos por la ley.
Artículo 12
El artículo 52 de la Ley de Contratos no se aplica si una persona jurídica u otra organización recauda fondos de los empleados en forma de préstamos dentro de la unidad para utilizarlos en la producción de la unidad. y funcionamiento y las circunstancias especificadas en el artículo 14 de este Reglamento. Si las partes afirman que el contrato de préstamo privado es válido, el Tribunal Popular lo respaldará.
Interpretación: Correspondiente al artículo 11, siempre que sea para la producción y operación de la unidad, ya sea un préstamo externo a la unidad o un préstamo de empleados internos de la unidad, cumple con disposiciones legales y está protegido por la ley.
Artículo 13
Si la conducta crediticia del prestatario o prestamista es sospechosa de delito, o una sentencia efectiva determina que constituye un delito, y las partes interponen una demanda civil, el contrato de préstamo privado ciertamente no será inválido. El Tribunal Popular determinará la validez de los contratos de préstamo privado de conformidad con el artículo 52 de la Ley de Contratos y el artículo 14 de estas Disposiciones.
Si el garante alega no asumir responsabilidad civil por considerar que la conducta crediticia del prestatario o prestamista es sospechosa de delito o la sentencia efectiva ha determinado que constituye un delito, el tribunal popular, con base en la validez del contrato de préstamo privado y del contrato de garantía y de las partes. El grado de culpa determina la responsabilidad civil del garante.
Interpretación: No es que los préstamos sean sospechosos de ser un delito, sino que los métodos de préstamo privados son ineficaces. En este momento es necesario comprobar si el acreedor sabía o tuvo culpa. Si el acreedor no tiene culpa, los actos criminales y los actos civiles deben distinguirse claramente y tratarse según diferentes efectos para proteger los derechos e intereses legítimos de las contrapartes de buena fe. Para los garantes se aplica el mismo principio. Si la ley de préstamo es inválida, la ley de garantía como contrato auxiliar también es inválida y debe manejarse de acuerdo con las reglas sobre qué hacer después de que el contrato sea inválido.
Artículo 14
En cualquiera de las siguientes circunstancias, el tribunal popular determinará que un contrato de préstamo privado es inválido:
(1) Obtener fondos de crédito de una institución financiera, que presta al prestatario a altas tasas de interés, que el prestatario conocía o debería haber conocido de antemano;
(2) Tomar prestados fondos de otras empresas o recaudar fondos de los empleados de la unidad, y prestar al prestatario con el fin de obtener ganancias. El prestatario sabía o debería haber sabido de antemano;
(3) El prestamista sabía de antemano o debería haber sabido que el prestatario todavía estaba otorgando préstamos para fines ilegales y criminales. actividades;
(4) Violación del orden social y de las buenas costumbres;
(5) Otras violaciones de disposiciones imperativas de leyes y reglamentos administrativos.
Interpretación: Si el acreedor tiene faltas graves o es sospechoso de haber cometido un delito, el contrato de préstamo será nulo. Artículo 15 El demandante presenta una demanda de préstamo privado basada en pagarés, recibos, pagarés y otros documentos de crédito, y el demandado presenta una defensa o reconvención basada en relaciones jurídicas básicas y proporciona pruebas para demostrar que la disputa de los derechos del acreedor no es causada por préstamos privados. El tribunal popular determinará el caso sobre la base de los hechos y el caso se juzgará de conformidad con las relaciones jurídicas básicas.
Artículo 15
Lo dispuesto en el párrafo anterior no se aplicará a los acuerdos sobre reclamaciones y deudas alcanzados por las partes mediante mediación, conciliación o liquidación.
Interpretación: Este texto se adhiere al principio de buscar la verdad a partir de los hechos. Si se determina que la relación jurídica básica involucrada no es una relación de préstamo, debe manejarse de acuerdo con la verdadera relación jurídica básica.
Artículo 16
El demandante presentó una demanda de préstamo privado basada únicamente en pagarés, recibos, pagarés y otros documentos crediticios. El demandado argumentó que el préstamo había sido reembolsado y que el demandado debía proporcionarlo. pruebas para demostrar su afirmación.
