Red de Respuestas Legales - Derecho empresarial - 5 Versiones Electrónicas del Contrato de Arrendamiento de Vivienda 2022

5 Versiones Electrónicas del Contrato de Arrendamiento de Vivienda 2022

Un contrato es un acuerdo entre sujetos civiles para establecer, cambiar y terminar relaciones jurídicas civiles. El siguiente es un contrato de alquiler de casa que compilé para usted, solo como referencia. Para ver más contratos de alquiler de casas, haga clic en "Alquiler de casas" para ver.

Versión electrónica del Contrato de Arrendamiento de Vivienda 2022 1

Arrendador (Parte A)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (Parte B)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

En la actualidad, la Parte B está interesada en la casa que la Parte A quiere alquilar legalmente y la Parte A está dispuesta a alquilar la casa a la Parte B para su uso. Ambas partes firman este acuerdo con respecto al pago del depósito de la Parte B a la Parte A y otros asuntos.

1. Dirección de residencia de la Parte A

La casa propiedad de la Parte A y alquilada a la Parte B está ubicada en la ciudad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad

2. Uso de la propiedad

La propiedad de alquiler es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

En tercer lugar, el plazo del arrendamiento

Las partes acordaron que el plazo del arrendamiento es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Cuarto, depósito

1. La Parte B pagará un depósito de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes a la Parte A al firmar este acuerdo. La Parte A deberá firmar por escrito después de recibir el depósito.

2. Si la Parte A incumple el contrato después de firmar este acuerdo y antes del inicio del período de arrendamiento, la Parte A devolverá el doble del depósito anterior a la Parte B; si la Parte B incumple el contrato, el depósito será reembolsado; será confiscado por la Parte A, y la Parte A pagará el depósito al intermediario la mitad como cargo por servicio.

5. Alquiler de la casa y gastos de gestión

1. Monto: el alquiler acordado por ambas partes es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes por mes. La Parte B pagará a la Parte A en forma de _ _ _ _ _ _ _. El método de pago es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. La tarifa de administración de la propiedad correrá a cargo de la Parte A.

Verbos intransitivos hacia otras personas

1. La Parte A y la Parte B acuerdan firmar un contrato de alquiler de casa antes del año, mes y día

2. acordado por la Instalación de alquiler de la Parte A y la Parte B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Parte A (sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _

Agente (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _

Agente (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Agencia intermediaria (Sello)_ _ _ _ _ _ _ _

Vendedor (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de Arrendamiento de Casa 2022 Versión Electrónica 2

Arrendador (Parte A): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendador (Parte B): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, de conformidad con el "Derecho Civil de la República Popular China" (desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ y leyes y reglamentos pertinentes, vigentes a partir de la fecha del año, mes, año) y leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo sobre el asunto de la Parte A alquilar la casa al Partido B para su uso sobre la base de igualdad y voluntariedad.

Artículo 1: Situación básica de la casa

La Parte A alquila su propia casa ubicada en el No. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 2: Período de arrendamiento

El plazo del arrendamiento es de * *meses. La parte A entregará la casa arrendada a la parte B el _ _ _ _ _ _ _ _ _ __año mes día

Artículo 3: Alquiler

El alquiler mensual de la casa es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _yuan_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _La Parte B pagará el alquiler mensual/trimestral/anual a la Parte A dentro de los _ _ _ _ _ días de cada mes/trimestre/principio del año.

Artículo 4: Plazo para el pago del alquiler

La Parte B entregará la casa a la Parte A dentro de los _ _ _ _ _ días siguientes a la fecha de entrada en vigor de este contrato.

Artículo 5: Descripción de los gastos relacionados durante el período de alquiler.

Durante el período de arrendamiento de la Parte B, la Parte B correrá con todos los gastos de agua, electricidad, calefacción, gas, teléfono, propiedad y demás gastos ocasionados con motivo de la residencia de la Parte B. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá pagar la tarifa de limpieza.

Artículo 6: Responsabilidad del mantenimiento de la casa

Durante el período de arrendamiento, la Parte B no dañará la casa e instalaciones a voluntad. Si se requiere decoración o modificación, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A y la Parte A debe asumir el costo de la decoración y modificación. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá restaurar la casa y las instalaciones a su estado original.

