"Historia de la peste negra en Europa" explica cómo Tang Bohu, un erudito romántico de la dinastía Ming, se convirtió en esclavo doméstico.
Una característica típica de un esclavo doméstico es pedir dinero prestado para comprar una casa. Para decirlo sin rodeos, significa pedir dinero prestado para comprar una casa y pagar una deuda a largo plazo. Desde esta perspectiva, efectivamente hubo esclavos domésticos en la antigüedad. En la historia de China, el primer grupo de "esclavos domésticos" en sentido estricto fueron los famosos "primeros hombres talentosos en el sur del río Yangtze": Tang Bohu y Tang Yin.
Algunas personas dirán que Tang Bohu es un gran artista. Sus poemas, caligrafía y pinturas se llaman las "Tres Maravillas". ¿Por qué no pagar por escribir? Esto también es cierto, pero según el propio registro de Tang Bohu, realmente no puede compensar el precio de compra.
Esta casa convirtió a Tang Bohu en un esclavo doméstico, una "villa" abandonada de su antigua familia y casi una "casa muerta", por lo que no debería costar mucho. Tang Bohu prestó gran atención a esta propiedad. Lo llamó "Bie Ye Peach Blossom Land" y luego gastó mucho dinero para decorarlo. Se dice que Tang Bohu personalmente decoró la casa y la convirtió en un famoso jardín privado en Suzhou.
Influenciado por Tang Bohu, ahora hay un lugar en Suzhou llamado Taohuawu. Hay dos calles, Taohuawu Street y Taohuawu Bridge Lane. Esto demuestra que el hecho de que Tang Bohu una vez comprara una casa aquí no es un mito.
Según los registros, cuando Tang Bohu decidió comprar una propiedad inmobiliaria, primero pidió prestada una gran suma de dinero a un amigo oficial en Beijing para utilizarla como "préstamo hipotecario". Más tarde, después de pintar y vender durante más de dos años, reunió suficiente dinero para comprar una casa. Su comportamiento parece una especie de "hipoteca" y puede verse como una actuación típica de un esclavo doméstico.
¿Por qué a Tang Bohu le gustan tanto las casas que incluso quiere convertirse en un "esclavo doméstico"? Esto está relacionado con sus condiciones de vida en ese momento.
Desde la infancia, Tang Bohu ha sido talentoso, competente en los cuatro libros y los cinco clásicos y ha leído bien. Ganó el primer premio a la edad de 16 años y se convirtió en una sensación en Suzhou. A la edad de 29 años, fui a Nanjing para realizar el examen provincial y obtuve el primer lugar. Justo cuando era ambicioso, cuando fue a Beijing para tomar el examen el año siguiente, tuvo mala suerte porque estuvo involucrado en un incidente de trampa en la sala de examen.
En cuanto al "caso de examen individual", existe la teoría de que Xu Jing, el hijo de un hombre rico de Jiangyin, se presentó al examen con él. Sobornó en secreto a la familia del examinador para que recibiera las preguntas del examen con anticipación. Después de que se expuso el incidente, Tang Yin también fue implicado y enviado a prisión.
Otra teoría es que en esta situación sucede algo más. La participación de Tang Bohu en investigaciones científicas fue poco común y muchos candidatos no pudieron responder la pregunta. Solo hay dos artículos y no solo tienen la respuesta adecuada, sino que también están bellamente escritos. Cheng, uno de los examinadores, soltó alegremente: "Estos dos artículos deben ser de Tang Yin". Esta frase fue escuchada por todos los presentes y difundida.
Además, Tang Yin fue a Beijing con él muchas veces, especialmente después de ser nombrado examinador jefe, Tang Yin también le pidió que escribiera un prefacio a uno de sus poemas. Esto despertó sospechas en otros. En ese momento, después de escuchar lo que dijo Cheng en la sala de examen, las personas que normalmente lo odiaban se aprovecharon de él. Uno tras otro, un grupo de personas empezó a hablar del emperador, diciendo que había aceptado sobornos y filtrado secretos. Si no los persigue rigurosamente, perderá el corazón de los eruditos de todo el mundo.