Después de que el demandado proporcione las pruebas correspondientes para probar su reclamo, el demandante aún debe soportar la carga de la prueba para el establecimiento de la relación de préstamo.
Si el demandado alega que el préstamo no se produjo realmente y puede dar una explicación razonable, el tribunal popular combinará el monto del préstamo, la situación de pago, las capacidades económicas de las partes, la situación local o Los métodos de transacción entre las partes, los hábitos de transacción y los hechos y factores de las partes, como los cambios de propiedad y el testimonio de testigos, se utilizan para juzgar y verificar de manera integral si el préstamo se ha realizado.
Interpretación: Este artículo es una disposición específica sobre cómo aplicar la carga de la prueba en casos de préstamos privados.
Artículo 17
El demandante presentó una demanda de préstamo privado basándose únicamente en el comprobante de transferencia de una institución financiera. El demandado argumentó que la transferencia era para pagar préstamos anteriores u otras deudas de ambos. partes, y el demandado deberá aportar pruebas. Después de que el demandado proporcione las pruebas correspondientes para probar su reclamo, el demandante aún debe soportar la carga de la prueba para el establecimiento de la relación de préstamo.
Interpretación: Este artículo es un caso típico de cómo manejar un caso de préstamo sin un pagaré. Si el demandado presenta una defensa y proporciona pruebas pertinentes, el demandante aún debe proporcionar pruebas pertinentes para demostrar que se establece el préstamo privado. En la práctica judicial, si la relación de préstamo privado sólo se prueba mediante un comprobante de transferencia y el demandado se niega a reconocerla, generalmente es difícil obtener apoyo. En este momento, el demandante suele optar por volver a demandar por enriquecimiento injusto, y si puede ser respaldado en este momento tendrá resultados diferentes. Según esta disposición, el demandado no puede negarlo, sino que también debe aportar alguna prueba para refutarlo. Si las pruebas aportadas por el demandado son suficientes para refutar la reclamación del demandante, el demandante aún debe presentar pruebas para demostrar la existencia de una relación de préstamo privado; de lo contrario, asumirá las consecuencias de proporcionar pruebas falsas.
Artículo 18
De conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 174 de la "Interpretación sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China", el La carga de la prueba es que el demandante responsable se negó a comparecer ante el tribunal sin razones justificables. Los hechos principales del caso, como su comportamiento de endeudamiento, el monto del préstamo, el método de pago, etc., no pudieron confirmarse después de revisar las pruebas existentes y el tribunal popular. no reconoció los hechos alegados por él.
Interpretación: Este artículo trata sobre la aplicación específica de la carga de la prueba en los casos de préstamo.
Artículo 19
Cuando el Tribunal Popular conozca casos de disputas sobre préstamos privados y encuentre cualquiera de las siguientes circunstancias, examinará estrictamente los motivos, el momento, el lugar, la fuente de los fondos, el método de entrega, fondos El paradero, la relación entre el prestatario y el prestamista, el estado económico y otros hechos se utilizan para determinar de manera integral si se trata de una demanda civil falsa:
(1) El prestamista obviamente no tiene la capacidad para prestar dinero;
(2) El prestamista demanda Los hechos y razones son obviamente irrazonables;
(3) El prestamista no puede presentar el certificado de crédito o el certificado de crédito presentado puede ser falsificado;
(4) Ambas partes dentro de un cierto período de tiempo Participar en litigios de préstamos privados varias veces;
(5) Una o ambas partes se niegan a comparecer ante el tribunal para participar en el litigio sin razones justificables, y encomendar a un agente que exponga los hechos del préstamo de manera poco clara o inconsistente;
( 6) Las partes no tienen ninguna disputa sobre la ocurrencia del préstamo o la defensa es obviamente irrazonable; p>
(7) El cónyuge o pareja del prestatario u otros acreedores fuera del caso plantean objeciones de hecho;
(8) Otras partes en la disputa transfieren propiedad a un precio bajo;
(9) Las partes renuncian indebidamente a sus derechos;
(10) Otras situaciones en las que puede haber un litigio de préstamos privados falso.
