Medidas para la Gestión de Activos de Propiedad Estatal de Instituciones Administrativas
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de los activos de propiedad estatal ( En lo sucesivo denominados activos administrativos) de las instituciones administrativas nacionales, estas medidas están formuladas para mantener la seguridad e integridad de los activos, mejorar la eficiencia del uso de los activos, garantizar que las agencias administrativas nacionales cumplan con sus funciones y promover el desarrollo de diversas empresas.
Artículo 2 Los activos administrativos se refieren a la suma de diversos recursos económicos que son propiedad y utilizados por instituciones administrativas, legalmente reconocidas como propiedad del Estado, y pueden medirse en moneda. Incluyendo activos asignados por el Estado a instituciones administrativas, activos generados por instituciones administrativas que utilizan activos de propiedad estatal para organizar los ingresos de acuerdo con las políticas nacionales, así como donaciones y otros activos reconocidos como propiedad del Estado por ley.
Los activos administrativos se presentan en forma de activos circulantes, inversiones a largo plazo, activos fijos, activos intangibles y otros activos.
Artículo 3 Las principales tareas de la gestión administrativa de activos son: establecer y mejorar diversas normas y regulaciones; aclarar las relaciones de derechos de propiedad e implementar la gestión de derechos de propiedad; garantizar la seguridad e integridad de los activos; y uso efectivo de los activos; Utilizar los activos operativos a cambio de una tarifa y supervisar el mantenimiento y apreciación de su valor.
Artículo 4 El contenido de la gestión administrativa de activos incluye: registro de derechos de propiedad, definición, cambio y mediación de disputas, uso, enajenación, evaluación, informes estadísticos y supervisión al mismo nivel de finanzas;
Artículo 5: El Estado se adhiere al principio de separación de propiedad y derechos de uso en la gestión de activos administrativos e implementa un sistema de gestión de propiedad estatal unificada, supervisión gubernamental jerárquica y posesión y uso unitarios.
Capítulo 2 Agencias de gestión y sus responsabilidades
Artículo 6 El departamento de gestión de activos de propiedad estatal es una agencia funcional del gobierno que se especializa en la gestión de activos de propiedad estatal. Los departamentos de gestión de activos estatales centrales y locales de todos los niveles implementan una gestión integral de los activos administrativos bajo la jurisdicción de los gobiernos del mismo nivel de acuerdo con los principios de políticas unificadas y gestión jerárquica. Las principales responsabilidades son:
(1) Implementar leyes, regulaciones, directrices y políticas nacionales relacionadas con la gestión de activos estatales;
(2) Trabajar con el departamento financiero para formular regulaciones para sistema administrativo de gestión de activos y organizar la implementación, supervisión e inspección;
(3) Responsable de organizar el registro de derechos de propiedad, estadísticas de inventario, evaluación de activos y mediación de disputas de activos administrativos y trabajar con el departamento financiero; aprobar cambios en los derechos de propiedad y enajenaciones de activos.
(4) Trabajar con el departamento financiero en el examen y aprobación de los activos operativos y la evaluación y supervisión de la preservación y apreciación del valor.
(5) Informar al gobierno en el nivel; mismo nivel, el departamento financiero y el informe del departamento superior de gestión de activos estatales.