El emperador Xiaozong lo creyó y estaba muy enojado. Inmediatamente prohibió a Cheng corregir los documentos. Todos los documentos leídos por Cheng fueron releídos por Li Dongyang, y Cheng, Tang Yin y otros fueron arrojados a la prisión del templo de Dali y designados como personas especiales para ser juzgados. Después de ser encarcelado, Xu Jing no pudo soportar la tortura. Admitió que usó una pieza de oro para sobornar a los familiares de Cheng, robó los exámenes y se los filtró a Tang Yin. Después de una revisión conjunta por parte del Ministerio de Justicia y los departamentos oficiales, Xu Jing anuló su confesión y dijo que era una confesión. El emperador ordenó la "rehabilitación" y tres candidatos populares, Tang Bohu, encontraron trabajo como diáconos locales en Zhejiang. Tang Bohu no pudo soportar el insulto y se fue a casa enojado.
Después de este incidente, Tang Bohu abandonó la idea de convertirse en funcionario y dedicó sus aficiones a los paisajes, escribir poemas y pintar. Históricamente, Tang Bohu fue un pintor destacado. Aunque tiene talento y elevados ideales y ambiciones, su carácter cínico y arrogante no es adecuado para esta sociedad.
Su vida familiar no es tan feliz como se rumorea, y no existen cosas como "Tres sonrisas" y "Nueve hermanas". Cuando tenía más de 25 años, su familia sufrió cambios. Sus padres, esposa y hermana murieron uno tras otro y la familia cayó en decadencia. Tras reprobar el examen imperial, su segunda esposa le obligó a divorciarse de ella. Después de establecerse en el Templo Peach Blossom, su estado de ánimo era el de Jennifer. La tercera esposa, Shen Jiuniang, es una buena esposa y madre típica. Juntos pagaron el préstamo.
En cuanto a la dificultad de comprar una casa, muchos poetas famosos tienen experiencias similares a las de Tang Bohu.
Por ejemplo, Bai Juyi en la dinastía Tang era un erudito a la edad de 29 años y se convirtió en "director" en Beijing a la edad de 32 años. Calculo que este puesto equivale a un empleado de la Oficina General del Consejo de Estado que se especializa en corregir documentos pelirrojos. Debe ser un funcionario estatal. Pero los precios de la vivienda en Chang'an eran demasiado altos y Bai Juyi no podía permitírselo. Durante mucho tiempo alquiló varias casas pequeñas en los suburbios del este de Chang'an.
Lo mismo ocurrió con Su Dongpo, un cuadro de nivel medio y superior de la dinastía Song, pero nunca compró una casa en Kaifeng en su vida. Su hijo se casó en Kaifeng y no tenía una casa nueva. Su Dongpo estaba tan ansioso que finalmente pidió prestada la casa de un amigo para celebrar la boda. Por el contrario, el hermano menor de Su Dongpo, Su Zhe, obviamente está más decidido a comprar una casa.
Su Zhe trabajó como funcionario durante décadas y finalmente compró una casa en Xuchang, al sur de Kaifeng, cuando tenía 70 años. Antes de comprar una casa, Su Che no pudo evitar escribir un poema quejándose: "Mi cabello es medio blanco y no tengo pies en el mundo". "Nunca he tenido una casa. Todos los eruditos piensan que sí". que he vivido la mayor parte de mi vida y tengo el pelo gris, no tengo casa y no puedo levantar la cabeza delante de mi hijo. Siempre se quejan de mí. Supongo que el hijo del Sr. Su Che todavía espera con ansias que la casa de su padre envejezca.
En 1523, Tang Bohu, de 53 años, murió de pobreza y enfermedad. Un hombre talentoso de la generación dijo: "Me gustaría vivir con Lao Wu, y Wu Kuang estará conmigo". La casa que compró puede ser un símbolo de su locura. Al igual que sus poemas:
El Templo de la Flor de Melocotón en la Primavera de la Flor de Melocotón, el Hada de la Flor de Melocotón en la Primavera de la Flor de Melocotón;
Las flores de durazno compiten con los árboles de durazno, y el Se recogen flores de durazno para tomar bebidas.
Cuando te despiertas, simplemente te sientas frente a las flores, te emborrachas y te lo pasas durmiendo.
Día tras día, medio despierto y medio borracho, las flores; florecen y caen, las flores florecen todos los años.
Espero mantenerme alejado el uno del otro para siempre e inclinar la cabeza frente a coches y caballos;
La felicidad es felicidad, pero la pobreza también es buena.
Si comparas riqueza y pobreza, una está en la tierra y la otra en el cielo;
Si comparas la pobreza con un carro y un caballo, él me ahuyentará y yo no hará nada.
Otros se ríen de mí por estar loco, pero yo me río de otros por no usarlo;
No puedes ver a Wuling. Puedes cavar el suelo sin flores ni vino.
Un hombre talentoso murió y fue enterrado en el norte de Taohuawu, no lejos de su antigua residencia.