Interpretación: Las demandas falsas son muy perjudiciales. Las demandas falsas son en realidad especulativas, pero eventualmente serán severamente castigadas por la ley. Es innegable que incluso si el juez cree que puede haber una demanda falsa, le resulta difícil determinar la existencia de la demanda falsa debido a la dificultad para identificar las pruebas, lo que hace que las demandas falsas sean un fenómeno común y dificulta la corrección. Si bien esta disposición supone un esfuerzo, queda por ver cuán efectiva será.
Artículo 20
Si el demandante solicita retirar la demanda si se determina que es una demanda de préstamo privado falsa, el Tribunal Popular no concederá el permiso y seguirá las disposiciones del artículo 112 de la Ley de Procedimiento Civil Denegó su solicitud.
Si un litigante u otra persona crea o participa maliciosamente en una demanda falsa, el tribunal popular deberá cumplir con los artículos 111, 112 y 113 de la Ley de Procedimiento Civil de conformidad con lo dispuesto en el artículo. las multas y la prisión preventiva se impondrán conforme a la ley; si se constituye delito, el delito se dará traslado a la autoridad judicial competente para la investigación de responsabilidad penal;
Si una unidad crea o participa maliciosamente en un litigio falso, el tribunal popular impondrá una multa a la unidad, pudiendo multar o detener al responsable principal o al responsable directo si se constituye delito; , el tribunal popular lo trasladará a la autoridad judicial con competencia para ser considerado penalmente responsable.
Interpretación: Este artículo trata sobre la responsabilidad legal por litigios falsos.
Artículo 21
Otros firman o sellan un pagaré, un recibo, un pagaré u otro certificado de deuda o un contrato de préstamo, pero no indican que son garantes ni soportan la garantía. responsabilidad, o si no puede inferirse como garante por otros hechos y el prestamista solicita que asuma la responsabilidad de la garantía, el tribunal popular no lo sustentará.
Interpretación: La premisa de este artículo es la claridad de las relaciones de deuda. Si solo escribes tu nombre y no indicas tu identidad, hay muchas posibilidades. No tiene por qué ser el avalista, pero puede ser el presentador, persona relacionada, etc. , y si es garante, puede implicar responsabilidad solidaria. La responsabilidad solidaria debe estar claramente estipulada en la ley, de lo contrario no se puede establecer, así se estipula.
Artículo 22
Los prestamistas y los prestatarios establecen una relación de préstamo a través de plataformas de préstamos en línea.
Si un proveedor de una plataforma de préstamos en línea sólo presta servicios de medios y las partes le solicitan que asuma la responsabilidad de la garantía, el Tribunal Popular no lo apoyará.
Si un proveedor de una plataforma de préstamos en línea otorga expresamente garantías para préstamos a través de páginas web, anuncios y otros medios o existe otra evidencia que demuestra que el prestamista solicita al proveedor de una plataforma de préstamos en línea que asuma la responsabilidad de la garantía, las personas el tribunal debería apoyarlo.
Interpretación: Este artículo está dividido según las funciones específicas de las plataformas de préstamos online. Si sólo proporciona un medio, naturalmente no está obligado a asumir la responsabilidad de la garantía, pero si su comportamiento anterior demuestra que se convierte voluntariamente en garante, esa es otra cuestión.
Artículo 23
El representante legal o responsable de la empresa firma un contrato de préstamo privado con el prestamista en nombre de la empresa, y el prestamista, la empresa o sus accionistas pueda acreditar que los fondos prestados pertenecen a Para uso personal del representante legal o responsable de la empresa. Si el prestamista solicita que el representante legal o el responsable de la empresa figure como demandado o tercero, el Tribunal Popular accederá a la solicitud.
Si el representante legal o responsable de una empresa firma un contrato de préstamo privado con un prestamista a su propio nombre, y el préstamo se utiliza para la producción y operación de la empresa, y el prestamista solicita que la empresa y el individuo asuman responsabilidades conjuntas, el tribunal popular lo apoyará.