Artículo 7 Las agencias de gestión de activos estatales de cada departamento competente implementarán una supervisión y gestión unificadas de los activos estatales ocupados y utilizados por sus instituciones administrativas afiliadas. Las principales responsabilidades son:
(1) Implementar leyes, regulaciones y sistemas relacionados con la gestión de activos de propiedad estatal;
(2) Responsable de formular medidas de gestión de activos para el departamento, y organizar la implementación y supervisión de la Inspección;
(3) Responsable de organizar el inventario de activos, registro, resumen estadístico y supervisión e inspección diaria del departamento;
(4) Responsable de aprobar la asignación y transferencia de activos dentro del alcance de autoridad prescrito, informar pérdidas y desguaces;
(5) Responsable de la auditoría de los activos operativos del departamento y la supervisión y gestión de la preservación y apreciación del valor;
(6) Informar al departamento de gestión de activos estatales y al departamento financiero del mismo nivel. Ser responsable e informar sobre el trabajo;
Artículo 8 Las agencias de gestión de activos estatales de las instituciones administrativas. gestionará uniformemente los activos que posean y utilicen las unidades. Las principales responsabilidades son:
(1) Responsable de formular y organizar la implementación de medidas específicas para la gestión de los activos estatales de la unidad de acuerdo con las normas de gestión superior de los activos estatales;
(2) Responsable de la contabilidad de activos, manejo de tarjetas;
(3) Responsable del inventario de activos de la unidad, registro, informes estadísticos y trabajos diarios de supervisión e inspección;
(4) Responsable de la asignación, transferencia y reporte de pérdidas de activos, desguace y otros procedimientos de declaración y aprobación;
(5) Responsable de la asignación razonable de activos, participando en el trabajo de gestión diario tales como adquisición de equipos, inspección y almacenamiento, mantenimiento y aceptación de finalización de infraestructura;
(6) Responsable de demostrar los proyectos comerciales propuestos por la unidad, realizar procedimientos de declaración de inversión de activos y supervisar y administrar los activos invertidos por inversores;
(7) Responsable ante las autoridades competentes y labor de presentación de informes.
Capítulo 3 Registro de derechos de propiedad
Artículo 9 El registro de derechos de propiedad de activos administrativos es el registro de activos administrativos realizado por el departamento de gestión de activos estatales en nombre del estado, confirmando la propiedad del estado y administración de bienes de propiedad estatal El acto jurídico de una institución pública que posee y utiliza bienes de propiedad estatal de conformidad con la ley. El certificado de registro de derechos de propiedad de activos estatales emitido por el departamento de gestión de activos estatales es la prueba legal de la propiedad estatal de los activos estatales ocupados por instituciones administrativas.
Artículo 10 Todas las instituciones administrativas que ocupen y utilicen bienes de propiedad estatal, independientemente de si están incluidas en la gestión presupuestaria o de qué forma de gestión presupuestaria se implemente, deben declarar al departamento de gestión de bienes de propiedad estatal y pasar por los trámites de registro de derechos de propiedad.
Artículo 11 Las autoridades competentes para el registro de derechos de propiedad de activos administrativos son la Administración Estatal de Bienes del Estado y los departamentos locales de gestión de activos de propiedad del Estado en todos los niveles. Los departamentos de gestión de activos estatales de todos los niveles son responsables del registro de los activos estatales y los derechos de propiedad de las instituciones administrativas del mismo nivel. Cuando sea necesario, el departamento de gestión de activos estatales podrá encomendar el registro al departamento competente.
Artículo 12 El registro de derechos de propiedad de bienes administrativos se divide en registro de derechos de propiedad de establecimiento, registro de cambio de derechos de propiedad y registro de cancelación de derechos de propiedad.
Las instituciones administrativas de nueva creación deberán, dentro de los treinta días siguientes a su establecimiento oficial, declarar ante el departamento de gestión de activos estatales del mismo nivel o el departamento competente encargado y pasar por los procedimientos de registro de derechos de propiedad.
La división, fusión, reestructuración y cancelación de instituciones administrativas, así como los cambios de afiliación, nombre de unidad, dirección y líder de unidad, si el total de activos de propiedad estatal excede una cierta proporción, debe ser aprobado por el departamento competente o la autoridad de aprobación Informar al departamento de gestión de activos estatales del mismo nivel o a la autoridad competente encargada dentro de los 30 días, y seguir los procedimientos para cambiar el registro de derechos de propiedad o cancelar el registro de derechos de propiedad.
Se implementa un sistema de inspección anual para el registro de derechos de propiedad de los bienes administrativos y se realiza una vez al año. Las instituciones administrativas completarán el certificado de registro de inspección anual basándose en una verificación cuidadosa del inventario de activos al final del año.