Artículo 7: El contrato de arrendamiento vence.

Después de que expire el período de arrendamiento, la solicitud de la Parte B para continuar el contrato de arrendamiento debe enviarse a la Parte A con _ _ _ _ meses de anticipación, y la Parte A responderá dentro de _ _ _ _ días después de recibir la solicitud de la Parte B. . Si aceptamos continuar el contrato de arrendamiento, renovaremos el contrato de arrendamiento. En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para alquilar.

Artículo 8: Terminación anticipada del contrato

Durante el período de arrendamiento, si cualquiera de las partes propone resolver el contrato, deberá notificarlo a la otra parte por escrito _ _ _ _ _ meses por adelantado, y la rescisión se firmará después de la negociación entre ambas partes del contrato. Este contrato sigue siendo válido hasta la terminación del mismo.

Cuando la Parte A debe rescindir el contrato por causa de fuerza mayor, la Parte A generalmente debe notificar a la Parte B por escrito con _ _ _ _ meses de antelación. El Partido A no compensará al Partido B por sus pérdidas económicas.

Artículo 9: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

Durante el período de arrendamiento, si cualquiera de las partes viola lo establecido en este contrato, dependiendo de la gravedad del caso, deberá pagar a la otra parte un alquiler anual de _ _ _ _ como indemnización por daños y perjuicios. Si la Parte B paga el alquiler atrasado, la Parte A tiene derecho a cobrar un cargo por pago atrasado del alquiler mensual _ _ _ _ por cada día de atraso.

Artículo 10: Resolución de Disputas

Si existe una disputa, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, el asunto se someterá al tribunal popular local para su arbitraje.

Artículo 11: Otros

El número de páginas de este contrato está en unidades de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Partido B

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de Arrendamiento de Casa 2022 Versión Electrónica 3

Arrendador (en adelante Parte A): _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección y número del DNI: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario (en adelante denominado Partido B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección y número de cédula de identidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B llegaron al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de la casa:

1. /p>

1. Dirección de arrendamiento: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Especificaciones de la habitación_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Residencia El área es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _metros cuadrados;

2. Instalaciones auxiliares interiores

a: Electrodomésticos: _ _ _ _; _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Equipo eléctrico:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Equipo eléctrico

b: Mobiliario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

II. Plazo de arrendamiento y su pactación

1. La Parte A acepta arrendar a la Parte B _ _ _ _ _ _ _ años desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ hasta_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2. Alquiler: RMB_ por mes _ _ _ _ _ _ _yuanes;

3. Método de pago: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ El pago inicial es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Yuan;

4. Durante el período de arrendamiento, la Parte B correrá con los gastos de agua, electricidad, gas, teléfono, televisión por cable, saneamiento, seguridad, etc., y los gastos de administración de la propiedad, reparación de la casa, etc. serán de cargo de la Parte A;

5 Durante el período de arrendamiento, si se produce alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá rescindir el contrato y recuperar el derecho de uso de la vivienda. La Parte B asumirá toda la responsabilidad y compensará a la Parte A por sus pérdidas.

(1) La Parte B subarrenda, transfiere o presta la casa sin autorización;

(2) La Parte B utiliza la casa arrendada para realizar actividades ilegales que perjudiquen los intereses públicos;

p>

(3) La Parte B incumple el pago del alquiler por hasta _ _ _ _ _ _ días sin ningún motivo;

(4) Falta de pago de todas las tarifas durante tres meses consecutivos.

Tres.

Responsabilidades y obligaciones de ambas partes

1. La Parte B debe pagar las tarifas de agua, electricidad, carbón, teléfono, etc. a tiempo, y debe presentar facturas por las tarifas anteriores a la Parte A. La Parte A debe supervisar y inspeccionar las tarifas anteriores;

2. La Parte B no convertirá el depósito en alquiler bajo ninguna circunstancia;

3 Durante el período de arrendamiento, la Parte A debe garantizar la residencia normal de la Parte B y no subarrendará (venderá) la casa alquilada por la Parte B. a ningún tercero ni aumentará el alquiler durante el período de arrendamiento

4. debe proponerlo con _ _ _ _ _ meses de anticipación. La Parte A puede decidir según la situación real Prioridad de uso en las mismas condiciones;