Interpretación: Este artículo se aplica cuando tanto la empresa como el representante legal tienen culpa, y el acreedor determina el objeto del procesamiento con base en la solicitud de préstamo específica, en lugar de quién firmó el contrato de préstamo y quién pagó el préstamo.
Artículo 24
Si las partes firman un contrato de compraventa como garantía de un contrato de préstamo privado, y el prestatario no puede reembolsar el préstamo cuando vence, y el prestamista solicita el cumplimiento del contrato de compraventa, el Tribunal Popular El caso se juzgará de acuerdo con la relación jurídica del préstamo privado y se explicarán a las partes los cambios en las reclamaciones del litigio. Si la parte se niega a cambiar, el tribunal popular decidirá desestimar la demanda.
Una vez surtida una sentencia dictada conforme a la relación jurídica de préstamo privado, si el prestatario no cumple con la deuda dineraria determinada por la sentencia efectiva, el prestamista podrá solicitar la subasta de la materia del contrato de compraventa. para saldar la deuda. El prestatario o prestamista tiene derecho a solicitar la devolución o compensación de la diferencia entre el producto de la subasta y el principal e intereses del préstamo que deba reembolsarse.
Interpretación: Suponiendo que el objeto del contrato de compraventa es garantizar el contrato de préstamo, no existe una verdadera expresión de intención en el contrato de compraventa. Aunque el contrato formal de compraventa firmado por ambas partes es una expresión falsa de intención, debe ser tratado de acuerdo con la verdadera expresión de intención de ambas partes.
Artículo 25
Si el prestatario y el prestamista no han acordado los intereses y el prestamista afirma pagar intereses durante el período del préstamo, el tribunal popular no lo respaldará.
Si el acuerdo de intereses entre personas físicas no es claro y el prestamista afirma pagar intereses, el tribunal popular no lo respaldará. Excepto en el caso de préstamos entre personas físicas, si el prestatario y el prestamista tienen un acuerdo poco claro sobre la tasa de interés del préstamo y el prestamista reclama intereses, el tribunal popular basará su decisión en el contenido del contrato de préstamo privado y en las leyes locales o Los métodos de transacción de las partes, los hábitos de transacción, las tasas de interés del mercado y otros factores determinan el interés.
Explicación: Si no existe interés pactado entre personas físicas, se considerará que no tiene interés, y no se admitirá la reclamación de intereses en este momento. En el caso de disputas sobre préstamos entre empresas, a diferencia de las personas físicas, el interés debe determinarse en función de hábitos de transacción específicos. El interés generalmente se calcula sobre la base de la tasa de interés del préstamo del banco para el mismo período.
Artículo 26
Si el tipo de interés acordado entre el prestatario y el prestatario no excede el 24% del tipo de interés anual, y el prestamista solicita al prestatario que pague intereses de acuerdo con el tasa de interés acordada, el Tribunal Popular deberá ser apoyado.
La tasa de interés acordada entre el prestatario y el prestatario excede la tasa de interés anual en un 36% y el acuerdo de exceso de interés no es válido. Si el prestatario solicita al prestamista que le devuelva los intereses pagados en exceso del 36% del tipo de interés anual, el Tribunal Popular apoyará la solicitud.
Interpretación: Esta cláusula establece esencialmente tal regla si la tasa de interés pactada está dentro del 24%, la ley la admitirá si está entre el 24% y el 36%, y la parte la paga voluntariamente, el tribunal lo respaldará si la persona se niega a pagar, el tribunal no lo respaldará, si el monto excede el 36%, el tribunal definitivamente no lo respaldará, incluso si el interesado paga voluntariamente.
Artículo 27
El monto del préstamo indicado en los certificados de deuda, como pagarés, recibos y pagarés, generalmente se reconoce como el principal. Si los intereses se deducen del principal por adelantado, el tribunal popular confirmará el monto real del préstamo como principal.
Interpretación: El monto real recibido debe usarse como principal y no se reconoce el comportamiento de retener intereses por adelantado.