Artículo 13 El registro de derechos de propiedad de bienes administrativos incluye principalmente:
(1) Nombre de la unidad
(2) Residencia
<; p >(3) Responsable de la unidad;(4) Forma de gestión del presupuesto;
(5) Departamento competente;
(6) Activos totales de la unidad;
(7) Activos totales de propiedad estatal
(8) Otros.
Artículo 14 Los departamentos de gestión de activos estatales de todos los niveles informarán periódicamente al departamento de gestión de activos estatales de nivel superior sobre el estado del registro de derechos de propiedad de los activos estatales ocupados y utilizados por instituciones administrativas en del mismo nivel y enviar una copia al departamento financiero del mismo nivel.
Artículo 15 Los departamentos de gestión de activos estatales de todos los niveles podrán recomendar que los departamentos competentes o los departamentos financieros detengan o retrasen la asignación de fondos pertinentes a las instituciones administrativas que no completen el registro de propiedad según lo requerido.
Artículo 16 Los departamentos de gestión de activos estatales de todos los niveles deben mantener adecuadamente el formulario de registro de derechos de propiedad de los activos administrativos, establecer archivos de registro de derechos de propiedad de los activos administrativos y comprender y captar los cambios en el patrimonio estatal. -bienes de propiedad de instituciones administrativas.
Capítulo 4 Uso de Activos
Artículo 17 Las instituciones administrativas harán concienzudamente un buen trabajo en la gestión diaria de activos, establecerán y mejorarán sistemas de gestión y asignarán responsabilidades de gestión de activos a los departamentos y departamentos pertinentes. individuos.
Artículo 18 Las instituciones administrativas realizarán periódicamente un inventario de los activos estatales que ocupan y utilizan para garantizar que las fuentes financieras sean claras, las cuentas sean consistentes, las cuentas sean consistentes y las cuentas sean consistentes. para evitar la pérdida de bienes.
Artículo 19 Las instituciones administrativas optimizarán la asignación de activos, harán el mejor uso de los materiales y aprovecharán al máximo los beneficios del uso de los activos. Para los activos inactivos a largo plazo, los departamentos competentes, los departamentos de gestión de activos estatales y los departamentos financieros tienen derecho a negociar y ajustar la enajenación. Si se niega a ajustar la disposición, el departamento de gestión de activos estatales debería recomendar al departamento financiero o al departamento competente que ralentice o detenga la asignación de los fondos pertinentes.
Capítulo 5: Conversión de activos no operativos en activos operativos
Artículo 20: Los activos no operativos se refieren a aquellos ocupados por instituciones administrativas con el fin de completar tareas administrativas nacionales y realizar actividades comerciales y activos utilizados. Los activos operativos se refieren a los activos utilizados por las instituciones administrativas para participar en actividades productivas y comerciales de acuerdo con las políticas y regulaciones nacionales pertinentes con la premisa de garantizar el funcionamiento normal de la unidad.
Artículo 21 Las principales formas de convertir activos no operativos en activos operativos son:
(1) Utilizar activos no operativos como inversión inicial, en el departamento de administración industrial y comercial Obtener una licencia comercial de persona jurídica empresarial y establecer una entidad económica con calificaciones de persona jurídica empresarial;
(2) Utilizar activos no operativos para realizar inversiones externas, participaciones accionarias, empresas conjuntas y empresas conjuntas;
(3) Utilizar activos no operativos para invertir en países extranjeros. Los activos no operativos se utilizan como capital registrado y se debe obtener una licencia comercial del departamento de administración industrial y comercial para establecer una unidad comercial subsidiaria sin persona jurídica; calificaciones;
(4) Arrendar o prestar activos no operativos;
(5) Otros métodos aprobados por el departamento de gestión de activos estatales y el departamento financiero.