5. circunstancias especiales y necesidades para rescindir el acuerdo, debe notificar a la otra parte _ _ _ _ _ _ meses de anticipación y rescindir el acuerdo después de la negociación

6. Mantenga limpio el entorno circundante y haga un buen trabajo para prevenir incendios, robos y envenenamientos. Si ocurre un accidente, la Parte B asumirá toda la responsabilidad;

7 La Parte B no cambiará la estructura interior sin autorización y utilizará las instalaciones interiores con cuidado. Si hay daños causados ​​por el hombre, la Parte A recibirá la compensación correspondiente; si hay daños naturales, la Parte A debe ser notificada a tiempo y cooperar con la Parte A para repararlo de manera oportuna.

Cuatro. Otros asuntos no cubiertos

se resolverán mediante negociación entre ambas partes. Si la negociación fracasa, el asunto se manejará de acuerdo con las leyes y regulaciones vigentes o se presentará a la agencia de arbitraje correspondiente para su arbitraje.

Este acuerdo se realiza por triplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia, y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma.

Verbo (abreviatura de verbo) otras explicaciones

Agua: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _toneladas; electricidad: _ _ _ _ _ _ _ grados.

6. Cantidad del Contrato

Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.

Arrendador: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Inquilino: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _arrendador

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de Arrendamiento de Casa 2022 Versión Electrónica 4

Parte A (arrendador)

Parte B (arrendatario)

Después de pleno entendimiento y negociación, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente contrato de arrendamiento personal:

1. La ubicación, zona, decoración, instalaciones y equipamiento de la casa: <. /p>

2. Plazo de arrendamiento: desde el día del mes hasta el día del mes.

3. Alquiler y tiempo de pago: RMB por mes, la Parte B paga una vez al mes, paga primero y se muda después. Por primera vez, la Parte B pagará el alquiler a la Parte A cuando la Parte A entregue la casa. La Parte B pagará el segundo alquiler y los siguientes con un mes de antelación.

4. Depósito de arrendamiento: la Parte B pagará un depósito en RMB a la Parte A al firmar el contrato. El depósito se liquidará al vencimiento y se reembolsará cualquier exceso.

Verbo (abreviatura de verbo) Otros asuntos acordados durante el período de arrendamiento:

1 La Parte A y la Parte B deberán proporcionar documentos verdaderos y válidos, como certificados de propiedad inmobiliaria, cédulas de identidad. , etc.

2. La Parte B cuidará bien la casa, las instalaciones y el equipo intactos proporcionados por la Parte A, y no dañará la decoración, la estructura, las instalaciones y el equipo de la casa, de lo contrario compensará según el precio. . Si hay algún daño no humano durante el uso, la Parte A será responsable de las reparaciones.

3. Las tarifas de uso de agua, electricidad, gas, teléfono, Internet, TV por cable, así como la propiedad, ascensor, saneamiento y otros gastos correrán a cargo del Pago Parte B. Fecha de entrada: agua, luz, aire. Todas las tarifas serán pagadas por la Parte B a tiempo.

4. La casa es solo para uso de la Parte B, y la Parte B no puede subarrendarla, cambiar la naturaleza del uso o usarla para fines ilegales. Después de arrendar la casa, la Parte B debe encargarse inmediatamente de los trámites como el registro de alquiler y el registro de población de residentes temporales. Si ocurre algún incidente ilegal, la Parte B será responsable de las consecuencias.

Durante el período de arrendamiento, si la Parte A realmente necesita recuperar la casa por adelantado, deberá obtener el consentimiento previo de la Parte B y compensar a la Parte B por las pérdidas causadas por ello.

5. Una vez firmado el contrato, ninguna de las partes podrá rescindirlo anticipadamente. Durante el período de arrendamiento, si el contrato no puede continuar ejecutándose por causa de fuerza mayor, el contrato quedará resuelto de forma natural y ambas partes no serán responsables por el incumplimiento del mismo.

6. La Parte A y la Parte B acuerdan que si la Parte B necesita emitir una factura de alquiler, los impuestos resultantes correrán a cargo de la Parte B.