Artículo 28
Después de que el prestatario y el prestamista hayan liquidado el principal y los intereses del préstamo anterior, los intereses se incluirán en el principal del préstamo posterior y un certificado de reemplazo de Se emitirán los derechos del acreedor. Si la tasa de interés anticipada no excede la tasa de interés anual del 24%, el monto indicado en el certificado de crédito reemitido puede reconocerse como el principal del préstamo posterior; el exceso de interés no puede incluirse en el principal del préstamo posterior; Si el tipo de interés acordado excede el tipo de interés anual en un 24% y la parte afirma que el exceso de interés no puede incluirse en el principal del préstamo posterior, el Tribunal Popular lo respaldará.
Según el cálculo del párrafo anterior, la suma del principal y los intereses pagaderos por el prestatario después del vencimiento del plazo del préstamo no puede exceder el principal del préstamo inicial y el plazo total del préstamo calculado con base en el préstamo inicial. principal a una tasa de interés anual del 24% sobre la suma de los intereses. Si el prestamista exige al prestatario que pague el exceso, el tribunal popular no lo apoyará.
Interpretación: La idea central de esta cláusula es que el interés no puede exceder el 24%. Si el deudor se niega a admitir el exceso, el tribunal no lo admitirá.
Artículo 29
Si el prestatario y el prestamista tienen un acuerdo sobre la tasa de interés vencida, el acuerdo prevalecerá, pero la tasa de interés anual no excederá el 24%.
Si no hay acuerdo sobre la tasa de interés vencida o el acuerdo no es claro, el tribunal popular puede manejarlo según diferentes situaciones:
(1) El prestamista afirma que el prestatario pagará la tasa de interés anual a partir de la fecha de pago vencido del 6% para pagar los intereses durante el período en que los fondos estén ocupados. Dado que la tasa de interés durante el período del préstamo no ha sido acordada, el Tribunal Popular lo apoyará; /p>
(2) Si se acuerda la tasa de interés durante el período del préstamo pero no se acuerda la tasa de interés vencida, el Tribunal Popular apoyará al prestamista Se recomienda que el prestatario pague intereses durante el período de ocupación del capital basado en la tasa de interés durante el período del préstamo a partir de la fecha de pago vencido.
Interpretación: Si no se pactan los intereses del préstamo, los intereses vencidos tienen derecho a pagarse al 6%. Si se acuerda el interés del préstamo, se pueden reclamar intereses vencidos en función del interés del préstamo. Eso sí, el interés no puede superar el 24%.
Artículo 30
El prestamista y el prestatario han acordado el tipo de interés vencido y la indemnización por daños y perjuicios u otros cargos. El prestamista puede optar por reclamar intereses vencidos, daños y perjuicios u otros honorarios, o ambos, pero el Tribunal Popular no respaldará la parte que totalice más del 24% de la tasa de interés anual.
Interpretación: Pueden coexistir intereses, indemnización por daños y perjuicios y otros gastos, pero no pueden exceder el 24% del tipo de interés anual.
Artículo 31
El prestatario podrá reembolsar el préstamo anticipadamente, salvo acuerdo en contrario de las partes. Si el prestatario reembolsa el préstamo por adelantado y afirma que el interés se calculará sobre la base del período real del préstamo, el Tribunal Popular lo respaldará.
Artículo 32
Después de la implementación de estas Disposiciones, estas Disposiciones se aplicarán a los casos de disputas de préstamos privados de primera instancia recientemente aceptados por el Tribunal Popular. Si el comportamiento crediticio ocurrió antes de 2065438 + 20 de agosto de 2009, el límite superior de la tasa de interés de protección se puede determinar haciendo referencia a 4 veces la tasa de cotización del mercado de préstamos a un año en el momento de la demanda del demandante.
Artículo 33
Después de la promulgación e implementación de este reglamento, las "Opiniones sobre el juicio de casos de préstamos por los tribunales populares" emitidas por el Tribunal Popular Supremo en agosto de 1991 serán abolido al mismo tiempo; el Tribunal Supremo Popular Las interpretaciones judiciales emitidas anteriormente que sean incompatibles con estas normas ya no se aplicarán.