Artículo 22 Cuando los activos no operativos se conviertan en activos operativos, se evaluarán de conformidad con las “Medidas para la Evaluación y Gestión de los Activos del Estado”, y su valor se determinará como el capital invertido por el Estado y se considerará como base de evaluación la posesión y el uso de estos activos para algunos activos de propiedad estatal.
Artículo 23: Las instituciones administrativas deberán presentar una solicitud para convertir activos no operativos en activos operativos, previa revisión por el departamento competente, deberán presentarla al departamento de gestión de activos estatales del mismo nivel para su aprobación. Los activos únicos deben convertirse en activos operativos. Si el valor es relativamente grande, debe informarse al departamento financiero del mismo nivel para su aprobación.
Para constituir una entidad económica con personalidad jurídica con activos no operativos, es necesario presentar el documento de aprobación del departamento competente, el estado financiero del inversionista, el certificado de confirmación de valoración del activo o el certificado emitido por el departamento competente a la empresa estatal del mismo nivel. El departamento de gestión de activos se encarga de los procedimientos de registro de derechos de propiedad. Las autoridades competentes no emitirán perjurio al expedir certificados de activos.
Para aquellos que cometen perjurio, una vez descubierto, el departamento de administración de activos estatales retirará el formulario de registro de derechos de propiedad, cancelará sus calificaciones de registro de derechos de propiedad y notificará al departamento de administración industrial y comercial para demostrarlo. que su información crediticia no es válida.
Artículo 24 Cuando los activos no operativos de las instituciones administrativas se conviertan en activos operativos, se respetará el principio de uso pago y se cobrará una determinada proporción de las tarifas de ocupación de los activos estatales en función del cantidad total de activos estatales efectivamente ocupados. Los derechos de ocupación recaudados se utilizarán para la renovación y renovación del activo fijo de las instituciones administrativas.
Los departamentos de gestión de activos de propiedad estatal en todos los niveles tienen derecho a supervisar e inspeccionar los beneficios económicos y la distribución de ingresos de las instituciones administrativas, desde los activos no operativos hasta los activos operativos, y corregir rápidamente los problemas existentes.
Artículo 25: Después de que una institución administrativa convierte sus activos no operativos en activos operativos, la naturaleza de propiedad estatal de los activos permanece sin cambios, a menos que el estado estipule lo contrario, los activos de propiedad estatal no pueden usarse. establecer empresas colectivas.
Artículo 26: Las empresas con fines de lucro establecidas por instituciones administrativas con personalidad jurídica empresarial serán supervisadas de conformidad con el "Reglamento de Supervisión de la Propiedad de las Empresas Estatales".
Capítulo 6 Enajenación de activos y mediación en disputas sobre derechos de propiedad
Artículo 27: La enajenación de activos (incluida la asignación, transferencia, informe de pérdidas, desguace, etc.) de las instituciones administrativas se informará a la departamento competente o Los departamentos financieros y de gestión de activos estatales del mismo nivel informarán y realizarán los procedimientos de aprobación. No se eliminarán a voluntad sin aprobación.
(1) Si los activos fijos ocupados y utilizados por las instituciones administrativas de nivel central se enajenan por encima de los estándares prescritos (los estándares prescritos específicos serán formulados por separado por la Oficina de Administración de Activos de Propiedad del Estado junto con el Ministerio de Finanzas o los departamentos pertinentes autorizados), se informarán a la Comisión de Administración y Supervisión de Activos de Propiedad del Estado, la Oficina de Gestión de Activos los revisará y aprobará junto con el Ministerio de Finanzas, la autoridad de aprobación será inferior a las normas prescritas; determinado por el departamento competente.
(2) Las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del gobierno central y ciudades bajo una planificación estatal separada pueden estipular la autoridad de aprobación para la enajenación de activos fijos en función de las condiciones reales de la región.
Artículo 28 Las transferencias de activos que excedan los estándares prescritos deberán ser evaluadas.
Artículo 29: Los ingresos provenientes de la enajenación de bienes administrativos pertenecen al Estado y se administrarán de conformidad con las normas pertinentes del departamento financiero.