7. El contrato puede resolverse mediante negociación entre las dos partes, y establecer cláusulas complementarias, que tienen el mismo efecto que el presente contrato. Si las dos partes tienen alguna disputa, primero deben realizar consultas amistosas; si las consultas fracasan, el Tribunal Popular decidirá.

8. Este contrato de alquiler personal entrará en vigor tras su firma (sello).

9. Otros asuntos acordados:

Verbo intransitivo incumplimiento de responsabilidad contractual:

Si alguna de las partes incumple el contrato, la parte infractora deberá pagar RMB a la parte incumplidora. Por incumplimiento del contrato, si la pérdida excede la indemnización por daños y perjuicios, se efectuará una indemnización adicional.

Siete. Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.

Parte A (firma): Parte B (firma):

Fecha de firma: Fecha de firma:

Versión electrónica del Contrato de Arrendamiento de Vivienda 2022 5

Arrendador: _ _ _ _ (en adelante, Parte A)

Dirección de contacto: _ _ _ _ _ _ _ _

Número de certificado: _ _ _ _ _ _ _

Teléfono:_ _ _ _ _

Fax:_ _ _ _ _

Código postal:_ _ _ _ _ _ _

Contratista de arrendamiento: _ _ _ _ (en adelante, Parte B)

Dirección de contacto: _ _ _ _ _ _ _

Número de certificado: _ _ _ _ _ _ _

Tel: _ _ _ _ _

Fax: _ _ _ _ _

Código postal: _ _ _ _ _ _ _ _

Después de la negociación, la Parte A y la Parte B firmaron este contrato de arrendamiento en el año, mes y día, y llegaron a un acuerdo en los siguientes términos:

Artículo 1: Alcance y uso del arrendamiento

1. La Parte A se compromete a arrendar la casa y sus instalaciones ubicadas en _ _ _ _ _ _ _ _ _ a la Parte B. El área de construcción arrendada es de metros cuadrados. Certificado de propiedad inmobiliaria de la parte A (número de certificado de propiedad inmobiliaria: _ _ _ _)

2. La parte B alquila la casa mencionada anteriormente a un precio de _ _ _ _. No ceder la casa a otras personas para su uso o subarrendamiento.

Artículo 2: Suministro de Equipo

1. La Parte A proporcionará a la Parte B una lista separada de contratos de alquiler para el equipo interior correspondiente y otras instalaciones. La lista del contrato de alquiler será efectiva. simultáneamente con este contrato de arrendamiento.

2. Todos los gastos incurridos por la Parte B en el uso del equipo anterior correrán a cargo de la Parte B.

Artículo 3:

1. desde _ _, termina en _ _.

2. Después de que expire el contrato de arrendamiento, si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá notificar a la Parte A por escrito un mes antes del vencimiento del contrato de arrendamiento. Bajo las mismas condiciones de arrendamiento, y bajo la premisa de que la Parte B cumple fielmente con todas las responsabilidades de este contrato de arrendamiento durante el período de arrendamiento, la Parte B tiene prioridad para renovar el contrato de arrendamiento, pero necesita volver a determinar el alquiler y firmar el contrato de arrendamiento. .

Artículo 4: Alquiler

El alquiler es RMB por mes. Si el período de alquiler es inferior a un mes, se puede calcular en función del número real de días del mes.

Artículo 5: Forma de Pago

1. La Parte B pagará una vez cada _ _mes, y la Parte A notificará a la Parte B quince días antes del mes correspondiente. Después de que la Parte B reciba el aviso de pago de la Parte A, la Parte B pagará el alquiler del mes siguiente dentro de los quince días, y así sucesivamente.

2. La Parte B pagará el alquiler a la cuenta bancaria a la que la Parte A pagará:

Banco de apertura de cuenta: _ _ _ _ _

Cuenta número: _ _ _ _

Buscar:_ _ _ _

3. La parte B también puede pagar a la parte A en efectivo.

Artículo 6: Honorarios de administración de la propiedad y otros honorarios

1. Los honorarios de administración de la propiedad serán pagados por la Parte A de acuerdo con las regulaciones pertinentes y los estándares de cobro de la empresa de administración de la propiedad.

2. La Parte B será responsable de la limpieza de la vivienda arrendada.

3. Los demás gastos relacionados que se generen con motivo del uso de la casa, tales como agua, electricidad, gas, televisión por cable, cargos telefónicos, etc., serán a cargo de la Parte B.

Artículo 7: Depósito

1. Para garantizar el pleno cumplimiento de este contrato de arrendamiento, la Parte B deberá pagar un depósito de un mes de alquiler a la Parte A al firmar este contrato de arrendamiento. No se requiere depósito. Los intereses se devolverán a la Parte B. Si la Parte B no cumple el contrato de arrendamiento, el depósito no será reembolsado; si la Parte A no cumple el contrato de arrendamiento, el depósito se devolverá en su totalidad y la Parte B será compensada con un mes de alquiler como alquiler por las pérdidas causadas; . Sin embargo, salvo en el caso de viviendas que no puedan renovarse por renovación urbana o reubicación municipal, la Parte A podrá rescindir este contrato sin compensación alguna por pérdidas.

2. Durante el período de arrendamiento, salvo circunstancias especiales, la Parte A y la Parte B no aumentarán ni disminuirán arbitrariamente el alquiler ni cambiarán el período de arrendamiento para rescindir el contrato.

3. La Parte A tiene derecho a consultar y pagar los cargos telefónicos de larga distancia internacional de la Parte B, o la Parte B utiliza llamadas telefónicas de larga distancia internacional. La Parte A puede comprar un "teléfono de larga distancia internacional". Tarjeta" en nombre de la Parte B, y la Parte B pagará la tarifa (según la tarjeta. Después de ingresar la contraseña, la Parte A puede marcar directamente en el teléfono interior).

Artículo 8: El derecho de alquiler no podrá transmitirse ni prestarse. La parte B no podrá realizar los siguientes actos:

1. El derecho de arrendamiento se transfiere o se utiliza como garantía.

2. Arrendar total o parcialmente la casa de alquiler a un tercero o dejar que un tercero la utilice.

3. Uso con un tercero en la casa de alquiler sin el consentimiento de la Parte A.

Artículo 9: Mantenimiento

1. El equipo propiedad de la Parte A necesita mantenimiento, la Parte B notificará de inmediato a la Parte A o a la empresa de administración de la propiedad, y la Parte A organizará el mantenimiento de inmediato. Cuando un equipo importante necesita revisión, se debe notificar a la Parte A.

2. Los costos de mantenimiento anteriores serán a cargo de la Parte A, pero si el mantenimiento es causado por la Parte B, los costos serán a cargo de la Parte B.

3. decoración de interiores y equipos diversos de la Parte B Cuando se requieran reparaciones, la Parte B será responsable de las mismas y correrá con los costos.

Artículo 10: Cambiar el estado original.

1. Si la Parte B renueva o cambia el equipamiento y la estructura de la casa de alquiler, debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A por adelantado y todos los costos correrán a cargo de la Parte B.

>2. Al implementar los proyectos anteriores, se debe contactar a la Parte A de manera oportuna y se debe notificar a la Parte A para su inspección una vez completado el proyecto.

3. Si la Parte B viola los términos anteriores de este contrato, la Parte A tiene derecho a exigir la restauración al estado original y una compensación por las pérdidas.

Artículo 11: Daños

Si la Parte A, otros inquilinos o terceros resultan dañados por culpa intencional o grave de la Parte B, sus usuarios o personal relacionado, toda compensación será correrá a cargo de la Parte B.

Artículo 12: Exención de responsabilidad de la Parte A:

1. Terremotos, inundaciones, incendios, robos o daños causados ​​no intencionalmente por la Parte A o debido a ella. Culpa de la Parte A La Parte A no es responsable de los daños causados ​​por diversas fallas del equipo, a menos que la Parte A tenga culpa o negligencia grave.

2. La Parte A no es responsable de las pérdidas causadas por la implicación de la Parte B por otros clientes.

Artículo 13: Responsabilidades de la Parte B

1. Debemos cumplir con el sistema de administración de propiedad de este edificio.

2. La vivienda de alquiler y las partes comunes deberán utilizarse correctamente.

3. No se permiten los siguientes comportamientos en el edificio:

(1) Introducir al edificio mercancías con sobrepeso, inflamables, explosivas, corrosivas y otras peligrosas o realizar otros actos que pongan en peligro el edificio Comportamiento seguro;

(2) Comportamientos que causan daño a la Parte A u otros inquilinos (propietarios) y todos los comportamientos que causan daño a todo el edificio;

(3) Violaciones de la sociedad Violaciones del orden y la seguridad nacional.