Artículo 30: Los departamentos de gestión de activos estatales de todos los niveles son responsables de la mediación de disputas sobre derechos de propiedad en las instituciones administrativas dentro de la jurisdicción del mismo nivel. El trabajo de mediación se llevará a cabo de acuerdo con los métodos de mediación de disputas de derechos de propiedad pertinentes formulados por la Oficina de Administración de Activos de Propiedad del Estado.
Capítulo 7 Sistema de notificación de activos
Artículo 31 Las instituciones administrativas informarán periódicamente sobre los activos ocupados en estricta conformidad con el formato y el contenido del informe prescritos por el departamento de gestión de activos de propiedad estatal. . Los activos de propiedad estatal gestionados directamente se informarán directamente al departamento de gestión de activos de propiedad estatal, si se implementa la gestión encomendada, el informe se presentará al departamento competente, y el departamento competente resumirá e informará a la gestión de activos de propiedad estatal; departamento al mismo nivel.
Artículo 32 Al presentar declaraciones, las instituciones administrativas deberán asegurarse de que el contenido sea completo y las cifras exactas, y al mismo tiempo realizarán un análisis escrito de los cambios, uso y equilibrio del estado. bienes propios.
Artículo 33: Los departamentos locales de administración de activos estatales de todos los niveles prepararán declaraciones resumidas y declaraciones de análisis de acuerdo con el tiempo y los requisitos prescritos, y las presentarán al departamento superior de administración de activos estatales, y al mismo tiempo, envíe una copia al departamento financiero al mismo nivel que la base de referencia para preparar el presupuesto financiero del próximo año.
Artículo 34: La Oficina de Administración de Bienes del Estado es responsable de preparar y resumir las declaraciones patrimoniales de las instituciones administrativas de todo el país y presentar copias al Ministerio de Hacienda como referencia para organizar el ejercicio fiscal del próximo año. presupuesto.
Artículo 35 El formato y requisitos de llenado de los informes estadísticos administrativos de activos serán formulados por separado por la Oficina de Administración de Activos del Estado.
Capítulo 8 Responsabilidades
Artículo 36 Los activos administrativos son una parte importante de los activos de propiedad estatal. Los departamentos de gestión, los usuarios de activos y el personal de todos los niveles tienen la obligación y la responsabilidad de gestionar y utilizar los activos de propiedad estatal de conformidad con la ley y mantener la seguridad e integridad de los activos de propiedad estatal.
Artículo 37 Si los departamentos de administración de activos estatales en todos los niveles cometen cualquiera de los siguientes actos en la administración de activos administrativos, serán ordenados a realizar correcciones por parte del gobierno del mismo nivel, y el superior Las autoridades o unidades responsabilizarán a los líderes y Responsabilidades del personal directamente responsable:
(1) Incumplimiento de las tareas requeridas, lo que resulta en pérdida grave o pérdida de activos, falta de reflexión o de hacer sugerencias, y falta de tomar las medidas de gestión correspondientes;
( 2) En la gestión de los derechos de propiedad, no actuar de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes y utilizar el poder para beneficio personal ha tenido graves consecuencias.
Artículo 38: Si el departamento competente comete cualquiera de los siguientes actos en la gestión de bienes administrativos, el departamento de administración de bienes del Estado tiene la facultad y responsabilidad de corregirlo, y recomienda a los dirigentes y directamente el personal responsable debe rendir cuentas:
(1) No relajar la gestión de activos de acuerdo con los requisitos del deber, lo que resulta en consecuencias graves;
(2) Aprobar cambios en los derechos de propiedad sin autorización;
(3) No reflexionar, no informar o no tomar las medidas de gestión correspondientes sobre pérdidas de activos dentro de la jurisdicción.