Artículo 14: Obligación de Notificar

1. La notificación de ambas partes deberá realizarse por escrito.

2. Si alguna de las partes cambia de nombre, razón social, dirección, sede y representante, deberá notificarlo prontamente a la otra parte por escrito.

Artículo 15: Rescisión del Contrato

Cuando todo o parte del edificio sea destruido o dañado debido a desastres naturales u otros eventos de fuerza mayor, dejando inutilizable la casa alquilada por la Parte B , Este contrato termina naturalmente.

Artículo 16: Rescisión del Contrato

Si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A podrá rescindir este contrato de arrendamiento sin notificar a la Parte B. Si se causa algún perjuicio a la Parte A , La Parte B deberá reembolsar. Debería asumir la responsabilidad de compensar las pérdidas económicas.

1. El alquiler y otras deudas están atrasadas por más de medio mes;

2. El uso de la casa arrendada viola las disposiciones del artículo 1 de este contrato; /p>

3. Violación de las disposiciones pertinentes del presente contrato;

4. Violar las disposiciones de los artículos 8 y 14 del presente contrato;

5. otros inquilinos (propietarios), el inquilino (propietarios) reaccionó fuertemente;

6. Violó las leyes y regulaciones, fue detenido o acusado en un proceso penal (procesamiento público), murió o fue declarado desaparecido;

7. Hubo hechos evidentes de deshonestidad o fraude;

8 Si la Parte A comete los 3, 4 o 7 actos anteriores, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato de arrendamiento sin. notificando a la Parte A. Si causa pérdidas a la Parte B, la Parte A también será compensada por las pérdidas sufridas.

Artículo 17: Explicación especial

1. Salvo por las razones mencionadas en los artículos 16 y 20, la Parte B no rescindirá este contrato de arrendamiento durante el período de arrendamiento. En caso de circunstancias especiales, se deberá notificar a la Parte A por escrito con un mes de antelación, pero no se recuperará el depósito.

2. Después de la firma del contrato de arrendamiento pero antes de que comience el período de arrendamiento, si el contrato debe rescindirse por motivos de la Parte B, la Parte B pagará el depósito pagado a la Parte A como indemnización por daños y perjuicios.

Artículo 18: Devolución de la casa arrendada

Después de la terminación del contrato, la Parte B retirará todos los elementos pertenecientes a la Parte B en la casa arrendada, incluidos diversos equipos de decoración de interiores y materiales, con el fin de La casa arrendada será restaurada a su condición original y será recuperada por la Parte A previa inspección y aprobación por la Parte A. Los costos serán sufragados por la Parte B.

Artículo 19: Resolución de disputas

Si hay alguna objeción a este contrato Si hay alguna disputa sobre los derechos y obligaciones de las partes, si la mediación falla, se puede presentar una demanda ante el tribunal en China que tenga jurisdicción sobre la ubicación del inmueble.

Artículo 20: Condiciones Complementarias

Parte A:-Parte B:-

Fecha:-Fecha:-

Nota: Este El contrato de arrendamiento se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte B.

Cinco artículos relacionados con la versión electrónica del contrato de alquiler de vivienda 2022:

★La última versión electrónica del contrato de alquiler personal de 2022, con 5 cláusulas modelo.

★Plantilla electrónica de contrato de alquiler de inquilino 2022 (cinco artículos)

★ 5 plantillas de contrato de alquiler de casa en 2022

★La versión electrónica del contrato de alquiler de casa puede imprimirse (Cinco artículos)

★ 5 versiones electrónicas del contrato de alquiler personal en 2022 son gratuitas.

★2022 Contrato de alquiler de vivienda en Shanghai Versión electrónica (5 artículos)

★2022 Plantilla de contrato de alquiler de vivienda 5 muestras gratuitas optimizadas.

★ Contrato de Arrendamiento de Tienda Versión Electrónica 2022 Cinco Artículos.

★5 muestras de contratos de alquiler de viviendas en 2022.

★ 2022 5 últimos modelos de contrato de alquiler de casa.