Artículo 39: El departamento de administración de bienes del Estado y el departamento competente tienen derecho a ordenar a las unidades que poseen y utilizan los bienes de las instituciones administrativas que realicen correcciones, y de acuerdo con la autoridad de administración, el La autoridad superior o la unidad donde laboran responsabilizará a los líderes y al personal directamente responsable. Responsabilidades:
(1) Incumplir los requisitos del deber y causar grandes pérdidas por mala gestión de activos;
(2) No registrar verazmente los derechos de propiedad, completar declaraciones patrimoniales u ocultar la verdadera situación
(3) Transferir y enajenar bienes y realizar inversiones operativas sin autorización;
(4) Participar en fraude, ocupar activos bajo varios nombres y usar la autoridad para beneficio personal.
(5) No supervisar y administrar cuidadosamente los activos utilizados para inversiones comerciales, no cumplir con los derechos e intereses; de los inversores y la imposibilidad de recaudar rentas de activos.
Artículo 40 Si los miembros del personal de los departamentos de gestión de activos estatales, los departamentos competentes y las instituciones administrativas violan estas normas y las circunstancias son graves, lo que resulta en una gran pérdida de activos y constituye un delito, las autoridades judiciales investigará la responsabilidad penal de conformidad con la ley.
Capítulo 9 Disposiciones Complementarias
Artículo 41 Estas Medidas se aplican a todo tipo de agencias estatales, instituciones, partidos políticos y grupos sociales que ocupen y utilicen bienes de propiedad estatal.
Artículo 42 Los bienes de propiedad estatal propiedad y utilizados por instituciones colectivas podrán ser administrados con referencia a este reglamento.
Artículo 43: Las medidas para la gestión de los bienes estatales de las instituciones administrativas extranjeras se formularán por separado.
Artículo 44: Las medidas para la gestión de los activos estatales ocupados y utilizados por el Ejército Popular de Liberación de China y las instituciones administrativas específicas aprobadas por el estado serán formuladas por el Departamento General de Logística del Ejército Popular de Liberación de China. El ejército y los departamentos competentes pertinentes junto con la Oficina de Administración de Activos de Propiedad del Estado estas medidas se formularán por separado.
Artículo 45 Los departamentos de gestión de activos de propiedad estatal y los departamentos centrales de todas las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades bajo planificación estatal separada podrán, con base en estas Medidas y en combinación con las actuales condiciones de sus respectivas regiones y departamentos, formular medidas específicas de implementación y someterlas a presentación ante la Administración de Bienes del Estado y el Ministerio de Hacienda.
Artículo 46 La Dirección de Administración de Bienes del Estado es responsable de la interpretación e implementación específica de las presentes Medidas.
Artículo 47 Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación.
Datos ampliados:
El 23 de febrero de 2015, el Ministerio de Hacienda emitió los "Dictamenes Orientadores sobre una mayor estandarización y fortalecimiento de la gestión de activos estatales en las instituciones administrativas".
Las "Opiniones" se dividen en requisitos generales; fortalecer e implementar aún más las responsabilidades de gestión y promover conjuntamente la gestión de activos de las instituciones administrativas y mejorar el nivel de estandarización e institucionalización de la gestión; ; fortalecer las empresas administrativas Unidad de gestión de asignación de activos, efectivamente "importar" activos fortalecer la gestión del uso de activos de las instituciones administrativas, mejorar la eficiencia de los activos de propiedad estatal;
Fortalecer aún más la gestión de disposición de activos de las instituciones administrativas; estandarizar el comportamiento de disposición de activos; fortalecer las instituciones administrativas La gestión de ingresos de activos garantiza el cobro completo de cuentas por cobrar y una gestión estandarizada; consolida el trabajo básico para brindar apoyo efectivo a la gestión de activos de las instituciones administrativas; fortalece la investigación sobre los activos gubernamentales y estandariza la gestión de activos gubernamentales; y fortalece la gestión de empresas afiliadas a instituciones administrativas;
Fortalecer la construcción de equipos organizacionales y mejorar continuamente el nivel de gestión de activos de las instituciones administrativas.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu - Aviso sobre la emisión de "Medidas para la gestión de activos estatales de instituciones administrativas"